Gene
|
RWebster
|
14:13 |
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.
|
Gene
|
NHEBJE
|
14:13 |
One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram.
|
Gene
|
SPE
|
14:13 |
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.
|
Gene
|
ABP
|
14:13 |
[5coming 1And 3of the 4ones being rescued 2a certain person], reported to Abram, to the traveler. And he dwelt at the oak of Mamre the Amorite of the brother of Eshcol, and the brother of Aner, who were confederates of Abram.
|
Gene
|
NHEBME
|
14:13 |
One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram.
|
Gene
|
Rotherha
|
14:13 |
Then came in a fugitive, and told Abram the Hebrew,—he, having his dwelling among the oaks of Mamre the Amorite brother of Eshcol and brother of Aner, they, also having a covenant with Abram.
|
Gene
|
LEB
|
14:13 |
Then one who escaped came and told Abram the Hebrew. And he was living at the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner. ⌞They were allies with Abram⌟.
|
Gene
|
RNKJV
|
14:13 |
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eschol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.
|
Gene
|
Jubilee2
|
14:13 |
And one came that had escaped and told Abram [the] Hebrew, who dwelt among the terebinth trees of Mamre [the] Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner; and these [were] confederate with Abram.
|
Gene
|
Webster
|
14:13 |
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these [were] confederate with Abram.
|
Gene
|
Darby
|
14:13 |
And one who had escaped came and told Abram the Hebrew. And he dwelt by the oaks of Mamre the Amorite, the brother of Eshcol, and the brother of Aner. And these were Abram's allies.
|
Gene
|
ASV
|
14:13 |
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram.
|
Gene
|
LITV
|
14:13 |
And one who had escaped came and told Abraham the Hebrew; for he was living among the oaks of Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and Aner. And these had a covenant with Abram.
|
Gene
|
Geneva15
|
14:13 |
Then came one that had escaped, and told Abram the Ebrew, which dwelt in the plaine of Mamre ye Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner, which were confederat with Abram.
|
Gene
|
CPDV
|
14:13 |
And behold, one who had escaped reported it to Abram the Hebrew, who lived in the steep valley of Mamre the Amorite, who was the brother of Eshcol, and the brother of Aner. For these had formed an agreement with Abram.
|
Gene
|
BBE
|
14:13 |
And one who had got away from the fight came and gave word of it to Abram the Hebrew, who was living by the holy tree of Mamre, the Amorite, the brother of Eshcol and Aner, who were friends of Abram.
|
Gene
|
DRC
|
14:13 |
And behold one, that had escaped, told Abram the Hebrew, who dwelt in the vale of Mambre the Amorrhite, the brother of Escol, and the brother of Aner: for these had made a league with Abram.
|
Gene
|
GodsWord
|
14:13 |
Then a soldier who had escaped came and told Abram the Hebrew what had happened. He was living next to the oak trees belonging to Mamre the Amorite, a brother of Eshcol and Aner. (These men were Abram's allies.)
|
Gene
|
JPS
|
14:13 |
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew--now he dwelt by the terebinths of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram.
|
Gene
|
Tyndale
|
14:13 |
Than came one that had escaped and tolde Abram the hebrue which dwelled in the okegrove of Mamre the Amoryte brother of Eschol and Aner: which were confederate wyth Abram.
|
Gene
|
KJVPCE
|
14:13 |
¶ And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.
|
Gene
|
NETfree
|
14:13 |
A fugitive came and told Abram the Hebrew. Now Abram was living by the oaks of Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and Aner. (All these were allied by treaty with Abram.)
|
Gene
|
AB
|
14:13 |
And one of them that had been rescued came and told Abram the Hebrew; and he dwelt by the oak of Mamre the Amorite, the brother of Eschol, and the brother of Aner, who were confederates with Abram.
|
Gene
|
AFV2020
|
14:13 |
And there came one who had escaped. And he told Abram the Hebrew, for he lived in the plains of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner. And these had a covenant with Abram.
|
Gene
|
NHEB
|
14:13 |
One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram.
|
Gene
|
NETtext
|
14:13 |
A fugitive came and told Abram the Hebrew. Now Abram was living by the oaks of Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and Aner. (All these were allied by treaty with Abram.)
|
Gene
|
UKJV
|
14:13 |
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.
|
Gene
|
KJV
|
14:13 |
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.
|
Gene
|
KJVA
|
14:13 |
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.
|
Gene
|
AKJV
|
14:13 |
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelled in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.
|
Gene
|
RLT
|
14:13 |
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.
|
Gene
|
MKJV
|
14:13 |
And there came one who had escaped. And he told Abram the Hebrew, for he lived in the plains of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner. And these had a covenant with Abram.
|
Gene
|
YLT
|
14:13 |
And one who is escaping cometh and declareth to Abram the Hebrew, and he is dwelling among the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner, and they are Abram's allies.
|
Gene
|
ACV
|
14:13 |
And some man came who had escaped, and told Abram the Hebrew. Now he dwelt by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner. And these were allies with Abram.
|