Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 49:3  Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
Gene NHEBJE 49:3  "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power.
Gene SPE 49:3  Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
Gene ABP 49:3  Reuben my first-born, you are my strength and the beginning of my children, stubborn to bear, and stubborn self-willed.
Gene NHEBME 49:3  "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power.
Gene Rotherha 49:3  Reuben, my first-born, thou, My vigour, and the first-fruit of my strength,—Pre-eminence of elevation and pre-eminence of power:
Gene LEB 49:3  Reuben, you are my firstborn, my strength, and the firstfruit of my vigor, excelling in rank and excelling in power.
Gene RNKJV 49:3  Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
Gene Jubilee2 49:3  Reuben, thou [art] my firstborn, my might, and the beginning of my strength, principal in dignity, and the principal in power.
Gene Webster 49:3  Reuben, thou [art] my first-born, my might, and the beginning of my strength, the excellence of dignity, and the excellence of power:
Gene Darby 49:3  Reuben, thou art my firstborn, My might, and the firstfruits of my vigour: Excellency of dignity, and excellency of strength.
Gene ASV 49:3  Reuben, thou art my first-born, my might, and the beginning of my strength; The pre-eminence of dignity, and the pre-eminence of power.
Gene LITV 49:3  Reuben, you are my first born, my strength and the firstfruit of my power; excellence of dignity and excellence of might.
Gene Geneva15 49:3  Reuben mine eldest sonne, thou art my might, and the beginning of my strength, the excellencie of dignitie, and the excellencie of power:
Gene CPDV 49:3  Reuben, my firstborn, you are my strength and the beginning of my sorrow: first in gifts, greater in authority.
Gene BBE 49:3  Reuben, you are my oldest son, the first-fruit of my strength, first in pride and first in power:
Gene DRC 49:3  Ruben, my firstborn, thou art my strength, and the beginning of my sorrow; excelling in gifts, greater in command.
Gene GodsWord 49:3  "Reuben, you are my firstborn, my strength, the very first son I had, first in majesty and first in power.
Gene JPS 49:3  Reuben, thou art my first-born, my might, and the first-fruits of my strength; the excellency of dignity, and the excellency of power.
Gene Tyndale 49:3  Ruben thou art myne eldest sonne my myghte and the begynnynge of my strength chefe in receauynge and chefe in power.
Gene KJVPCE 49:3  ¶ Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
Gene NETfree 49:3  Reuben, you are my firstborn, my might and the beginning of my strength, outstanding in dignity, outstanding in power.
Gene AB 49:3  Reuben, you are my firstborn, you my strength, and the first of my children, hard to be endured, hard and self-willed.
Gene AFV2020 49:3  Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity and the excellency of power.
Gene NHEB 49:3  "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power.
Gene NETtext 49:3  Reuben, you are my firstborn, my might and the beginning of my strength, outstanding in dignity, outstanding in power.
Gene UKJV 49:3  Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
Gene KJV 49:3  Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
Gene KJVA 49:3  Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
Gene AKJV 49:3  Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
Gene RLT 49:3  Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
Gene MKJV 49:3  Reuben, you are my first-born, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity and the excellency of power.
Gene YLT 49:3  Reuben! my first-born thou, My power, and beginning of my strength, The abundance of exaltation, And the abundance of strength;
Gene ACV 49:3  Reuben, thou are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the pre-eminence of dignity, and the pre-eminence of power.
Gene VulgSist 49:3  Ruben primogenitus meus, tu fortitudo mea, et principium doloris mei: prior in donis, maior in imperio.
Gene VulgCont 49:3  Ruben primogenitus meus, tu fortitudo mea, et principium doloris mei: prior in donis, maior in imperio.
Gene Vulgate 49:3  Ruben primogenitus meus tu fortitudo mea et principium doloris mei prior in donis maior imperio
Gene VulgHetz 49:3  Ruben primogenitus meus, tu fortitudo mea, et principium doloris mei: prior in donis, maior in imperio.
Gene VulgClem 49:3  Ruben, primogenitus meus, tu fortitudo mea, et principium doloris mei ; prior in donis, major in imperio.
Gene CzeBKR 49:3  Ruben, prvorozený můj jsi ty, síla má, a počátek moci mé, vyvýšenost důstojenství a vyvýšenost síly.
Gene CzeB21 49:3  Rubene, tys můj prvorozený, mé síly a mého mužství první plod: přední co do vznešenosti, přední co do moci.
Gene CzeCEP 49:3  Rúbene, tys můj prvorozený, síla má a prvotina mého mužství; povzneseností a mocí překypuješ.
Gene CzeCSP 49:3  Rúbene, tys můj prvorozený, má síla a prvotina mé mužnosti; výtečný v důstojnosti a výtečný v moci.