Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 24:58  And they called Rebekah, and said to her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene NHEBJE 24:58  They called Rebekah, and said to her, "Will you go with this man?" She said, "I will go."
Gene SPE 24:58  And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene ABP 24:58  And they called Rebekah, and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go.
Gene NHEBME 24:58  They called Rebekah, and said to her, "Will you go with this man?" She said, "I will go."
Gene Rotherha 24:58  So they called Rebekah and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene LEB 24:58  And they called Rebekah and said to her, “Will you go with this man?” And she said, “I will go.”
Gene RNKJV 24:58  And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene Jubilee2 24:58  And they called Rebekah and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene Webster 24:58  And they called Rebekah, and said to her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene Darby 24:58  And they called Rebecca and said to her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene ASV 24:58  And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene LITV 24:58  And they called Rebekah and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go.
Gene Geneva15 24:58  And they called Rebekah, and saide vnto her, Wilt thou go with this man? And she answered, I will go.
Gene CPDV 24:58  And when, having been called, she arrived, they wanted to know, “Will you go with this man?” And she said, “I will go.”
Gene BBE 24:58  And they sent for Rebekah and said to her, Are you ready to go with this man? And she said, I am ready.
Gene DRC 24:58  And they called her, and when she was come, they asked: Wilt thou go with this man? She said: I will go.
Gene GodsWord 24:58  They called for Rebekah and asked her, "Will you go with this man?" She said, "Yes, I'll go."
Gene JPS 24:58  And they called Rebekah, and said unto her: 'Wilt thou go with this man?' And she said: 'I will go.'
Gene Tyndale 24:58  And they called forth Rebecca ad sayde vnto her: wilt thou goo with this ma? And she sayde: Yee.
Gene KJVPCE 24:58  And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene NETfree 24:58  So they called Rebekah and asked her, "Do you want to go with this man?" She replied, "I want to go."
Gene AB 24:58  And they called Rebecca, and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go.
Gene AFV2020 24:58  And they called Rebekah, and said to her, "Will you go with this man?" And she said, "I will go."
Gene NHEB 24:58  They called Rebekah, and said to her, "Will you go with this man?" She said, "I will go."
Gene NETtext 24:58  So they called Rebekah and asked her, "Do you want to go with this man?" She replied, "I want to go."
Gene UKJV 24:58  And they called Rebekah, and said unto her, Will you go with this man? And she said, I will go.
Gene KJV 24:58  And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene KJVA 24:58  And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene AKJV 24:58  And they called Rebekah, and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go.
Gene RLT 24:58  And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Gene MKJV 24:58  And they called Rebekah, and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go.
Gene YLT 24:58  and they call for Rebekah, and say unto her, `Dost thou go with this man?' and she saith, `I go.'
Gene ACV 24:58  And they called Rebekah, and said to her, Will thou go with this man? And she said, I will go.
Gene VulgSist 24:58  Cumque vocata venisset, sciscitati sunt: Vis ire cum homine isto? Quae ait: Vadam.
Gene VulgCont 24:58  Cumque vocata venisset, sciscitati sunt: Vis ire cum homine isto? Quæ ait: Vadam.
Gene Vulgate 24:58  cumque vocata venisset sciscitati sunt vis ire cum homine isto quae ait vadam
Gene VulgHetz 24:58  Cumque vocata venisset, sciscitati sunt: Vis ire cum homine isto? Quæ ait: Vadam.
Gene VulgClem 24:58  Cumque vocata venisset, sciscitati sunt : Vis ire cum homine isto ? Quæ ait : Vadam.
Gene CzeBKR 24:58  Tedy zavolali Rebeky, a řekli jí: Chceš-li jíti s mužem tímto? I řekla: Půjdu.
Gene CzeB21 24:58  Zavolali tedy Rebeku. „Odejdeš s tím mužem?“ zeptali se jí. „Odejdu,“ řekla.
Gene CzeCEP 24:58  Zavolali Rebeku a otázali se jí: „Půjdeš s tímto mužem?“ Řekla: „Půjdu.“
Gene CzeCSP 24:58  Zavolali tedy Rebeku a zeptali se jí: Půjdeš s tímto mužem? Odpověděla: Půjdu.