Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HEBREWS
Prev Next
Hebr RWebster 12:26  Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
Hebr EMTV 12:26  whose voice then shook the earth; but now He has promised, saying, "YET ONCE MORE I SHAKE NOT ONLY THE EARTH, BUT ALSO THE HEAVEN."
Hebr NHEBJE 12:26  whose voice shook the earth then, but now he has promised, saying, "Yet once more I will shake not only the earth, but also the heavens."
Hebr Etheridg 12:26  Him whose voice moved the earth? But now hath he promised and said, Yet once I will move not only earth, but also heaven.
Hebr ABP 12:26  of whose voice the earth shook then; but now he has promised, saying, Still once more I will shake not only the earth, but also the heaven.
Hebr NHEBME 12:26  whose voice shook the earth then, but now he has promised, saying, "Yet once more I will shake not only the earth, but also the heavens."
Hebr Rotherha 12:26  Whose voice shook the earth, then, but, now, hath he promised, saying—Yet once for all, I, will shake—not only the earth, but, also the heaven.
Hebr LEB 12:26  whose voice shook the earth at that time, but now he has promised, saying, “Yet once more I will shake not only the earth but also heaven.”
Hebr BWE 12:26  That time his voice shook the earth. But now he has said, ‘Only once more I will shake the earth and the sky also.’
Hebr Twenty 12:26  Then his voice shook the earth, but now his declaration is--'Still once more I will cause not only the earth to tremble, but also the heavens.'
Hebr ISV 12:26  At that time his voice shook the earth, but now he has promised, “Once more I will shake not only the earth but also heaven.”Exod 19:18
Hebr RNKJV 12:26  Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
Hebr Jubilee2 12:26  whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet even once, I shall shake not the earth only, but also the heaven.
Hebr Webster 12:26  Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
Hebr Darby 12:26  whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet once will I shake not only the earth, but also the heaven.
Hebr OEB 12:26  Then his voice shook the earth, but now his declaration is — ‘Still once more I will cause not only the earth to tremble, but also the heavens.’
Hebr ASV 12:26  whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more will I make to tremble not the earth only, but also the heaven.
Hebr Anderson 12:26  whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet once more I will shake not the earth only, but also the heaven.
Hebr Godbey 12:26  whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, I will still once shake not only the earth, but also heaven.
Hebr LITV 12:26  whose voice shook the earth then, but now He has promised, saying, "Yet once" "I will shake not only the earth, but also the heavens." Hag. 2:6
Hebr Geneva15 12:26  Whose voyce then shooke the earth and nowe hath declared, saying, Yet once more will I shake, not the earth onely, but also heauen.
Hebr Montgome 12:26  whose voice then shook the earth, but now he has promised, saying, Once again, once for all, I make not only earth, but heaven also to tremble.
Hebr CPDV 12:26  Then, his voice moved the earth. But now, he makes a promise, saying: “There is still one more time, and then I will move, not only the earth, but also heaven itself.”
Hebr Weymouth 12:26  His voice then shook the earth, but now we have His promise, "Yet again I will, once for all, cause not only the earth to tremble, but Heaven also."
Hebr LO 12:26  whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, "Yet once I shake not the earth only, but also the heavens."
Hebr Common 12:26  Then his voice shook the earth, but now he has promised, "Yet once more I will shake not only the earth, but also heaven."
Hebr BBE 12:26  Whose voice was the cause of the shaking of the earth; but now he has made an oath, saying, There will be still one more shaking, not only of the earth, but of heaven.
Hebr Worsley 12:26  whose voice then shook the earth; but now He hath promised, saying, "Yet once more I shake not only the earth, but also the heaven."
Hebr DRC 12:26  Whose voice then moved the earth; but now he promiseth, saying: Yet once more: and I will move, not only the earth, but heaven also.
Hebr Haweis 12:26  whose voice then shook the earth, but now he hath promised, saying, “Yet once more I shake not the earth only, but also the heaven.”
Hebr GodsWord 12:26  When God spoke to your ancestors, his voice shook the earth. But now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the sky."
