Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 14:24  Except only that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene NHEBJE 14:24  I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion."
Gene SPE 14:24  Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene ABP 14:24  except what [3ate 1the 2young men] and the portion of the men, of the ones going with me, Eshcol, Aner, Mamre; these will take for themselves a portion.
Gene NHEBME 14:24  I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion."
Gene Rotherha 14:24  Save only what the young men have eaten, and the share of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre, they may take their share.
Gene LEB 14:24  ⌞Nothing besides what⌟ the servants have eaten and the share of the men who went out with me will I take. Let Aner, Eshcol, and Mamre take their share.”
Gene RNKJV 14:24  Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene Jubilee2 14:24  except only that which the young men have eaten and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre, who shall take their portion.:
Gene Webster 14:24  Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene Darby 14:24  save only that which the young men have eaten, and the portion of the men that went with me, Aner, Eshcol, and Mamre, let them take their portion.
Gene ASV 14:24  save only that which the young men have eaten, and the portion of the men that went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene LITV 14:24  nothing for me; only what the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene Geneva15 14:24  Saue onely that, which the yong men haue eaten, and the partes of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre: let them take their partes.
Gene CPDV 14:24  except that which the young men have eaten, and the shares for the men who came with me: Aner, Eshcol, and Mamre. These will take their shares.”
Gene BBE 14:24  Give me nothing but the food which the fighting-men who went with me have had; but let Aner and Eshcol and Mamre have their part of the goods.
Gene DRC 14:24  Except such things as the young men have eaten, and the shares of the men that came with me, Aner, Escol, and Mambre: these shall take their shares.
Gene GodsWord 14:24  I won't take one single thing except what my men have eaten. But let my allies Aner, Eshcol, and Mamre take their share."
Gene JPS 14:24  save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre, let them take their portion.'
Gene Tyndale 14:24  Saue only that which the yonge men haue eaten ad the partes of the men which went wyth me. Aner Escholl and Mamre. Let them take their partes.
Gene KJVPCE 14:24  Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene NETfree 14:24  I will take nothing except compensation for what the young men have eaten. As for the share of the men who went with me - Aner, Eshcol, and Mamre - let them take their share."
Gene AB 14:24  Except what things the young men have eaten, and the portion of the men that went with me, Eschol, Aner, Mamre, these shall take a portion.
Gene AFV2020 14:24  Nothing for me, only that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre—let them take their portion."
Gene NHEB 14:24  I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion."
Gene NETtext 14:24  I will take nothing except compensation for what the young men have eaten. As for the share of the men who went with me - Aner, Eshcol, and Mamre - let them take their share."
Gene UKJV 14:24  Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene KJV 14:24  Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene KJVA 14:24  Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene AKJV 14:24  Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene RLT 14:24  Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene MKJV 14:24  Nothing for me, only that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Gene YLT 14:24  save only that which the young men have eaten, and the portion of the men who have gone with me--Aner, Eshcol, and Mamre--they take their portion.'
Gene ACV 14:24  except only that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion.
Gene VulgSist 14:24  exceptis his, quae comederunt iuvenes, et partibus virorum, qui venerunt mecum, Aner, Eschol, et Mambre: isti accipient partes suas.
Gene VulgCont 14:24  exceptis his, quæ comederunt iuvenes, et partibus virorum, qui venerunt mecum, Aner, Eschol, et Mambre: isti accipient partes suas.
Gene Vulgate 14:24  exceptis his quae comederunt iuvenes et partibus virorum qui venerunt mecum Aner Eschol et Mambre isti accipient partes suas
Gene VulgHetz 14:24  exceptis his, quæ comederunt iuvenes, et partibus virorum, qui venerunt mecum, Aner, Eschol, et Mambre: isti accipient partes suas.
Gene VulgClem 14:24  exceptis his, quæ comederunt juvenes, et partibus virorum, qui venerunt mecum, Aner, Escol et Mambre : isti accipient partes suas.
Gene CzeBKR 14:24  Kromě toliko toho, což snědli bojovníci, a dílu mužů, kteříž se mnou šli, totiž Aner, Eškol a Mamre; oni nechať vezmou díl svůj.
Gene CzeB21 14:24  Nechám si jen to, co snědli služebníci, a podíl mužů, kteří šli se mnou. Aner, Eškol a Mamre si vezmou svůj podíl.“
Gene CzeCEP 14:24  Sám nechci nic, jen to, co snědla družina, a podíl pro muže, kteří šli se mnou; Anér, Eškól a Mamre, ti ať vezmou svůj podíl.“
Gene CzeCSP 14:24  Nechci nic, pouze to, co snědli mládenci, a podíl mužů, kteří šli se mnou: Anér, Eškól a Mamre, ti ať vezmou svůj podíl.