Gene
|
RWebster
|
6:17 |
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, in which is the breath of life, from under heaven; and every thing that is on the earth shall die.
|
Gene
|
NHEBJE
|
6:17 |
I, even I, do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.
|
Gene
|
SPE
|
6:17 |
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.
|
Gene
|
ABP
|
6:17 |
And I, behold, I bring the flood of water upon the earth to lay waste all flesh in which is a breath of life underneath the heaven. And as much as might be upon the earth shall come to an end.
|
Gene
|
NHEBME
|
6:17 |
I, even I, do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.
|
Gene
|
Rotherha
|
6:17 |
And, I, behold me! bringing in the flood—even waters upon the earth, to destroy all flesh wherein is the spirit of life, from under the heavens,—everything that is in the earth, shall cease to breathe:
|
Gene
|
LEB
|
6:17 |
And I, behold, I am about to bring the flood waters over the earth to destroy all flesh in which is the breath of life from under the heaven; everything that is on the earth shall perish.
|
Gene
|
RNKJV
|
6:17 |
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.
|
Gene
|
Jubilee2
|
6:17 |
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, in which [is] the spirit of life, from under heaven; [and] every thing that [is] in the earth shall die.
|
Gene
|
Webster
|
6:17 |
And behold, I, even I do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, in which [is] the breath of life, from under heaven: [and] every thing that [is] on the earth shall die.
|
Gene
|
Darby
|
6:17 |
For I, behold, I bring a flood of waters on the earth, to destroy all flesh under the heavens in which is the breath of life: everything that is on the earth shall expire.
|
Gene
|
ASV
|
6:17 |
And I, behold, I do bring the flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; everything that is in the earth shall die.
|
Gene
|
LITV
|
6:17 |
And behold, I, even I, am bringing a flood of waters on the earth in order to destroy all flesh in which is the breath of life from under the heavens. Everything which is on the earth shall die.
|
Gene
|
Geneva15
|
6:17 |
And I, beholde, I will bring a flood of waters vpon the earth to destroy all flesh, wherein is the breath of life vnder the heauen: all that is in the earth shall perish.
|
Gene
|
CPDV
|
6:17 |
Behold, I shall bring the waters of a great flood upon the earth, so as to put to death all flesh in which there is the breath of life under heaven. All things that are on the earth shall be consumed.
|
Gene
|
BBE
|
6:17 |
For truly, I will send a great flow of waters over the earth, for the destruction from under the heaven of all flesh in which is the breath of life; everything on the earth will come to an end.
|
Gene
|
DRC
|
6:17 |
Behold, I will bring the waters of a great flood upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life under heaven. All things that are in the earth shall be consumed.
|
Gene
|
GodsWord
|
6:17 |
I'm about to send a flood on the earth to destroy all people under the sky--every living, breathing human. Everything on earth will die.
|
Gene
|
JPS
|
6:17 |
And I, behold, I do bring the flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; every thing that is in the earth shall perish.
|
Gene
|
Tyndale
|
6:17 |
For behold I wil bringe in a floud of water apon the erth to destroy all flesh from vnder heaven wherin breth of life is so that all that is in the erth shall perish.
|
Gene
|
KJVPCE
|
6:17 |
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.
|
Gene
|
NETfree
|
6:17 |
I am about to bring floodwaters on the earth to destroy from under the sky all the living creatures that have the breath of life in them. Everything that is on the earth will die,
|
Gene
|
AB
|
6:17 |
(6:18) And behold, I shall bring a flood of water upon the earth, to destroy all flesh in which is the breath of life under heaven, and whatsoever things are upon the earth shall die.
|
Gene
|
AFV2020
|
6:17 |
And behold, I, even I am bringing a flood of waters upon the earth in order to destroy all flesh—in which is the breath of life—from under heaven. Everything which is upon the earth shall die.
|
Gene
|
NHEB
|
6:17 |
I, even I, do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.
|
Gene
|
NETtext
|
6:17 |
I am about to bring floodwaters on the earth to destroy from under the sky all the living creatures that have the breath of life in them. Everything that is on the earth will die,
|
Gene
|
UKJV
|
6:17 |
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.
|
Gene
|
KJV
|
6:17 |
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.
|
Gene
|
KJVA
|
6:17 |
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.
|
Gene
|
AKJV
|
6:17 |
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters on the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.
|
Gene
|
RLT
|
6:17 |
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.
|
Gene
|
MKJV
|
6:17 |
And behold! I, even I, am bringing a flood of waters upon the earth in order to destroy all flesh (in which is the breath of life) from under the heavens. Everything which is in the earth shall die.
|
Gene
|
YLT
|
6:17 |
`And I, lo, I am bringing in the deluge of waters on the earth to destroy all flesh, in which is a living spirit, from under the heavens; all that is in the earth doth expire.
|
Gene
|
ACV
|
6:17 |
And I, behold, I bring the flood of waters upon this earth, to destroy all flesh, in which is the breath of life, from under heaven. Everything that is on the earth shall die.
|