Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HEBREWS
Prev Next
Hebr RWebster 12:6  For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
Hebr EMTV 12:6  FOR WHOM THE LORD LOVES HE DISCIPLINES, AND SCOURGES EVERY SON WHOM HE RECEIVES."
Hebr NHEBJE 12:6  For whom Jehovah loves, he chastens, and scourges every son whom he receives."
Hebr Etheridg 12:6  for whom the Lord loveth he chastiseth, and scourgeth those children in whom he taketh pleasure.
Hebr ABP 12:6  For whom the Lord loves he corrects, and he whips every son whom he welcomes.
Hebr NHEBME 12:6  For whom the Lord loves, he chastens, and scourges every son whom he receives."
Hebr Rotherha 12:6  For, whom the Lord loveth, he doth, discipline, and scourgeth every son whom he doth welcome home.
Hebr LEB 12:6  For the Lord disciplines the one whom he loves, and punishes every son whom he accepts.”
Hebr BWE 12:6  The Lord punishes the person he loves. And he beats every son he takes into his family.’
Hebr Twenty 12:6  for it is him whom he loves that he disciplines, and he chastises every child whom he acknowledges.'
Hebr ISV 12:6  For the Lord disciplines the one he loves,and he punishesOr whips every son he accepts.”Prov 3:11-12
Hebr RNKJV 12:6  For whom יהוה loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
Hebr Jubilee2 12:6  for whom the Lord loves, he chastens and scourges everyone whom he receives as [a] son.
Hebr Webster 12:6  For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
Hebr Darby 12:6  for whom [the] Lord loves he chastens, and scourges every son whom he receives.
Hebr OEB 12:6  For it is him whom he loves that he disciplines, And he chastises every child whom he acknowledges.’
Hebr ASV 12:6  For whom the Lord loveth he chasteneth, And scourgeth every son whom he receiveth.
Hebr Anderson 12:6  For, whom the Lord loves, he chastens, and scourges every son that he receives.
Hebr Godbey 12:6  for whom the Lord loves he chastises, and scourges every son whom he receives.
Hebr LITV 12:6  For whom the Lord loves, He disciplines, and whips every son whom He receives." Prov. 3:11, 12
Hebr Geneva15 12:6  For whom the Lord loueth, he chasteneth: and he scourgeth euery sonne that he receiueth:
Hebr Montgome 12:6  For it is those whom he loves that he disciplines, And he scourges every son whom he acknowledges.
Hebr CPDV 12:6  For whomever the Lord loves, he chastises. And every son whom he accepts, he scourges.
Hebr Weymouth 12:6  for those whom the Lord loves He disciplines: and He scourges every son whom He acknowledges."
Hebr LO 12:6  for whom the Lord loves he chastises, and scourges every son whom he receives."
Hebr Common 12:6  For those whom the Lord loves he disciplines, and he scourges every son whom he receives."
Hebr BBE 12:6  For the Lord sends punishment on his loved ones; everyone whom he takes as his son has experience of his rod.
Hebr Worsley 12:6  for whom the Lord loveth He chasteneth, and scourgeth every son whom He receiveth."
Hebr DRC 12:6  For whom the Lord loveth he chastiseth: and he scourgeth every son whom he receiveth.
Hebr Haweis 12:6  for whom the Lord loveth he correcteth, and scourgeth every son whom he receiveth.”
Hebr GodsWord 12:6  The Lord disciplines everyone he loves. He severely disciplines everyone he accepts as his child."
Hebr Tyndale 12:6  For whom the Lorde loveth him he chasteneth: yee and he scourgeth every sonne that he receaveth.
Hebr KJVPCE 12:6  For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
Hebr NETfree 12:6  "For the Lord disciplines the one he loves and chastises every son he accepts."
Hebr RKJNT 12:6  For whom the Lord loves, he disciplines, and scourges every son whom he receives.
Hebr AFV2020 12:6  For whom the Lord loves He chastens, and He severely disciplines every son whom He receives."
Hebr NHEB 12:6  For whom the Lord loves, he chastens, and scourges every son whom he receives."
Hebr OEBcth 12:6  For it is him whom he loves that he disciplines, And he chastises every child whom he acknowledges.’
Hebr NETtext 12:6  "For the Lord disciplines the one he loves and chastises every son he accepts."
Hebr UKJV 12:6  For whom the Lord loves he chastens, and scourges every son whom he receives.
Hebr Noyes 12:6  for whom the Lord loveth, he chasteneth; and scourgeth every son whom he receiveth."
Hebr KJV 12:6  For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
Hebr KJVA 12:6  For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
Hebr AKJV 12:6  For whom the Lord loves he chastens, and whips every son whom he receives.
Hebr RLT 12:6  For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
Hebr OrthJBC 12:6  KI ES ASHER YE'EHAV HASHEM YOKHI'ACH YAKHIV ES BEN YIRTZEH ("for whom Hashem loves he disciplines and he punishes every Ben whom he receives"--Mishle 3:11-12; Iyov 5:17).
Hebr MKJV 12:6  for whom the Lord loves He chastens, and He scourges every son whom He receives."
Hebr YLT 12:6  for whom the Lord doth love He doth chasten, and He scourgeth every son whom He receiveth;'
Hebr Murdock 12:6  For, whom the Lord loveth, he chasteneth; and he scourgeth those sons, for whom he hath kind regards.
Hebr ACV 12:6  For whom the Lord loves he chastens. And he whips every son whom he receives.
Hebr VulgSist 12:6  Quem enim diligit Dominus, castigat: flagellat autem omnem filium, quem recipit.
Hebr VulgCont 12:6  Quem enim diligit Dominus, castigat: flagellat autem omnem filium, quem recipit.
Hebr Vulgate 12:6  quem enim diligit Dominus castigat flagellat autem omnem filium quem recipit
Hebr VulgHetz 12:6  Quem enim diligit Dominus, castigat: flagellat autem omnem filium, quem recipit.
Hebr VulgClem 12:6  Quem enim diligit Dominus, castigat : flagellat autem omnem filium, quem recipit.
Hebr CzeBKR 12:6  Nebo kohož miluje Pán, tohoť tresce, a švihá každého, kteréhož za syna přijímá.
Hebr CzeB21 12:6  Vždyť koho miluje Hospodin, toho vychovává a trestá každého, koho přijímá za syna.“
Hebr CzeCEP 12:6  Koho Pán miluje, toho přísně vychovává, a trestá každého, koho přijímá za syna.‘
Hebr CzeCSP 12:6  neboť koho Pán miluje, toho vychovává, a švihá každého, koho přijímá za syna.