Gene
|
RWebster
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
NHEBJE
|
41:21 |
and when they had eaten them up, it couldn't be known that they had eaten them, but they were still ugly, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
SPE
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
ABP
|
41:21 |
And they entered into their bellies. And it did not [2apparent 1become] that they entered into their bellies. And their appearance was shameful, as also in the beginning. And after awakening, I went back to bed.
|
Gene
|
NHEBME
|
41:21 |
and when they had eaten them up, it couldn't be known that they had eaten them, but they were still ugly, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
Rotherha
|
41:21 |
and they passed into their stomach yet could it not be known that they had passed into them, their appearance, being uncomely, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
LEB
|
41:21 |
But when they went into their bellies it could not be known that they went into their bellies, for their appearance was as ugly as at the beginning. Then I awoke.
|
Gene
|
RNKJV
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
Jubilee2
|
41:21 |
and when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they [were] still ugly, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
Webster
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they [were] still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
Darby
|
41:21 |
and they came into their belly, and it could not be known that they had come into their belly; and their look was bad, as at the beginning. And I awoke.
|
Gene
|
ASV
|
41:21 |
and when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
LITV
|
41:21 |
And they went into their stomachs, and it could not be seen that they had gone into their stomachs; and their appearance was as evil as at the beginning. And I awakened.
|
Gene
|
Geneva15
|
41:21 |
And when they had eaten them vp, it could not be knowen that they had eaten them, but they were still as euilfauoured, as they were at the beginning: so did I awake.
|
Gene
|
CPDV
|
41:21 |
giving no indication of being full. But they remained in the same state of emaciation and squalor. Awakening, but being weighed down into sleep again,
|
Gene
|
BBE
|
41:21 |
And even with the fat cows inside them they seemed as bad as before. And so I came out of my sleep.
|
Gene
|
DRC
|
41:21 |
And yet gave no mark of their being full: but were as lean and ill-favoured as before. I awoke, and then fell asleep again,
|
Gene
|
GodsWord
|
41:21 |
Even though they had eaten them, no one could tell they had eaten them. They looked just as sick as before. Then I woke up.
|
Gene
|
JPS
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favoured as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
Tyndale
|
41:21 |
And when they had eaten them vp a man cowde not perceaue that they had eate them: for they were still as evyll fauored as they were at the begynnynge. And I awoke.
|
Gene
|
KJVPCE
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
NETfree
|
41:21 |
When they had eaten them, no one would have known that they had done so, for they were just as bad-looking as before. Then I woke up.
|
Gene
|
AB
|
41:21 |
And they went into their bellies; and it was not perceptible that they had gone into their bellies, and their appearance was ill-favored, as also at the beginning. And after I awoke, I slept,
|
Gene
|
AFV2020
|
41:21 |
And when they had eaten them up, no one could tell that they had eaten them, for they were still evil of appearance, as at the beginning. And I awoke.
|
Gene
|
NHEB
|
41:21 |
and when they had eaten them up, it couldn't be known that they had eaten them, but they were still ugly, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
NETtext
|
41:21 |
When they had eaten them, no one would have known that they had done so, for they were just as bad-looking as before. Then I woke up.
|
Gene
|
UKJV
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
KJV
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
KJVA
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
AKJV
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favored, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
RLT
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
|
Gene
|
MKJV
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be seen that they had eaten them; but they were still evil of appearance, as at the beginning. And I awoke.
|
Gene
|
YLT
|
41:21 |
and they come in unto their midst, and it hath not been known that they have come in unto their midst, and their appearance is bad as at the commencement; and I awake.
|
Gene
|
ACV
|
41:21 |
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them, but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
|