Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph to buy grain ; because the famine was severe in all lands.
Gene NHEBJE 41:57  All countries came into Egypt, to Joseph, to buy grain, because the famine was severe in all the earth.
Gene SPE 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
Gene ABP 41:57  And all the regions came to Egypt to buy from Joseph, [4prevailed 1for 2the 3famine] in all the earth.
Gene NHEBME 41:57  All countries came into Egypt, to Joseph, to buy grain, because the famine was severe in all the earth.
Gene Rotherha 41:57  All the earth also, came in to Egypt to buy corn, unto Joseph,—because the famine had laid fast hold on all the earth.
Gene LEB 41:57  And every land came to Egypt to Joseph to buy grain, for the famine was severe in every land.
Gene RNKJV 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
Gene Jubilee2 41:57  And all the earth came into Egypt to buy from Joseph because the famine was so sore in all lands.:
Gene Webster 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph to buy [corn]; because the famine was distressing in all lands.
Gene Darby 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph, to buy [grain], because the famine was grievous on the whole earth.
Gene ASV 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph to buy grain, because the famine was sore in all the earth.
Gene LITV 41:57  And all the earth came to Egypt to buy, to Joseph. For the famine was strong in all the earth.
Gene Geneva15 41:57  And all countries came to Egypt to bye corne of Ioseph, because the famine was sore in all landes.
Gene CPDV 41:57  And all the provinces came to Egypt, to buy food and to temper the misfortune of their destitution.
Gene BBE 41:57  And all lands sent to Egypt, to Joseph, to get grain, for the need was great over all the earth.
Gene DRC 41:57  And all provinces came into Egypt, to buy food, and to seek some relief of their want.
Gene GodsWord 41:57  The whole world came to Joseph in Egypt to buy grain, since the famine was so severe all over the world.
Gene JPS 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph to buy corn; because the famine was sore in all the earth.
Gene Tyndale 41:57  And all countrees came to Egipte to Ioseph for to bye corne: because that the hunger was so sore in all landes.
Gene KJVPCE 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
Gene NETfree 41:57  People from every country came to Joseph in Egypt to buy grain because the famine was severe throughout the earth.
Gene AB 41:57  And all countries came to Egypt to buy from Joseph, for the famine prevailed in all the earth.
Gene AFV2020 41:57  And all lands came into Egypt, to Joseph, to buy grain because the famine was severe in all lands.
Gene NHEB 41:57  All countries came into Egypt, to Joseph, to buy grain, because the famine was severe in all the earth.
Gene NETtext 41:57  People from every country came to Joseph in Egypt to buy grain because the famine was severe throughout the earth.
Gene UKJV 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph in order to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
Gene KJV 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
Gene KJVA 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
Gene AKJV 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
Gene RLT 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph for to buy food; because that the famine was so sore in all lands.
Gene MKJV 41:57  And all the earth came into Egypt to buy, to Joseph, because the famine was severe in all the earth.
Gene YLT 41:57  and all the earth hath come to Egypt, to buy, unto Joseph, for the famine was severe in all the earth.
Gene ACV 41:57  And all countries came into Egypt to Joseph to buy grain, because the famine was severe on all the earth.
Gene VulgSist 41:57  Omnesque provinciae veniebant in Aegyptum, ut emerent escas, et malum inopiae temperarent.
Gene VulgCont 41:57  Omnesque provinciæ veniebant in Ægyptum, ut emerent escas, et malum inopiæ temperarent.
Gene Vulgate 41:57  omnesque provinciae veniebant in Aegyptum ut emerent escas et malum inopiae temperarent
Gene VulgHetz 41:57  Omnesque provinciæ veniebant in Ægyptum, ut emerent escas, et malum inopiæ temperarent.
Gene VulgClem 41:57  Omnesque provinciæ veniebant in Ægyptum, ut emerent escas, et malum inopiæ temperarent.
Gene CzeBKR 41:57  A všickni obyvatelé země přicházeli do Egypta k Jozefovi, aby kupovali; nebo rozmohl se byl hlad po vší zemi.
Gene CzeB21 41:57  Celý svět přicházel k Josefovi do Egypta nakupovat zrní, protože se po celém světě rozmohl hlad.
Gene CzeCEP 41:57  A všechny země přicházely do Egypta, aby nakupovaly u Josefa obilí, protože hlad tvrdě dolehl na celý svět.
Gene CzeCSP 41:57  A všechny země přicházely do Egypta k Josefovi nakupovat obilí, protože hlad se rozmohl po celém světě.