Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GALATIANS
Prev Next
Gala RWebster 5:15  But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one by another.
Gala EMTV 5:15  But if you bite and devour one another, watch out that you are not consumed by one another!
Gala NHEBJE 5:15  But if you bite and devour one another, be careful that you do not consume one another.
Gala Etheridg 5:15  But if you bite and devour one another, beware lest one by another you be consumed.
Gala ABP 5:15  But if [2one another 1you bite] and devour, take heed! lest by one another you should be consumed.
Gala NHEBME 5:15  But if you bite and devour one another, be careful that you do not consume one another.
Gala Rotherha 5:15  If, however, one another, ye bite and devour, take heed lest, by one another, ye be consumed!
Gala LEB 5:15  But if you bite and devour one another, watch out that you are not consumed by one another.
Gala BWE 5:15  But if you bite and chew each other, be careful, or you will be killed by each other.
Gala Twenty 5:15  But, if you are continually wounding and preying upon one another, take care that you are not destroyed by one another.
Gala ISV 5:15  But if you bite and devour one another, be careful that you are not destroyed by each other.
Gala RNKJV 5:15  But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
Gala Jubilee2 5:15  But if ye bite and devour one another, take heed that ye are not consumed one of another.
Gala Webster 5:15  But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one by another.
Gala Darby 5:15  but if ye bite and devour one another, see that ye are not consumed one of another.
Gala OEB 5:15  But, if you are continually wounding and preying on one another, take care that you are not destroyed by one another.
Gala ASV 5:15  But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
Gala Anderson 5:15  But if you bite and devour one another, take heed lest you be utterly destroyed by one another.
Gala Godbey 5:15  But if you bite and devour one another, take heed that you may not be consumed one of another.
Gala LITV 5:15  But if you bite and devour one another, be careful that you are not consumed by one another.
Gala Geneva15 5:15  If ye bite and deuoure one another, take heede least ye be consumed one of another.
Gala Montgome 5:15  But if you are always biting and devouring one another, take heed lest you be utterly consumed one by another.
Gala CPDV 5:15  But if you bite and devour one another, be careful that you are not consumed by one another!
Gala Weymouth 5:15  But if you are perpetually snarling and snapping at one another, beware lest you are destroyed by one another.
Gala LO 5:15  But if you bite and devour one another, take care lest you be consumed by one another.
Gala Common 5:15  But if you bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another.
Gala BBE 5:15  But if you are given to fighting with one another, take care that you are not the cause of destruction one to another.
Gala Worsley 5:15  But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not destroyed by one another.
Gala DRC 5:15  But if you bite and devour one another: take heed you be not consumed one of another.
Gala Haweis 5:15  But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed by one another.
Gala GodsWord 5:15  But if you criticize and attack each other, be careful that you don't destroy each other.
Gala KJVPCE 5:15  But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
Gala NETfree 5:15  However, if you continually bite and devour one another, beware that you are not consumed by one another.
Gala RKJNT 5:15  But if you bite and devour one another, take heed that you are not consumed by one another.
Gala AFV2020 5:15  But if you bite and devour one another, watch out lest you be consumed by one another.
Gala NHEB 5:15  But if you bite and devour one another, be careful that you do not consume one another.
Gala OEBcth 5:15  But, if you are continually wounding and preying on one another, take care that you are not destroyed by one another.
Gala NETtext 5:15  However, if you continually bite and devour one another, beware that you are not consumed by one another.
Gala UKJV 5:15  But if all of you bite and devour one another, take heed that all of you be not consumed one of another.
Gala Noyes 5:15  But if ye bite and devour one another, beware lest ye be consumed by one another.
Gala KJV 5:15  But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
Gala KJVA 5:15  But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
Gala AKJV 5:15  But if you bite and devour one another, take heed that you be not consumed one of another.
Gala RLT 5:15  But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
Gala OrthJBC 5:15  But if you bite and devour one another, beware lest you be consumed by one another. A FINAL WORD TO THE TRUE BA'AL TESHUVA IN MOSHIACH: MUSSAR (ETHICAL CONDUCT) IS LEARNED BY WALKING IN THE RUACH HAKODESH AND NOT THE BASAR (THE OLD NATURE OF FALLEN HUMANITY), SINCE THE MOSHIACH HAS COME AND THE RUACH HAKODESH HAS COME, THE TURNING OF THE AGES IS HERE, AND THE GOYIM SHOULD REALIZE THAT THEY ARE NOT NOW UNDER THE AGE OF THE TORAH; THE BRIT CHADASHA MAKES POSSIBLE A NEW SPIRITUAL DIMENSION OF TORAH OBEDIENCE IN MOSHIACH AND IN THE RUACH HAKODESH (YIRMEYAH 31:33)--BUT DO YOU GOYIM UNDERSTAND THE DIFFERENCE BETWEEN THE P'RI OF THE RUACH HAKODESH AND THE MA'ASEI HABASAR?
Gala MKJV 5:15  But if you bite and devour one another, take heed that you are not consumed by one another.
Gala YLT 5:15  and if one another ye do bite and devour, see--that ye may not by one another be consumed.
Gala Murdock 5:15  But if ye bite and devour one another, beware, lest ye be consumed one by another.
Gala ACV 5:15  But if ye bite and devour each other, watch out that ye be not consumed by each other.
Gala VulgSist 5:15  Quod si invicem mordetis, et comeditis: videte ne ab invicem consumamini.
Gala VulgCont 5:15  Quod si invicem mordetis, et comeditis: videte ne ab invicem consumamini.
Gala Vulgate 5:15  quod si invicem mordetis et comeditis videte ne ab invicem consumamini
Gala VulgHetz 5:15  Quod si invicem mordetis, et comeditis: videte ne ab invicem consumamini.
Gala VulgClem 5:15  Quod si invicem mordetis, et comeditis : videte ne ab invicem consumamini.
Gala CzeBKR 5:15  Pakli se vespolek koušete a žerete, hleďtež, abyste jedni od druhých zkaženi nebyli.
Gala CzeB21 5:15  Když ale jeden druhého koušete a žerete, pozor, ať se navzájem nerozsápete!
Gala CzeCEP 5:15  Jestliže však jeden druhého koušete a požíráte, dejte si pozor, abyste se navzájem nezahubili.
Gala CzeCSP 5:15  Jestliže se však navzájem koušete a požíráte, dávejte si pozor, abyste nebyli jeden druhým pohlceni.