Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Gene NHEBJE 9:16  The rainbow will be in the cloud. I will look at it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth."
Gene SPE 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Gene ABP 9:16  And [2will be 1my bow] in the cloud; and I will see it to remember [2covenant 1the eternal] between me and the earth, and between [2soul 1the living] which is in all flesh upon the earth.
Gene NHEBME 9:16  The rainbow will be in the cloud. I will look at it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth."
Gene Rotherha 9:16  so the bow shall be in the cloud,—and I will behold it, to remember an age-abiding covenant, between God, and every living soul among all flesh that is on the earth.
Gene LEB 9:16  The bow shall be in the clouds, and I will see it, so as to remember the everlasting covenant between God and between every living creature, with all flesh that is upon the earth.”
Gene RNKJV 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between Elohim and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Gene Jubilee2 9:16  And the bow shall be in the clouds, and I will look upon it that I may remember the everlasting covenant between God and every living soul of all flesh that [is] upon the earth.
Gene Webster 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that [is] upon the earth.
Gene Darby 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant betweenGod and every living soul of all flesh that is upon the earth.
Gene ASV 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Gene LITV 9:16  And the bow shall be in the clouds, and I shall see it, to remember the everlasting covenant between God and every living soul, in all flesh on the earth.
Gene Geneva15 9:16  Therefore the bowe shalbe in the cloude, that I may see it, and remember the euerlasting couenant betweene God, and euery liuing thing in all flesh that is vpon the earth.
Gene CPDV 9:16  And the arc will be in the clouds, and I will see it, and I will remember the everlasting covenant that was enacted between God and every living soul of all that is flesh upon the earth.”
Gene BBE 9:16  And the bow will be in the cloud, and looking on it, I will keep in mind the eternal agreement between God and every living thing on the earth.
Gene DRC 9:16  And the bow shall be in the clouds, and I shall see it, and shall remember the everlasting covenant, that was made between God and every living soul of all flesh which is upon the earth.
Gene GodsWord 9:16  Whenever the rainbow appears in the clouds, I will see it and remember my everlasting promise to every living animal on earth."
Gene JPS 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between G-d and every living creature of all flesh that is upon the earth.'
Gene Tyndale 9:16  The bowe shalbe in the cloudes and I wyll loke vpon it to remembre the euerlastynge testament betwene God and all that lyveth vppon the erth what soeuer flesh it be.
Gene KJVPCE 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Gene NETfree 9:16  When the rainbow is in the clouds, I will notice it and remember the perpetual covenant between God and all living creatures of all kinds that are on the earth."
Gene AB 9:16  And My rainbow shall be in the cloud, and I will look to remember the everlasting covenant between Me and the earth, and between every living soul in all flesh, which is upon the earth.
Gene AFV2020 9:16  And the rainbow shall be in the cloud. And I will look upon it that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth."
Gene NHEB 9:16  The rainbow will be in the cloud. I will look at it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth."
Gene NETtext 9:16  When the rainbow is in the clouds, I will notice it and remember the perpetual covenant between God and all living creatures of all kinds that are on the earth."
Gene UKJV 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Gene KJV 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Gene KJVA 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Gene AKJV 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look on it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.
Gene RLT 9:16  And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Gene MKJV 9:16  And the rainbow shall be in the cloud. And I will look upon it that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Gene YLT 9:16  and the bow hath been in the cloud, and I have seen it--to remember the covenant age-during between God and every living creature among all flesh which is on the earth.'
Gene ACV 9:16  And the bow shall be in the cloud, and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Gene VulgSist 9:16  Eritque arcus meus in nubibus, et videbo illum, et recordabor foederis sempiterni quod pactum est inter Deum et omnem animam viventem universae carnis quae est super terram.
Gene VulgCont 9:16  Eritque arcus in nubibus, et videbo illum, et recordabor fœderis sempiterni quod pactum est inter Deum et omnem animam viventem universæ carnis quæ est super terram.
Gene Vulgate 9:16  eritque arcus in nubibus et videbo illum et recordabor foederis sempiterni quod pactum est inter Deum et inter omnem animam viventem universae carnis quae est super terram
Gene VulgHetz 9:16  Eritque arcus in nubibus, et videbo illum, et recordabor fœderis sempiterni quod pactum est inter Deum et omnem animam viventem universæ carnis quæ est super terram.
Gene VulgClem 9:16  Eritque arcus in nubibus, et videbo illum, et recordabor fœderis sempiterni quod pactum est inter Deum et omnem animam viventem universæ carnis quæ est super terram.
Gene CzeBKR 9:16  Nebo když bude duha ta na oblaku, popatřím na ni, abych se rozpomenul na smlouvu věčnou mezi Bohem a mezi všelikou duší živou v každém těle, kteréž jest na zemi.
Gene CzeB21 9:16  Když se v oblacích ukáže duha, pohlédnu na ni, abych si připomněl věčnou smlouvu mezi Bohem a každou živou bytostí mezi vším tvorstvem na zemi.“
Gene CzeCEP 9:16  Ukáže-li se na oblaku duha, pohlédnu na ni a rozpomenu se na věčnou smlouvu mezi Bohem a veškerým živým tvorstvem, které je na zemi.“
Gene CzeCSP 9:16  Když bude na oblaku duha, spatřím ji a připomenu si věčnou smlouvu mezi Bohem a každou živou duší v celém tvorstvu, které je na zemi.