Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene NHEBJE 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene SPE 49:7  Great be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene ABP 49:7  Accursed is their rage, for it was self-willed. And accursed is their vehement anger, for it was hardened. I will divide them in Jacob, and disseminate them in Israel.
Gene NHEBME 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene Rotherha 49:7  Accursed, be their anger, because fierce, And their wrath because cruel,—I divide them in Jacob, And I disperse them in Israel.
Gene LEB 49:7  Cursed be their anger, for it is fierce, and their wrath, for it is cruel. I will divide them in Jacob, and I will scatter them in Israel.
Gene RNKJV 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene Jubilee2 49:7  Cursed [be] their anger, which [is] strong, and their wrath, which is hard; I will divide them in Jacob and scatter them in Israel.
Gene Webster 49:7  Cursed [be] their anger, for [it was] fierce: and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene Darby 49:7  Cursed be their anger, for it [was] violent; And their rage, for it [was] cruel! I will divide them in Jacob, And scatter them in Israel.
Gene ASV 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; And their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, And scatter them in Israel.
Gene LITV 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and I will scatter them in Israel.
Gene Geneva15 49:7  Cursed be their wrath, for it was fierce, and their rage, for it was cruell: I will deuide them in Iaakob, and scatter them in Israel.
Gene CPDV 49:7  Cursed be their fury, because it was obstinate, and their indignation, because it was harsh. I will divide them in Jacob, and I will scatter them in Israel.
Gene BBE 49:7  A curse on their passion for it was bitter; and on their wrath for it was cruel. I will let their heritage in Jacob be broken up, driving them from their places in Israel.
Gene DRC 49:7  Cursed be their fury, because it was stubborn: and their wrath, because it was cruel: I will divide them in Jacob, and will scatter them in Israel.
Gene GodsWord 49:7  May their anger be cursed because it's so fierce. May their fury be cursed because it's so cruel. I will divide them among the sons of Jacob and scatter them among the tribes of Israel.
Gene JPS 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce, and their wrath, for it was cruel; I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel
Gene Tyndale 49:7  Cursed be their wrath for it was stronge and their fearsnes for it was cruell. I will therfore deuyde them in Iacob and scater them in Israel.
Gene KJVPCE 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene NETfree 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce, and their fury, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel!
Gene AB 49:7  Cursed be their wrath, for it was willful, and their anger, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene AFV2020 49:7  Let their anger be cursed, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene NHEB 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene NETtext 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce, and their fury, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel!
Gene UKJV 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene KJV 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene KJVA 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene AKJV 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene RLT 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene MKJV 49:7  Let their anger be cursed, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene YLT 49:7  Cursed is their anger, for it is fierce, And their wrath, for it is sharp; I divide them in Jacob, And I scatter them in Israel.
Gene ACV 49:7  Cursed be their anger, for it was fierce, and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Gene VulgSist 49:7  Maledictus furor eorum, quia pertinax: et indignatio eorum, quia dura: dividam eos in Iacob, et dispergam eos in Israel.
Gene VulgCont 49:7  Maledictus furor eorum, quia pertinax: et indignatio eorum, quia dura: dividam eos in Iacob, et dispergam eos in Israel.
Gene Vulgate 49:7  maledictus furor eorum quia pertinax et indignatio illorum quia dura dividam eos in Iacob et dispergam illos in Israhel
Gene VulgHetz 49:7  Maledictus furor eorum, quia pertinax: et indignatio eorum, quia dura: dividam eos in Iacob, et dispergam eos in Israel.
Gene VulgClem 49:7  Maledictus furor eorum, quia pertinax : et indignatio eorum, quia dura : dividam eos in Jacob, et dispergam eos in Israël.
Gene CzeBKR 49:7  Zlořečená prchlivost jejich, nebo neustupná; i hněv jejich, nebo zatvrdilý jest. Rozdělím je v Jákobovi, a rozptýlím je v Izraeli.
Gene CzeB21 49:7  Zlořečený jejich hněv, že je tak prudký, a jejich prchlivost, že je tak krutá! Rozdělím je v Jákobovi, v Izraeli je rozptýlím.
Gene CzeCEP 49:7  Buď proklet jejich hněv, že byl tak prudký, jejich prchlivost, že byla tak krutá. Rozdělím je v Jákobovi, rozptýlím je v Izraeli.
Gene CzeCSP 49:7  Proklet buď jejich hněv -- tak prudký, a jejich zuřivost -- tak krutá. Rozdělím je v Jákobovi a rozptýlím je v Izraeli.