Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 26:14  For he had possession of flocks, and possession of herds, and very many servants: and the Philistines envied him.
Gene NHEBJE 26:14  He had possessions of flocks, possessions of herds, and a great household. The Philistines envied him.
Gene SPE 26:14  For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.
Gene ABP 26:14  And there became to him herds of sheep, and herds of oxen, and [2farms 1many]. [4envied 1And 5him 2the 3Philistines].
Gene NHEBME 26:14  He had possessions of flocks, possessions of herds, and a great household. The Philistines envied him.
Gene Rotherha 26:14  So he came to have possessions of flocks and possessions of herds, and a large body of servants,—and the Philistines envied him.
Gene LEB 26:14  And he possessed sheep and cattle and many servants, so that the Philistines envied him.
Gene RNKJV 26:14  For he had possession of flocks, and possessions of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.
Gene Jubilee2 26:14  for he had possession of flocks, possession of herds, great store of servants, and the Philistines envied him.
Gene Webster 26:14  For he had possession of flocks, and possession of herds, and very many servants: And the Philistines envied him.
Gene Darby 26:14  And he had possessions of flocks, and possessions of herds, and a great number of servants; and the Philistines envied him.
Gene ASV 26:14  and he had possessions of flocks, and possessions of herds, and a great household: and the Philistines envied him.
Gene LITV 26:14  And possessions of flocks and possessions of herds, and many slaves were his. And the Philistines envied him.
Gene Geneva15 26:14  For he had flockes of sheepe, and heards of cattell, and a mightie housholde: therefore the Philistims had enuy at him.
Gene CPDV 26:14  Likewise, he had possessions of sheep and of herds, and a very large family. Because of this, the Palestinians envied him,
Gene BBE 26:14  For he had great wealth of flocks and herds and great numbers of servants; so that the Philistines were full of envy.
Gene DRC 26:14  And he had possessions of sheep and of herds, and a very great family. Wherefore the Palestines envying him,
Gene GodsWord 26:14  Because he owned so many flocks, herds, and servants, the Philistines became jealous of him.
Gene JPS 26:14  And he had possessions of flocks, and possessions of herds, and a great household; and the Philistines envied him.
Gene Tyndale 26:14  yt he had possessio of shepe of oxe and a myghtie housholde: so yt the Philestians had envy at him:
Gene KJVPCE 26:14  For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.
Gene NETfree 26:14  He had so many sheep and cattle and such a great household of servants that the Philistines became jealous of him.
Gene AB 26:14  And he had herds of sheep, and herds of oxen, and many tilled lands, and the Philistines envied him.
Gene AFV2020 26:14  And he had possessions of flocks and herds and many servants. And the Philistines envied him.
Gene NHEB 26:14  He had possessions of flocks, possessions of herds, and a great household. The Philistines envied him.
Gene NETtext 26:14  He had so many sheep and cattle and such a great household of servants that the Philistines became jealous of him.
Gene UKJV 26:14  For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.
Gene KJV 26:14  For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.
Gene KJVA 26:14  For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.
Gene AKJV 26:14  For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.
Gene RLT 26:14  For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.
Gene MKJV 26:14  And he had possession of flocks and possession of herds, and many servants. And the Philistines envied him.
Gene YLT 26:14  and he hath possession of a flock, and possession of a herd, and an abundant service; and the Philistines envy him,
Gene ACV 26:14  And he had possessions of flocks, and possessions of herds, and a great household. And the Philistines envied him.
Gene VulgSist 26:14  habuitque possessiones ovium et armentorum, et familiae plurimum. Ob hoc invidentes ei Palaestini,
Gene VulgCont 26:14  habuit quoque possessiones ovium et armentorum, et familiæ plurimum. Ob hoc invidentes ei Palæstini,
Gene Vulgate 26:14  habuit quoque possessionem ovium et armentorum et familiae plurimum ob haec invidentes ei Palestini
Gene VulgHetz 26:14  habuit quoque possessiones ovium et armentorum, et familiæ plurimum. Ob hoc invidentes ei Palæstini,
Gene VulgClem 26:14  habuit quoque possessiones ovium et armentorum, et familiæ plurimum. Ob hoc invidentes ei Palæstini,
Gene CzeBKR 26:14  Nebo měl stáda ovcí i stáda volů, a čeledi mnoho; pročež záviděli mu Filistinští.
Gene CzeB21 26:14  Měl stáda bravu, stáda skotu a početné služebnictvo. Proto mu Filištíni začali závidět.
Gene CzeCEP 26:14  Měl stáda bravu a stáda skotu i četnou čeládku. Pelištejci mu proto záviděli.
Gene CzeCSP 26:14  Měl stáda bravu a skotu a mnoho čeledi a Pelištejci mu záviděli.