Hebr
|
RWebster
|
12:16 |
Lest there be any immoral, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright.
|
Hebr
|
EMTV
|
12:16 |
lest there be any fornicator or profane person like Esau, who in exchange for one meal gave up his birthright.
|
Hebr
|
NHEBJE
|
12:16 |
lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his own birthright for one meal.
|
Hebr
|
Etheridg
|
12:16 |
or lest there be found among you any fornicator, or dissolute, as Isu, who for one meal sold his birthright.
|
Hebr
|
ABP
|
12:16 |
lest there be any fornicator or profane person as Esau, who for [2of food 1one portion] delivered over his rights of the first-born.
|
Hebr
|
NHEBME
|
12:16 |
lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his own birthright for one meal.
|
Hebr
|
Rotherha
|
12:16 |
Lest there be any fornicator, or profane person, like Esau,—who, for the sake of one meal, yielded up his own firstborn rights;
|
Hebr
|
LEB
|
12:16 |
that no one be a sexually immoral or totally worldly person like Esau, who for one meal traded his own birthright.
|
Hebr
|
BWE
|
12:16 |
Take care that no one takes part in wrong ways of using sex. And take care that no one is like Esau and forgets God. He was the older son. But he sold all that he would get from his father. He sold it for a little food.
|
Hebr
|
Twenty
|
12:16 |
Take care that no one becomes immoral, or irreligious like Esau, who sold his birthright for a single meal.
|
Hebr
|
ISV
|
12:16 |
No one should be immoral or godless like Esau, who sold his birthright for a single meal.
|
Hebr
|
RNKJV
|
12:16 |
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
|
Hebr
|
Jubilee2
|
12:16 |
lest there [be] any fornicator or profane person as Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
|
Hebr
|
Webster
|
12:16 |
Lest there [be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birth-right.
|
Hebr
|
Darby
|
12:16 |
lest [there be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;
|
Hebr
|
OEB
|
12:16 |
Take care that no one becomes immoral, or irreligious like Esau, who sold his birthright for a single meal.
|
Hebr
|
ASV
|
12:16 |
lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright.
|
Hebr
|
Anderson
|
12:16 |
lest there be any lewd person, or profane man, as Esau, who, for a single meal, sold his birthright.
|
Hebr
|
Godbey
|
12:16 |
lest any one may be a fornicator, or a profane person, as was Esau, who for one morsel sold his birthright.
|
Hebr
|
LITV
|
12:16 |
that not any fornicator, or profane one, as Esau, who for one feeding gave up his birthright;
|
Hebr
|
Geneva15
|
12:16 |
Let there be no fornicator, or prophane person as Esau, which for one portion of meate solde his birthright.
|
Hebr
|
Montgome
|
12:16 |
Take care lest there be any fornicator or scorner like Esau among you, who for one meal sold his birthright.
|
Hebr
|
CPDV
|
12:16 |
lest any fornicator or worldly person be like Esau, who, for the sake of one meal, sold his birthright.
|
Hebr
|
Weymouth
|
12:16 |
lest there be a fornicator, or an ungodly person like Esau, who, in return for a single meal, parted with the birthright which belonged to him.
|
Hebr
|
LO
|
12:16 |
lest there be any fornicator, or profane person, as Esau; who, for one meal, gave away his birthrights.
|
Hebr
|
Common
|
12:16 |
that no one be immoral or godless like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
|
Hebr
|
BBE
|
12:16 |
And that there may not be any evil liver, or any man without respect for God, like Esau, who let his birthright go for a plate of food.
|
Hebr
|
Worsley
|
12:16 |
least there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one repast gave away his birthright.
|
Hebr
|
DRC
|
12:16 |
Lest there be any fornicator or profane person, as Esau who for one mess sold his first birthright.
|
Hebr
|
Haweis
|
12:16 |
lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of bread parted with his birthrights.
|
Hebr
|
GodsWord
|
12:16 |
Make sure that no one commits sexual sin or is as concerned about earthly things as Esau was. He sold his rights as the firstborn son for a single meal.
|
Hebr
|
Tyndale
|
12:16 |
and that there be no fornicator or vnclene person as Esau which for one breakfast solde his birthright.
|
Hebr
|
KJVPCE
|
12:16 |
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
|
Hebr
|
NETfree
|
12:16 |
And see to it that no one becomes an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
|
Hebr
|
RKJNT
|
12:16 |
That there be no sexually immoral, or godless person, like Esau, who for one meal sold his birthright.
|
Hebr
|
AFV2020
|
12:16 |
Lest there be any fornicator or godless person, as Esau, who for one meal sold his birthright;
|
Hebr
|
NHEB
|
12:16 |
lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his own birthright for one meal.
|
Hebr
|
OEBcth
|
12:16 |
Take care that no one becomes immoral, or irreligious like Esau, who sold his birthright for a single meal.
|
Hebr
|
NETtext
|
12:16 |
And see to it that no one becomes an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
|
Hebr
|
UKJV
|
12:16 |
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
|
Hebr
|
Noyes
|
12:16 |
lest there be any fornicator, or profane person as Esau, who for one meal sold even his birthright.
|
Hebr
|
KJV
|
12:16 |
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
|
Hebr
|
KJVA
|
12:16 |
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
|
Hebr
|
AKJV
|
12:16 |
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
|
Hebr
|
RLT
|
12:16 |
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
|
Hebr
|
OrthJBC
|
12:16 |
lest someone guilty of gilui arayot (sexual immorality) or some person who is mitnaged ladat like Esav, who in exchange for one meal sold Habechorah belonging to him.
|
Hebr
|
MKJV
|
12:16 |
(lest there be any fornicator, or profane person like Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
|
Hebr
|
YLT
|
12:16 |
lest any one be a fornicator, or a profane person, as Esau, who in exchange for one morsel of food did sell his birthright,
|
Hebr
|
Murdock
|
12:16 |
or lest any one be found among you a fornicator; or a heedless one like Esau, who for one mess of food, sold his primogeniture.
|
Hebr
|
ACV
|
12:16 |
lest a fornicator or profane man like Esau, who, in place of one meal sold his birthright.
|