Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 42:11  We are all one man’s sons; we are honest men, thy servants are no spies.
Gene NHEBJE 42:11  We are all one man's sons; we are honest men. Your servants are not spies."
Gene SPE 42:11  We are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies.
Gene ABP 42:11  We are all sons of one man; we are peaceable. [2are not 1Your servants] spies.
Gene NHEBME 42:11  We are all one man's sons; we are honest men. Your servants are not spies."
Gene Rotherha 42:11  All of us, are, sons of one man,—honest men, are we: thy servants are not, spies.
Gene LEB 42:11  We all are sons of one man. We are honest men. We, your servants, are not spies.”
Gene RNKJV 42:11  We are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies.
Gene Jubilee2 42:11  We [are] all one man's sons; we are men of [the] truth, thy servants have never been spies.
Gene Webster 42:11  We [are] all one man's sons; we [are] true [men]; thy servants are no spies.
Gene Darby 42:11  We are all one man's sons; we are honest: thy servants are not spies.
Gene ASV 42:11  We are all one man’s sons; we are true men, thy servants are no spies.
Gene LITV 42:11  We are all of us sons of one man; we are honest; your servants are not spies.
Gene Geneva15 42:11  Wee are all one mans sonnes: wee meane truely, and thy seruants are no spies.
Gene CPDV 42:11  We are all sons of one man. We have come in peace, nor do any of your subjects devise evil.”
Gene BBE 42:11  We are all one man's sons, we are true men; we have not come with any secret purpose.
Gene DRC 42:11  We are all the sons of one man: we are come as peaceable men, neither do thy servants go about any evil.
Gene GodsWord 42:11  We're all sons of one man. We're honest men, not spies."
Gene JPS 42:11  We are all one man's sons; we are upright men, thy servants are no spies.'
Gene Tyndale 42:11  We are all one mans sonnes and meane truely and thy seruauntes are no spies.
Gene KJVPCE 42:11  We are all one man’s sons; we are true men, thy servants are no spies.
Gene NETfree 42:11  We are all the sons of one man; we are honest men! Your servants are not spies."
Gene AB 42:11  we are all sons of one man; we are peaceable; your servants are not spies.
Gene AFV2020 42:11  We are all one man's sons. We are honest men; your servants are not spies."
Gene NHEB 42:11  We are all one man's sons; we are honest men. Your servants are not spies."
Gene NETtext 42:11  We are all the sons of one man; we are honest men! Your servants are not spies."
Gene UKJV 42:11  We are all one man's sons; we are true men, your servants are no spies.
Gene KJV 42:11  We are all one man’s sons; we are true men, thy servants are no spies.
Gene KJVA 42:11  We are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies.
Gene AKJV 42:11  We are all one man's sons; we are true men, your servants are no spies.
Gene RLT 42:11  We are all one man’s sons; we are true men, thy servants are no spies.
Gene MKJV 42:11  We are all one man's sons. We are honest; your servants are not spies.
Gene YLT 42:11  we are all of us sons of one man, we are right men; thy servants have not been spies;'
Gene ACV 42:11  We are all one man's sons. We are true men. Thy servants are no spies.
Gene VulgSist 42:11  Omnes filii unius viri sumus: pacifici venimus, nec quidquam famuli tui machinantur mali.
Gene VulgCont 42:11  Omnes filii unius viri sumus: pacifici venimus, nec quidquam famuli tui machinantur mali.
Gene Vulgate 42:11  omnes filii unius viri sumus pacifici venimus nec quicquam famuli tui machinantur mali
Gene VulgHetz 42:11  Omnes filii unius viri sumus: pacifici venimus, nec quidquam famuli tui machinantur mali.
Gene VulgClem 42:11  Omnes filii unius viri sumus : pacifici venimus, nec quidquam famuli tui machinantur mali.
Gene CzeBKR 42:11  Všickni my synové jednoho muže jsme, upřímí jsme; nikdyť jsou nebyli služebníci tvoji špehéři.
Gene CzeB21 42:11  Všichni jsme synové jednoho muže, jsme slušní lidé. Tvoji služebníci nikdy nebyli špehové!“
Gene CzeCEP 42:11  Všichni jsme synové jednoho muže, jsme poctiví lidé. Tvoji otroci nikdy nebyli vyzvědači.“
Gene CzeCSP 42:11  Všichni jsme synové jednoho muže. Jsme poctiví lidé, tvoji otroci nejsou zvědové!