Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HEBREWS
Prev Next
Hebr RWebster 12:16  Lest there be any immoral, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright.
Hebr EMTV 12:16  lest there be any fornicator or profane person like Esau, who in exchange for one meal gave up his birthright.
Hebr NHEBJE 12:16  lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his own birthright for one meal.
Hebr Etheridg 12:16  or lest there be found among you any fornicator, or dissolute, as Isu, who for one meal sold his birthright.
Hebr ABP 12:16  lest there be any fornicator or profane person as Esau, who for [2of food 1one portion] delivered over his rights of the first-born.
Hebr NHEBME 12:16  lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his own birthright for one meal.
Hebr Rotherha 12:16  Lest there be any fornicator, or profane person, like Esau,—who, for the sake of one meal, yielded up his own firstborn rights;
Hebr LEB 12:16  that no one be a sexually immoral or totally worldly person like Esau, who for one meal traded his own birthright.
Hebr BWE 12:16  Take care that no one takes part in wrong ways of using sex. And take care that no one is like Esau and forgets God. He was the older son. But he sold all that he would get from his father. He sold it for a little food.
Hebr Twenty 12:16  Take care that no one becomes immoral, or irreligious like Esau, who sold his birthright for a single meal.
Hebr ISV 12:16  No one should be immoral or godless like Esau, who sold his birthright for a single meal.
Hebr RNKJV 12:16  Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
Hebr Jubilee2 12:16  lest there [be] any fornicator or profane person as Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
Hebr Webster 12:16  Lest there [be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birth-right.
Hebr Darby 12:16  lest [there be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;
Hebr OEB 12:16  Take care that no one becomes immoral, or irreligious like Esau, who sold his birthright for a single meal.
Hebr ASV 12:16  lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright.
Hebr Anderson 12:16  lest there be any lewd person, or profane man, as Esau, who, for a single meal, sold his birthright.
Hebr Godbey 12:16  lest any one may be a fornicator, or a profane person, as was Esau, who for one morsel sold his birthright.
Hebr LITV 12:16  that not any fornicator, or profane one, as Esau, who for one feeding gave up his birthright;
Hebr Geneva15 12:16  Let there be no fornicator, or prophane person as Esau, which for one portion of meate solde his birthright.
Hebr Montgome 12:16  Take care lest there be any fornicator or scorner like Esau among you, who for one meal sold his birthright.
Hebr CPDV 12:16  lest any fornicator or worldly person be like Esau, who, for the sake of one meal, sold his birthright.
Hebr Weymouth 12:16  lest there be a fornicator, or an ungodly person like Esau, who, in return for a single meal, parted with the birthright which belonged to him.
Hebr LO 12:16  lest there be any fornicator, or profane person, as Esau; who, for one meal, gave away his birthrights.
Hebr Common 12:16  that no one be immoral or godless like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
Hebr BBE 12:16  And that there may not be any evil liver, or any man without respect for God, like Esau, who let his birthright go for a plate of food.
Hebr Worsley 12:16  least there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one repast gave away his birthright.
Hebr DRC 12:16  Lest there be any fornicator or profane person, as Esau who for one mess sold his first birthright.
Hebr Haweis 12:16  lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of bread parted with his birthrights.
Hebr GodsWord 12:16  Make sure that no one commits sexual sin or is as concerned about earthly things as Esau was. He sold his rights as the firstborn son for a single meal.
Hebr Tyndale 12:16  and that there be no fornicator or vnclene person as Esau which for one breakfast solde his birthright.
Hebr KJVPCE 12:16  Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
Hebr NETfree 12:16  And see to it that no one becomes an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
Hebr RKJNT 12:16  That there be no sexually immoral, or godless person, like Esau, who for one meal sold his birthright.
Hebr AFV2020 12:16  Lest there be any fornicator or godless person, as Esau, who for one meal sold his birthright;
Hebr NHEB 12:16  lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his own birthright for one meal.
Hebr OEBcth 12:16  Take care that no one becomes immoral, or irreligious like Esau, who sold his birthright for a single meal.
Hebr NETtext 12:16  And see to it that no one becomes an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
Hebr UKJV 12:16  Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
Hebr Noyes 12:16  lest there be any fornicator, or profane person as Esau, who for one meal sold even his birthright.
Hebr KJV 12:16  Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
Hebr KJVA 12:16  Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
Hebr AKJV 12:16  Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
Hebr RLT 12:16  Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
Hebr OrthJBC 12:16  lest someone guilty of gilui arayot (sexual immorality) or some person who is mitnaged ladat like Esav, who in exchange for one meal sold Habechorah belonging to him.
Hebr MKJV 12:16  (lest there be any fornicator, or profane person like Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
Hebr YLT 12:16  lest any one be a fornicator, or a profane person, as Esau, who in exchange for one morsel of food did sell his birthright,
Hebr Murdock 12:16  or lest any one be found among you a fornicator; or a heedless one like Esau, who for one mess of food, sold his primogeniture.
Hebr ACV 12:16  lest a fornicator or profane man like Esau, who, in place of one meal sold his birthright.
Hebr VulgSist 12:16  Ne quis fornicator, aut profanus ut Esau: qui propter unam escam vendidit primitiva sua:
Hebr VulgCont 12:16  ne quis fornicator, aut profanus ut Esau: qui propter unam escam vendidit primitiva sua:
Hebr Vulgate 12:16  ne quis fornicator aut profanus ut Esau qui propter unam escam vendidit primitiva sua
Hebr VulgHetz 12:16  Ne quis fornicator, aut profanus ut Esau: qui propter unam escam vendidit primitiva sua:
Hebr VulgClem 12:16  Ne quis fornicator, aut profanus ut Esau : qui propter unam escam vendidit primitiva sua :
Hebr CzeBKR 12:16  Aby někdo nebyl smilník, aneb ohyzdný, jako Ezau, kterýž za jednu krmi prodal prvorozenství své.
Hebr CzeB21 12:16  Ať se z nikoho nestane nevěrník nebo bezbožník jako Ezau, který prodal své prvorozenství za jediný pokrm.
Hebr CzeCEP 12:16  Ať nikdo není nevěrný a bezbožný jako Ezau, který prodal prvorozenství za jediný pokrm.
Hebr CzeCSP 12:16  Ať nikdo není smilník nebo bezbožný člověk jako Ezau, který prodal své prvorozenství za jediný pokrm.