Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HEBREWS
Prev Next
Hebr RWebster 12:19  And the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard entreated that the word should not be spoken to them any more:
Hebr EMTV 12:19  and to a sound of a trumpet and to a voice of words, which those who heard it begged that no further word be spoken to them.
Hebr NHEBJE 12:19  the sound of a trumpet, and the voice of words; which those who heard it begged that not one more word should be spoken to them,
Hebr Etheridg 12:19  nor to the voice of the trumpet, and the voice of words, which they who heard withdrew (from), that it might not be additionally spoken to them.
Hebr ABP 12:19  and to the trumpet's sound, and to the voice of utterances, of which the ones hearing asked pardon [2to not 3proceed 4to them 1for the word];
Hebr NHEBME 12:19  the sound of a trumpet, and the voice of words; which those who heard it begged that not one more word should be spoken to them,
Hebr Rotherha 12:19  And a trumpets peal,—and a sound of things spoken:—from which they who heard excused themselves, lest there should be added to them, a word;
Hebr LEB 12:19  and to the noise of a trumpet, and to the sound of words which those who heard begged that not another word be spoken to them.
Hebr BWE 12:19  You have not come to a place where a loud trumpet or horn is blown, and a loud voice is talking. When the people heard the voice, they begged that God would not say anything more to them.
Hebr Twenty 12:19  and the blast of a trumpet, and an audible voice.' Those who heard that voice entreated that they might hear no more,
Hebr ISV 12:19  to a trumpet's blast, or to a voice that made the hearers beg that not another word be spoken to them.
Hebr RNKJV 12:19  And the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:
Hebr Jubilee2 12:19  and the sound of a trumpet and the voice of words, which [voice] those that heard intreated that the word should not be spoken to them any more;
Hebr Webster 12:19  And the sound of a trumpet, and the voice of words; which [voice] they that heard, entreated that the word should not be spoken to them any more:
Hebr Darby 12:19  and trumpet's sound, and voice of words; which they that heard, excusing themselves, declined [the] word being addressed to them any more:
Hebr OEB 12:19  and the blast of a trumpet, and an audible voice.’ Those who heard that voice entreated that they might hear no more,
Hebr ASV 12:19  and the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard entreated that no word more should be spoken unto them;
Hebr Anderson 12:19  and to the sound of a trumpet, and to the utterance of words, the hearing of which utterance caused the people to entreat that the word might not be spoken to them again;
Hebr Godbey 12:19  and to the sound of the trumpet, and the voice of words; which those having heard requested that the word should not be spoken unto them:
Hebr LITV 12:19  and to a sound of trumpet, and to a voice of words, which those hearing begged that not a word be added to them;
Hebr Geneva15 12:19  Neither vnto the sounde of a trumpet, and the voyce of wordes, which they that heard it, excused themselues, that the word should not be spoken to them any more,
Hebr Montgome 12:19  nor to gloom and darkness and tempest and the blare of a trumpet and an audible voice. Those who heard that voice entreated that no word more should be spoken to them.
Hebr CPDV 12:19  or the sound of a trumpet, or a voice of words. Those who had experienced these things excused themselves, lest the Word be spoken to them.
Hebr Weymouth 12:19  a sound of such a kind that those who heard it entreated that no more should be added.
Hebr LO 12:19  and to the sound of a trumpet, and to the voice of words, the hearers of which earnestly entreated that a word more might not be addressed to them:
Hebr Common 12:19  and the blast of a trumpet, and the sound of a voice whose words made the hearers beg that no further word be spoken to them.
Hebr BBE 12:19  And to the sound of a horn, and the voice of words, the hearers of which made request that not a word more might be said to them:
Hebr Worsley 12:19  and the sound of a trumpet, and the voice of words, which they that heard, intreated that the word might not any more be thus delivered to them:
Hebr DRC 12:19  And the sound of a trumpet and the voice of words, which they that had excused themselves, that the word might not be spoken to them.
