Gala
|
RWebster
|
5:21 |
Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of which I tell you before, as I have also told you in time past, that they who do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
EMTV
|
5:21 |
envies, murders, drinking bouts, revelries, and the like; which I tell you beforehand, just as I also told you in time past, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
NHEBJE
|
5:21 |
envyings, drunkenness, orgies, and things like these; of which I forewarn you, even as I also forewarned you, that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.
|
Gala
|
Etheridg
|
5:21 |
envy, murder, drunkenness, revelling, and all that are like these; and they who do them, as I told you before, so now I tell you, the kingdom of Aloha do not inherit.
|
Gala
|
ABP
|
5:21 |
envies, murders, intoxications, debaucheries, and the things likened to these; which I say beforehand to you, as also I foretold, that the ones [2such things 1practicing 4the kingdom 5of God 3shall not inherit].
|
Gala
|
NHEBME
|
5:21 |
envyings, drunkenness, orgies, and things like these; of which I forewarn you, even as I also forewarned you, that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.
|
Gala
|
Rotherha
|
5:21 |
envyings, drunkenness, revellings;—and such things as these: as to which I forewarn you, even as I have forewarned you,—that, they who such things as these do practise, shall not inherit, God’s kingdom.
|
Gala
|
LEB
|
5:21 |
envy, drunkenness, carousing, and things like these, things which I am telling you in advance, just as I said before, that the ones who practice such things will not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
BWE
|
5:21 |
They want what other people have. They even kill. They drink too much strong drink. They like to take part in loud drinking and dancing. They do other things like these. I have told you before and I tell you again. Those who do these things will not be in the kingdom of God.
|
Gala
|
Twenty
|
5:21 |
Feelings of envy, drunkenness, revelry, and the like. And I warn you, as I warned you before, that those who indulge in such things will have no place in the Kingdom of God.
|
Gala
|
ISV
|
5:21 |
envy, murder,Other mss. lack murder drunkenness, wild partying, and things like that. I am telling you now, as I have told you in the past, that people who practice such things will not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
RNKJV
|
5:21 |
Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of יהוה.
|
Gala
|
Jubilee2
|
5:21 |
envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like; which I denounce, as I have also told [you] in time past that those who do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
Webster
|
5:21 |
Envyings, murders, drunkenness, revelings, and such like: of which I tell you before, as I have also told [you] in time past, that they who do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
Darby
|
5:21 |
envyings, murders, drunkennesses, revels, and things like these; as to which I tell you beforehand, even as I also have said before, that they who do such things shall not inheritGod's kingdom.
|
Gala
|
OEB
|
5:21 |
feelings of envy, drunkenness, revelry, and the like. And I warn you, as I warned you before, that those who indulge in such things will have no place in the kingdom of God.
|
Gala
|
ASV
|
5:21 |
envyings, drunkenness, revellings, and such like; of which I forewarn you, even as I did forewarn you, that they who practise such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
Anderson
|
5:21 |
envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like; with respect to which, I tell you now, as I also told you in times past, that those who practice such things shall riot inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
Godbey
|
5:21 |
envyings, drunkenness, revellings, and things like unto these: which I tell you beforehand, as I did previously say to you, that those doing such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
LITV
|
5:21 |
envyings, murders, drunkennesses, wild parties, and things like these; of which I tell you beforehand, as I also said before, that the ones practicing such things will not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
Geneva15
|
5:21 |
Enuie, murthers, drunkennesse, gluttonie, and such like, whereof I tell you before, as I also haue tolde you before, that they which doe such things, shall not inherite the kingdome of God.
|
Gala
|
Montgome
|
5:21 |
envy, drunkenness, revelings, and things like these. I tell you beforehand, as I have already told you, that those who practise such sins shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
CPDV
|
5:21 |
envy, murder, inebriation, carousing, and similar things. About these things, I continue to preach to you, as I have preached to you: that those who act in this way shall not obtain the kingdom of God.
