Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 24:4  But thou shalt go to my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.
Gene NHEBJE 24:4  But you shall go to my country, and to my relatives, and take a wife for my son Isaac."
Gene SPE 24:4  But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
Gene ABP 24:4  But only unto my land of which I was shall you go, and unto my tribe. And you shall take a wife for my son Isaac from there.
Gene NHEBME 24:4  But you shall go to my country, and to my relatives, and take a wife for my son Isaac."
Gene Rotherha 24:4  but unto my own land and unto my own kindred, wilt go,—So shalt thou take a wife for my son—for Isaac.
Gene LEB 24:4  but that you will go to my land and to my family, and take a wife for my son, for Isaac.”
Gene RNKJV 24:4  But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
Gene Jubilee2 24:4  but thou shalt go unto my country and to my kindred and take a wife unto my son Isaac.
Gene Webster 24:4  But thou shalt go to my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.
Gene Darby 24:4  but thou shalt go to my land and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.
Gene ASV 24:4  but thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.
Gene LITV 24:4  But you shall go to my country and to my kindred and take a wife for my son, for Isaac.
Gene Geneva15 24:4  But thou shalt go vnto my countrey, and to my kinred, and take a wife vnto my sone Izhak.
Gene CPDV 24:4  But that you will proceed to my land and kindred, and from there take a wife for my son Isaac.”
Gene BBE 24:4  But that you will go into my country and to my relations and get a wife there for my son Isaac.
Gene DRC 24:4  But that thou go to my own country and kindred, and take a wife from thence for my son Isaac.
Gene GodsWord 24:4  Instead, you will go to the land of my relatives and get a wife for my son Isaac."
Gene JPS 24:4  But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife for my son, even for Isaac.'
Gene Tyndale 24:4  But shalt goo vnto my contre and to my kynred and there take a wyfe vnto my sonne Isaac.
Gene KJVPCE 24:4  But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
Gene NETfree 24:4  You must go instead to my country and to my relatives to find a wife for my son Isaac."
Gene AB 24:4  But you shall go instead to my country, where I was born, and to my tribe, and you shall take from there a wife for my son Isaac.
Gene AFV2020 24:4  But you shall go to my country and to my kindred, and take a wife for my son Isaac."
Gene NHEB 24:4  But you shall go to my country, and to my relatives, and take a wife for my son Isaac."
Gene NETtext 24:4  You must go instead to my country and to my relatives to find a wife for my son Isaac."
Gene UKJV 24:4  But you shall go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
Gene KJV 24:4  But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
Gene KJVA 24:4  But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
Gene AKJV 24:4  But you shall go to my country, and to my kindred, and take a wife to my son Isaac.
Gene RLT 24:4  But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
Gene MKJV 24:4  But you shall go to my country and to my kindred, and take a wife to my son Isaac.
Gene YLT 24:4  but unto my land and unto my kindred dost thou go, and hast taken a wife for my son, for Isaac.'
Gene ACV 24:4  But thou shall go to my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.
Gene VulgSist 24:4  sed ad terram et cognationem meam proficiscaris, et inde accipias uxorem filio meo Isaac.
Gene VulgCont 24:4  sed ad terram et cognationem meam proficiscaris, et inde accipias uxorem filio meo Isaac.
Gene Vulgate 24:4  sed ad terram et ad cognationem meam proficiscaris et inde accipias uxorem filio meo Isaac
Gene VulgHetz 24:4  sed ad terram et cognationem meam proficiscaris, et inde accipias uxorem filio meo Isaac.
Gene VulgClem 24:4  sed ad terram et cognationem meam proficiscaris et inde accipias uxorem filio meo Isaac.
Gene CzeBKR 24:4  Ale půjdeš do země mé a příbuznosti mé; a odtud vezmeš manželku synu mému Izákovi.
Gene CzeB21 24:4  ale půjdeš do mé země, k mým příbuzným, a tam vybereš manželku pro mého syna Izáka.“
Gene CzeCEP 24:4  Půjdeš do mé země a do mého rodiště a vezmeš odtamtud ženu pro mého syna Izáka.“
Gene CzeCSP 24:4  ale půjdeš do mé rodné země a k mému příbuzenstvu a vybereš ženu pro mého syna Izáka.