Hebr Haweis 12:19  and the sound of a trumpet, and the voice of words, which they who heard, earnestly begged that the discourse might not be directed to them:
Hebr GodsWord 12:19  to a trumpet's blast, and to a voice. When your ancestors heard that voice, they begged not to hear it say another word.
Hebr Tyndale 12:19  nether vnto the sounde of a trope and the voyce of wordes: which voyce they that hearde it wisshed awaye that the comunicacion shuld not be spoken to them.
Hebr KJVPCE 12:19  And the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:
Hebr NETfree 12:19  and the blast of a trumpet and a voice uttering words such that those who heard begged to hear no more.
Hebr RKJNT 12:19  And the sound of a trumpet, and the voice whose words made those who heard beg that no further word should be spoken to them.
Hebr AFV2020 12:19  And to the sound of the trumpet, and to the voice of the words, which those who heard, begged that the word not be spoken directly to them.
Hebr NHEB 12:19  the sound of a trumpet, and the voice of words; which those who heard it begged that not one more word should be spoken to them,
Hebr OEBcth 12:19  and the blast of a trumpet, and an audible voice.’ Those who heard that voice entreated that they might hear no more,
Hebr NETtext 12:19  and the blast of a trumpet and a voice uttering words such that those who heard begged to hear no more.
Hebr UKJV 12:19  And the sound of a trumpet, and the voice of words; (o. rhema) which voice they that heard implored that the word (o. logos) should not be spoken to them any more:
Hebr Noyes 12:19  and the sound of a trumpet, and the voice of words, which voice they who heard, entreated that no more should be spoken to them;
Hebr KJV 12:19  And the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:
Hebr KJVA 12:19  And the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:
Hebr AKJV 12:19  And the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard entreated that the word should not be spoken to them any more:
Hebr RLT 12:19  And the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:
Hebr OrthJBC 12:19  and to the blast of a shofar and the sound of dvarim, which sound was such that the ones having heard begged that no further dvar be spoken to them.
Hebr MKJV 12:19  and the sound of a trumpet, and the voice of words (which voice they who heard begged that the word should not be spoken to them any more,
Hebr YLT 12:19  and a sound of a trumpet, and a voice of sayings, which those having heard did entreat that a word might not be added to them,
Hebr Murdock 12:19  nor to the sound of the trumpet, and the voice of words, which they who heard, entreated that it might no more be spoken to them;
Hebr ACV 12:19  and a sound of a trumpet, and a voice of words, of which those who heard begged that a word not be added to them.
Hebr VulgSist 12:19  et tubae sonum, et vocem verborum, quam qui audierunt, excusaverunt se, ne eis fieret verbum.
Hebr VulgCont 12:19  et tubæ sonum, et vocem verborum, quam qui audierunt, excusaverunt se, ne eis fieret verbum.
Hebr Vulgate 12:19  et tubae sonum et vocem verborum quam qui audierunt excusaverunt se ne eis fieret verbum
Hebr VulgHetz 12:19  et tubæ sonum, et vocem verborum, quam qui audierunt, excusaverunt se, ne eis fieret verbum.
Hebr VulgClem 12:19  et tubæ sonum, et vocem verborum, quam qui audierunt, excusaverunt se, ne eis fieret verbum.
Hebr CzeBKR 12:19  A k zvuku trouby a k hlasu slov, kterýž kdož slyšeli, prosili, aby k nim nebylo více mluveno.
Hebr CzeB21 12:19  k troubení polnice a k hlasu znějícímu tak, že když jej slyšeli, prosili, aby k nim už nemluvil.
Hebr CzeCEP 12:19  zvukem polnice a před hlasem Božích slov‘, při němž posluchači prosili, aby toho byli ušetřeni.
Hebr CzeCSP 12:19  a k zvuku polnice a takovému hlasu slov, že ti, kdo ho uslyšeli, prosili, aby k nim nebylo ⌈více mluveno⌉,