Hebr Tyndale 12:26  whose voyce the shouke the erth and now declareth sayinge: yet once more will I shake not the erth only but also heven.
Hebr KJVPCE 12:26  Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
Hebr NETfree 12:26  Then his voice shook the earth, but now he has promised, "I will once more shake not only the earth but heaven too."
Hebr RKJNT 12:26  And his voice shook the earth then: but now he has promised, saying, Yet once more I will shake not only the earth, but also heaven.
Hebr AFV2020 12:26  Whose voice then shook the earth, but now He has promised, saying, "Yet once more I will shake not only the earth, but heaven also."
Hebr NHEB 12:26  whose voice shook the earth then, but now he has promised, saying, "Yet once more I will shake not only the earth, but also the heavens."
Hebr OEBcth 12:26  Then his voice shook the earth, but now his declaration is — ‘Still once more I will cause not only the earth to tremble, but also the heavens.’
Hebr NETtext 12:26  Then his voice shook the earth, but now he has promised, "I will once more shake not only the earth but heaven too."
Hebr UKJV 12:26  Whose voice then shook the earth: but now he has promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
Hebr Noyes 12:26  whose voice then shook the earth; but now he hath promised, saying, "Yet once more will I shake, not the earth only, but also the heaven."
Hebr KJV 12:26  Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
Hebr KJVA 12:26  Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
Hebr AKJV 12:26  Whose voice then shook the earth: but now he has promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
Hebr RLT 12:26  Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
Hebr OrthJBC 12:26  And the bat kol of Hashem shook ha'aretz then, but now he has given havtachah (promise), saying, "Yet once more V'ANI MARISH ES HASHOMAYIM V'ES HA'ARETZ ("And I will shake the heavens and the earth." Chaggai 2:6)
Hebr MKJV 12:26  whose voice then shook the earth; but now He has promised, saying, "Yet once more I will not only shake the earth, but also the heavens."
Hebr YLT 12:26  whose voice the earth shook then, and now hath he promised, saying, `Yet once--I shake not only the earth, but also the heaven;'
Hebr Murdock 12:26  Whose voice then shook the earth; but now he hath promised, and said, yet again once more, I will shake not the earth only, but also heaven.
Hebr ACV 12:26  whose voice then shook the earth. But now he has promised, saying, Yet once, I shake not only the earth, but also the heaven.
Hebr VulgSist 12:26  cuius vox movit terram tunc: nunc autem repromittit, dicens: Adhuc semel: et ego movebo non solum terram, sed et caelum.
Hebr VulgCont 12:26  Cuius vox movit terram tunc: nunc autem repromittit, dicens: Adhuc semel: et ego movebo non solum terram, sed et cælum.
Hebr Vulgate 12:26  cuius vox movit terram tunc modo autem repromittit dicens adhuc semel ego movebo non solum terram sed et caelum
Hebr VulgHetz 12:26  cuius vox movit terram tunc: nunc autem repromittit, dicens: Adhuc semel: et ego movebo non solum terram, sed et cælum.
Hebr VulgClem 12:26  Cujus vox movit terram tunc : nunc autem repromittit, dicens : Adhuc semel, et ego movebo non solum terram, sed et cælum.
Hebr CzeBKR 12:26  Jehož hlas tehdáž byl zemí pohnul, nyní pak zaslíbil, řka: Ještěť já jednou pohnu netoliko zemí, ale i nebem.
Hebr CzeB21 12:26  Jeho hlas tehdy otřásal zemí, nyní však slibuje: „Ještě jednou otřesu nejenom zemí, ale i nebem.“
Hebr CzeCEP 12:26  Jeho hlas tehdy zatřásl zemí, nyní však slibuje: ‚Ještě jednou otřesu‘ nejen ‚zemí‘, nýbrž i ‚nebem‘.
Hebr CzeCSP 12:26  Jeho hlas tehdy zatřásl zemí, a nyní zaslíbil řka: Já ještě jednou zatřesu nejenom zemí, ale i nebem.