Gene
|
RWebster
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.
|
Gene
|
NHEBJE
|
31:35 |
She said to her father, "Do not let my lord be angry that I can't rise up before you; for the manner of women is on me." He searched, but did not find the teraphim.
|
Gene
|
SPE
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.
|
Gene
|
ABP
|
31:35 |
And she said to her father, Do not [2heavily 1bear], O master, I shall not be able to rise up before you, for the custom of women is to me. [3searched 1And 2Laban] in the entire house, and he did not find the idols.
|
Gene
|
NHEBME
|
31:35 |
She said to her father, "Do not let my lord be angry that I can't rise up before you; for the manner of women is on me." He searched, but did not find the teraphim.
|
Gene
|
Rotherha
|
31:35 |
And she said unto her father, Let it not be vexing in the eyes of my lord that I cannot rise up at thy presence, for, the way of women, is upon me. So he made search, but found not the household gods,
|
Gene
|
LEB
|
31:35 |
And she said to her father, “Let there not be anger in the eyes of my lord, for I am not able to rise before you, for the way of women is with me. And he searched carefully and did not find the idols.
|
Gene
|
RNKJV
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not displease my master that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.
|
Gene
|
Jubilee2
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women [is] upon me. And he searched, but did not find the images.
|
Gene
|
Webster
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women [is] upon me. And he searched, but found not the images.
|
Gene
|
Darby
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not be an occasion of anger in the eyes of my lord that I cannot rise up before thee, for it is with me after the manner of women. And he searched carefully, but did not find the teraphim.
|
Gene
|
ASV
|
31:35 |
And she said to her father, Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee; for the manner of women is upon me. And he searched, but found not the teraphim.
|
Gene
|
LITV
|
31:35 |
And she said to her father, Let no anger be in the eyes of my lord, for I am not able to rise before your face, for the way of women is to me. And he sought and did not find the household idols.
|
Gene
|
Geneva15
|
31:35 |
Then said she to her father, My Lord, be not angrie that I cannot rise vp before thee: for the custome of women is vpon me: so he searched, but found not the idoles.
|
Gene
|
CPDV
|
31:35 |
she said: “Do not be angry, my lord, that I am unable to rise up in your sight, because it has now happened to me according to the custom of women.” So his careful search was thwarted.
|
Gene
|
BBE
|
31:35 |
And she said to her father, Let not my lord be angry because I do not get up before you, for I am in the common condition of women. And with all his searching, he did not come across the images.
|
Gene
|
DRC
|
31:35 |
She said: Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee, because it has now happened to me according to the custom of women. So his careful search was in vain.
|
Gene
|
GodsWord
|
31:35 |
Rachel said to her father, "Don't be angry, Father, but I can't get up to greet you; I'm having my period." So even though Laban had made a thorough search, he didn't find the idols.
|
Gene
|
JPS
|
31:35 |
And she said to her father: 'Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee; for the manner of women is upon me.' And he searched, but found not the teraphim.
|
Gene
|
Tyndale
|
31:35 |
Tha sayde she to hir father: my lorde be not angrye yt I ca not ryse vp before the for the disease of weme is come apon me. So searched he but foude the not.
|
Gene
|
KJVPCE
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.
|
Gene
|
NETfree
|
31:35 |
Rachel said to her father, "Don't be angry, my lord. I cannot stand up in your presence because I am having my period." So he searched thoroughly, but did not find the idols.
|
Gene
|
AB
|
31:35 |
And she said to her father, Be not indignant, Sir; I cannot rise up before you, for it is with me according to the manner of women. Laban searched in all the house, and did not find the images.
|
Gene
|
AFV2020
|
31:35 |
But she said to her father, "Let it not displease my lord that I cannot rise up before you, for the custom of women is upon me." And he searched but did not find the images.
|
Gene
|
NHEB
|
31:35 |
She said to her father, "Do not let my lord be angry that I can't rise up before you; for the manner of women is on me." He searched, but did not find the teraphim.
|
Gene
|
NETtext
|
31:35 |
Rachel said to her father, "Don't be angry, my lord. I cannot stand up in your presence because I am having my period." So he searched thoroughly, but did not find the idols.
|
Gene
|
UKJV
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before you; for the custom of women is upon me. And he searched but found not the images.
|
Gene
|
KJV
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.
|
Gene
|
KJVA
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.
|
Gene
|
AKJV
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before you; for the custom of women is on me. And he searched but found not the images.
|
Gene
|
RLT
|
31:35 |
And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.
|
Gene
|
MKJV
|
31:35 |
But she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before you. For the custom of women is upon me. And he searched, but did not find the images.
|
Gene
|
YLT
|
31:35 |
and she saith unto her father, `Let it not be displeasing in the eyes of my lord that I am not able to rise at thy presence, for the way of women is on me;' and he searcheth, and hath not found the teraphim.
|
Gene
|
ACV
|
31:35 |
And she said to her father, Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee, for the manner of women is upon me. And he searched, but did not find the teraphim.
|