Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 43:24  And the man brought the men into Joseph’s house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their donkeys feed.
Gene NHEBJE 43:24  The man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. He gave their donkeys fodder.
Gene SPE 43:24  And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Gene ABP 43:24  And he brought water to wash their feet. And he gave fodder to their donkeys.
Gene NHEBME 43:24  The man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. He gave their donkeys fodder.
Gene Rotherha 43:24  So the man brought the men into Joseph’s house,—and gave them water and they bathed their feet, and he gave them provender for their asses.
Gene LEB 43:24  Then the man brought the men into Joseph’s house and he gave them water and washed their feet, and gave fodder to their donkeys.
Gene RNKJV 43:24  And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Gene Jubilee2 43:24  And the man brought the men into Joseph's house and gave [them] water, and they washed their feet, and he gave their asses fodder.
Gene Webster 43:24  And the man brought the men into Joseph's house, and gave [them] water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Gene Darby 43:24  And the man brought the men into Joseph's house, and gave water, and they washed their feet; and he gave their asses food.
Gene ASV 43:24  And the man brought the men into Joseph’s house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Gene LITV 43:24  And the man brought the men to Joseph's house. And he gave water, and they washed their feet. And he gave fodder for their asses.
Gene Geneva15 43:24  So the man led them into Iosephs house, and gaue them water to wash their feete, and gaue their asses prouender.
Gene CPDV 43:24  And having led them into the house, he brought water, and they washed their feet, and he gave fodder to their donkeys.
Gene BBE 43:24  And the servant took them into Joseph's house, and gave them water for washing their feet; and he gave their asses food.
Gene DRC 43:24  And having brought them into the house, he fetched water, and they washed their feet, and he gave provender to their asses.
Gene GodsWord 43:24  The man took the brothers into Joseph's house. He gave them water to wash their feet and feed for their donkeys.
Gene JPS 43:24  And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Gene Tyndale 43:24  ad led the into Iosephs house and gaue the water to washe their fete and gaue their asses prauender:
Gene KJVPCE 43:24  And the man brought the men into Joseph’s house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Gene NETfree 43:24  The servant in charge brought the men into Joseph's house. He gave them water, and they washed their feet. Then he gave food to their donkeys.
Gene AB 43:24  And he brought water to wash their feet; and gave feed to their donkeys.
Gene AFV2020 43:24  Then the man brought the men into Joseph's house and gave them water, and they washed their feet. And he gave fodder to their donkeys.
Gene NHEB 43:24  The man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. He gave their donkeys fodder.
Gene NETtext 43:24  The servant in charge brought the men into Joseph's house. He gave them water, and they washed their feet. Then he gave food to their donkeys.
Gene UKJV 43:24  And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses animal food.
Gene KJV 43:24  And the man brought the men into Joseph’s house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Gene KJVA 43:24  And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Gene AKJV 43:24  And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Gene RLT 43:24  And the man brought the men into Joseph’s house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their donkeys provender.
Gene MKJV 43:24  And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. And he gave fodder to their asses.
Gene YLT 43:24  And the man bringeth in the men into Joseph's house, and giveth water, and they wash their feet; and he giveth provender for their asses,
Gene ACV 43:24  And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. And he gave their donkeys provender.
Gene VulgSist 43:24  Et introductis domum, attulit aquam, et laverunt pedes suos, deditque pabulum asinis eorum.
Gene VulgCont 43:24  Et introductis domum, attulit aquam, et laverunt pedes suos, deditque pabulum asinis eorum.
Gene Vulgate 43:24  et introductis domum adtulit aquam et laverunt pedes suos deditque pabula asinis eorum
Gene VulgHetz 43:24  Et introductis domum, attulit aquam, et laverunt pedes suos, deditque pabulum asinis eorum.
Gene VulgClem 43:24  Et introductis domum, attulit aquam, et laverunt pedes suos, deditque pabulum asinis eorum.
Gene CzeBKR 43:24  Uved tedy muž ten lidi ty do domu Jozefova, dal jim vody, aby umyli nohy své, dal také obrok oslům jejich.
Gene CzeB21 43:24  Poté je uvedl do Josefova paláce, dal jim vodu na umytí nohou a jejich oslům dal obrok.
Gene CzeCEP 43:24  Když správce uvedl ty muže do Josefova domu, dal jim vodu, aby si umyli nohy, a jejich oslům dal obrok.
Gene CzeCSP 43:24  Potom ten člověk uvedl muže do Josefova domu, podal vodu, aby si umyli nohy, a dal krmivo jejich oslům.