Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored to my office, and him he hanged.
Gene NHEBJE 41:13  It happened, as he interpreted to us, so it was: he restored me to my office, and he hanged him."
Gene SPE 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
Gene ABP 41:13  And it came to pass as he interpreted to us, so also it came to pass, both me being restored to my office, and that one being hanged.
Gene NHEBME 41:13  It happened, as he interpreted to us, so it was: he restored me to my office, and he hanged him."
Gene Rotherha 41:13  And it came to pass as he interpreted to us, so, it happened,—me, he restored to mine office but him, he hanged.
Gene LEB 41:13  And it happened just as he interpreted to us, so it was. He restored me to my office, and him he hanged.”
Gene RNKJV 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
Gene Jubilee2 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto my office, and him he hanged.
Gene Webster 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was: me he restored to my office, and him he hanged.
Gene Darby 41:13  And it came to pass, just as he interpreted to us, so it came about: me has he restored to my office, and him he hanged.
Gene ASV 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
Gene LITV 41:13  And it happened, as he had interpreted to us, so it was; he returned me to my place, and he hanged him.
Gene Geneva15 41:13  And as he declared vnto vs, so it came to passe: for he restored me to mine office, and hanged him.
Gene CPDV 41:13  Whatever we heard was proven afterwards by the event of the matter. For I was restored to my office, and he was suspended on a cross.”
Gene BBE 41:13  And it came about as he said: I was put back in my place, and the bread-maker was put to death by hanging.
Gene DRC 41:13  And we heard what afterwards the event of the thing proved to be so. For I was restored to my office: and he was hanged upon a gibbet.
Gene GodsWord 41:13  What he told us happened: Pharaoh restored me to my position, but he hung the baker on a pole."
Gene JPS 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was: I was restored unto mine office, and he was hanged.'
Gene Tyndale 41:13  And as he declared them vnto vs euen so it came to passe. I was restored to myne office agayne and he was hanged.
Gene KJVPCE 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
Gene NETfree 41:13  It happened just as he had said to us - Pharaoh restored me to my office, but he impaled the baker."
Gene AB 41:13  And it came to pass, as he interpreted them to us, so also it happened, both that I was restored to my office, and that he was hanged.
Gene AFV2020 41:13  And it came to pass as he interpreted to us, so it was. He restored me to my office, and he hanged him."
Gene NHEB 41:13  It happened, as he interpreted to us, so it was: he restored me to my office, and he hanged him."
Gene NETtext 41:13  It happened just as he had said to us - Pharaoh restored me to my office, but he impaled the baker."
Gene UKJV 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
Gene KJV 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
Gene KJVA 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
Gene AKJV 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored to my office, and him he hanged.
Gene RLT 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
Gene MKJV 41:13  And it happened, as he interpreted to us, so it was. He restored me to my office, and he hanged him.
Gene YLT 41:13  and it cometh to pass, as he hath interpreted to us so it hath been, me he put back on my station, and him he hanged.'
Gene ACV 41:13  And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; he restored me to my office, and he hanged him.
Gene VulgSist 41:13  audivimus quidquid postea rei probavit eventus. ego enim redditus sum officio meo: et ille suspensus est in cruce.
Gene VulgCont 41:13  audivimus quidquid postea rei probavit eventus. Ego enim redditus sum officio meo: et ille suspensus est in cruce.
Gene Vulgate 41:13  audivimus quicquid postea rei probavit eventus ego enim redditus sum officio meo et ille suspensus est in cruce
Gene VulgHetz 41:13  audivimus quidquid postea rei probavit eventus. ego enim redditus sum officio meo: et ille suspensus est in cruce.
Gene VulgClem 41:13  audivimus quidquid postea rei probavit eventus ; ego enim redditus sum officio meo, et ille suspensus est in cruce.
Gene CzeBKR 41:13  A stalo se, že jakž vykládal nám, tak bylo: Já jsem navrácen k úřadu svému, a on oběšen.
Gene CzeB21 41:13  A jak nám vyložil, tak se stalo: mně byl vrácen můj úřad a pekař byl oběšen.“
Gene CzeCEP 41:13  A vskutku, jak nám vyložil, tak se i stalo; mně farao vrátil hodnost, ale pekaře dal oběsit.“
Gene CzeCSP 41:13  A jak nám je vyložil, tak se stalo: mě farao do úřadu vrátil a jeho pověsil.