Hebr
|
RWebster
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry land : which the Egyptians trying to do were drowned.
|
Hebr
|
EMTV
|
11:29 |
By faith they passed through the Red Sea as through dry land, whereas the Egyptians, attempting to do so, were drowned.
|
Hebr
|
NHEBJE
|
11:29 |
By faith, they passed through the Red Sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.
|
Hebr
|
Etheridg
|
11:29 |
By faith they traversed the sea of Sooph, as those who (march) upon dry land; but the Metsroyee were swallowed up in it, when they had dared to enter it.
|
Hebr
|
ABP
|
11:29 |
By belief they passed over the red sea, as through dry land; of which [4the attempt 3taking 1the 2Egyptians] were swallowed down.
|
Hebr
|
NHEBME
|
11:29 |
By faith, they passed through the Red Sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.
|
Hebr
|
Rotherha
|
11:29 |
By faith, they passed through the Red Sea, as over dry land,—which the Egyptians, seizing an attempt to do, were swallowed up.
|
Hebr
|
LEB
|
11:29 |
By faith they crossed the Red Sea as if on dry land; the Egyptians, ⌞when they made the attempt⌟, were drowned.
|
Hebr
|
BWE
|
11:29 |
The people believed God and went through the Red Sea on dry land. When the people of Egypt tried to do that, they were drowned.
|
Hebr
|
Twenty
|
11:29 |
Faith enabled the people to cross the Red Sea, as if it had been dry land, while the Egyptians, when they attempted to do so, were drowned.
|
Hebr
|
ISV
|
11:29 |
By faith they went through the Red Sea as if it were dry land. When the Egyptians tried to do this, they were drowned.
|
Hebr
|
RNKJV
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.
|
Hebr
|
Jubilee2
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry [land], which the Egyptians attempted to do [and] were drowned.
|
Hebr
|
Webster
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry [land]: which the Egyptians essaying to do were drowned.
|
Hebr
|
Darby
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as through dry land; of which the Egyptians having made trial were swallowed up.
|
Hebr
|
OEB
|
11:29 |
Faith enabled the people to cross the Red Sea, as if it had been dry land, while the Egyptians, when they attempted to do so, were drowned.
|
Hebr
|
ASV
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were swallowed up.
|
Hebr
|
Anderson
|
11:29 |
By faith they passed through the Bed Sea as by dry land, which the Egyptians attempting to do, were drowned.
|
Hebr
|
Godbey
|
11:29 |
By faith they pass through the Red sea as through dry land: the undertaking of which the Egyptians having entered upon were drowned.
|
Hebr
|
LITV
|
11:29 |
By faith they passed through the Red Sea, as through dry land ; by which attempt the Egyptians taking, they were swallowed up.
|
Hebr
|
Geneva15
|
11:29 |
By faith they passed through the red sea as by drie land, which when the Egyptians had assayed to doe, they were swallowed vp.
|
Hebr
|
Montgome
|
11:29 |
By faith the people crossed over the Red Sea as on dry land; and when the Egyptians tried to do this they were swallowed up.
|
Hebr
|
CPDV
|
11:29 |
By faith, they crossed the Red Sea, as if on dry land, yet when the Egyptians attempted it, they were swallowed up.
|
Hebr
|
Weymouth
|
11:29 |
Through faith they passed through the Red Sea as though they were passing over dry land, but the Egyptians, when they tried to do the same, were swallowed up.
|
Hebr
|
LO
|
11:29 |
By faith, they passed through the Red Sea, as by dry land, which the Egyptians attempting to do, were drowned.
|
Hebr
|
Common
|
11:29 |
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to do so, they were drowned.
|
Hebr
|
BBE
|
11:29 |
By faith they went through the Red Sea as if it had been dry land, though the Egyptians were overcome by the water when they made an attempt to do the same.
|
Hebr
|
Worsley
|
11:29 |
By faith they passed through the Red-sea, as by dry land, which the Egyptians attempting to do were drowned.
|
Hebr
|
DRC
|
11:29 |
By faith they passed through the Red Sea, as by dry land: which the Egyptians attempting, were swallowed up.
|
Hebr
|
Haweis
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea, as on dry ground; which the Egyptians attempting to do were swallowed up.
|
Hebr
|
GodsWord
|
11:29 |
Faith caused the people to go through the Red Sea as if it were dry land. The Egyptians also tried this, but they drowned.
|
Hebr
|
Tyndale
|
11:29 |
By fayth they passed thorow the reed see as by drye londe which when the Egypcians had assayed to do they were drouned.
|
Hebr
|
KJVPCE
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.
|
Hebr
|
NETfree
|
11:29 |
By faith they crossed the Red Sea as if on dry ground, but when the Egyptians tried it, they were swallowed up.
|
Hebr
|
RKJNT
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as on dry land: but when the Egyptians attempted to do so, they were drowned.
|
Hebr
|
AFV2020
|
11:29 |
By faith they passed through the Red Sea as through a dry land in which the Egyptians, while making the attempt, were swallowed up by the waters.
|
Hebr
|
NHEB
|
11:29 |
By faith, they passed through the Red Sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.
|
Hebr
|
OEBcth
|
11:29 |
Faith enabled the people to cross the Red Sea, as if it had been dry land, while the Egyptians, when they attempted to do so, were drowned.
|
Hebr
|
NETtext
|
11:29 |
By faith they crossed the Red Sea as if on dry ground, but when the Egyptians tried it, they were swallowed up.
|
Hebr
|
UKJV
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.
|
Hebr
|
Noyes
|
11:29 |
By faith they passed through the Red Sea as through dry land; which the Egyptians attempted and were swallowed up.
|
Hebr
|
KJV
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.
|
Hebr
|
KJVA
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.
|
Hebr
|
AKJV
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.
|
Hebr
|
RLT
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.
|
Hebr
|
OrthJBC
|
11:29 |
By emunah, they went through the Yam Suf as through YABASHAH (dry ground, Bereshis 1:10); and those of Mitzrayim (Egypt), when they attempted it, were drowned. [Michoh 7:19]
|
Hebr
|
MKJV
|
11:29 |
By faith they passed through the Red Sea as by dry land, which the Egyptians attempting to do were drowned.
|
Hebr
|
YLT
|
11:29 |
By faith they did pass through the Red Sea as through dry land, which the Egyptians having received a trial of, were swallowed up;
|
Hebr
|
Murdock
|
11:29 |
By faith, they passed the Red Sea, as on dry land; and in it the Egyptians were swallowed up, when they dared to enter it.
|
Hebr
|
ACV
|
11:29 |
By faith they passed through the Red sea as by dry land, of which the Egyptians, having taken an attempt, were drowned.
|