|
Gala
|
Weymouth
|
5:21 |
hard drinking, riotous feasting, and the like. And as to these I forewarn you, as I have already forewarned you, that those who are guilty of such things will have no share in the Kingdom of God.
|
Gala
|
LO
|
5:21 |
envying, murders, intoxications, revelings, and such like: concerning which I foretell you now, as I also have foretold, that they who practice these things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
Common
|
5:21 |
envy, drunkenness, carousing, and the like. I warn you, as I warned you before, that those who do such things will not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
BBE
|
5:21 |
Envy, uncontrolled drinking and feasting, and such things: of which I give you word clearly, even as I did in the past, that they who do such things will have no part in the kingdom of God.
|
Gala
|
Worsley
|
5:21 |
heresies, envyings, murders, drunkenness, revellings, and the like: of which I forewarn you, as I have also told you before, that they who practise such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
DRC
|
5:21 |
Envies, murders, drunkenness, revellings, and such like. Of the which I foretell you, as I have foretold to you, that they who do such things shall not obtain the kingdom of God.
|
Gala
|
Haweis
|
5:21 |
envyings, murders, drunkenness, revels, and the like of these, concerning which I tell you now, as I have told you already, that they who live in such practices shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
GodsWord
|
5:21 |
envy, drunkenness, wild partying, and similar things. I've told you in the past and I'm telling you again that people who do these kinds of things will not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
KJVPCE
|
5:21 |
Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
NETfree
|
5:21 |
envying, murder, drunkenness, carousing, and similar things. I am warning you, as I had warned you before: Those who practice such things will not inherit the kingdom of God!
|
Gala
|
RKJNT
|
5:21 |
Envy, drunkenness, orgies, and the like: of which I forewarn you, as I have also warned you in the past, that those who do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
AFV2020
|
5:21 |
Envyings, murders, drunkenness, revelings, and such things as these; concerning which I am telling you beforehand, even as I have also said in the past, that those who do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
NHEB
|
5:21 |
envyings, drunkenness, orgies, and things like these; of which I forewarn you, even as I also forewarned you, that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.
|
Gala
|
OEBcth
|
5:21 |
feelings of envy, drunkenness, revelry, and the like. And I warn you, as I warned you before, that those who indulge in such things will have no place in the kingdom of God.
|
Gala
|
NETtext
|
5:21 |
envying, murder, drunkenness, carousing, and similar things. I am warning you, as I had warned you before: Those who practice such things will not inherit the kingdom of God!
|
Gala
|
UKJV
|
5:21 |
Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
Noyes
|
5:21 |
envyings, drunkenness, revelings, and things like these; of which I tell you beforehand, as I also told you in time past, that they who practise such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
KJV
|
5:21 |
Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
KJVA
|
5:21 |
Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
AKJV
|
5:21 |
Contentions, murders, drunkenness, revelings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
RLT
|
5:21 |
Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
OrthJBC
|
5:21 |
tzarut ayin (envyings), shichrut (drunkenness), holelut (carousing) and things like these, of which I tell you beforehand, as I said previously, that the ones practicing such things will not receive the nachalah (inheritance) of the Malchut Hashem.
|
Gala
|
MKJV
|
5:21 |
envyings, murders, drunkennesses, revelings, and things like these; of which I tell you before, as I also said before, that they who do such things shall not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
YLT
|
5:21 |
envyings, murders, drunkennesses, revellings, and such like, of which I tell you before, as I also said before, that those doing such things the reign of God shall not inherit.
|
Gala
|
Murdock
|
5:21 |
envy, murder, drunkenness, revelling, and all the like things. And they who perpetrate these things, as I have before told you, and also now tell you, do not inherit the kingdom of God.
|
Gala
|
ACV
|
5:21 |
envyings, murders, intoxications, revelings, and things like these, of which I forewarn you, as I also did forewarn, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.
|