|
Hebr
|
ABP
|
9:14 |
how much more the blood of the Christ, (who through [2spirit 1eternal] offered himself unblemished to God,) shall cleanse your conscience from dead works for serving the living God.
|
|
Hebr
|
ACV
|
9:14 |
how much more the blood of Christ, who, through the eternal Spirit, offered himself unblemished to God, will cleanse your conscience from dead works in order to serve a living God?
|
|
Hebr
|
AFV2020
|
9:14 |
To a far greater degree, the blood of Christ, Who through the eternal Spirit offered Himself without spot to God, shall purify your conscience from dead works to serve the living God.
|
|
Hebr
|
AKJV
|
9:14 |
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
ASV
|
9:14 |
how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish unto God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
Anderson
|
9:14 |
how much more will the blood of the Christ, who, through the eternal Spirit, offered himself without spot to God, cleanse your conscience from dead works, in order that you may serve the living God?
|
|
Hebr
|
BBE
|
9:14 |
How much more will the blood of Christ, who, being without sin, made an offering of himself to God through the Holy Spirit, make your hearts clean from dead works to be servants of the living God?
|
|
Hebr
|
BWE
|
9:14 |
If the blood of animals can do that, then the blood of Christ will clean our hearts much better. Christ gave himself to God as the sacrifice. He did this by the Spirit who lives for ever. He was a perfect sacrifice. He will clean our hearts from useless acts of worship. Then we can serve the living God.
|
|
Hebr
|
CPDV
|
9:14 |
how much more will the blood of Christ, who through the Holy Spirit has offered himself, immaculate, to God, cleanse our conscience from dead works, in order to serve the living God?
|
|
Hebr
|
Common
|
9:14 |
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
DRC
|
9:14 |
How much more shall the blood of Christ, who by the Holy Ghost offered himself unspotted unto God, cleanse our conscience from dead works, to serve the living God?
|
|
Hebr
|
Darby
|
9:14 |
how much rather shall the blood of the Christ, who by the eternal Spirit offered himself spotless toGod, purify your conscience from dead works to worship [the] livingGod?
|
|
Hebr
|
EMTV
|
9:14 |
by how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself without spot to God, purge your conscience from dead works in order that we might serve the living God?
|
|
Hebr
|
Etheridg
|
9:14 |
how much more then shall the blood of the Meshiha, who, by the Eternal Spirit, himself hath offered without spot unto Aloha, purify our conscience from dead works, to serve the Aloha the Living?
|
|
Hebr
|
Geneva15
|
9:14 |
How much more shall the blood of Christ which through the eternall Spirit offered himselfe without fault to God, purge your conscience from dead workes, to serue the liuing God?
|
|
Hebr
|
Godbey
|
9:14 |
how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered up himself without spot to God, purify our conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
GodsWord
|
9:14 |
The blood of Christ, who had no defect, does even more. Through the eternal Spirit he offered himself to God and cleansed our consciences from the useless things we had done. Now we can serve the living God.
|
|
Hebr
|
Haweis
|
9:14 |
how much more shall the blood of Christ, who, by the eternal Spirit, offered up himself in sacrifice without blemish to God, cleanse our conscience from dead works, that we may perform divine service to the living God?
|
|
Hebr
|
ISV
|
9:14 |
how much more will the blood of Christ, who through the eternal SpiritOther mss. read through the Holy Spirit offered himself unblemished to God, cleanse ourOther mss. read your consciences from dead works so that we may serve the living God!
|
|
Hebr
|
Jubilee2
|
9:14 |
how much more shall the blood of the Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from the works of death to serve the living God?
|
|
Hebr
|
KJV
|
9:14 |
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
KJVA
|
9:14 |
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
KJVPCE
|
9:14 |
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
LEB
|
9:14 |
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse our consciences from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
LITV
|
9:14 |
by how much more the blood of Christ (who through the eternal Spirit offered Himself without blemish to God), will purify your conscience from dead works for the serving of the living God!
|
|
Hebr
|
LO
|
9:14 |
how much more shall the blood of Christ, who, through an Eternal Spirit, offered himself without fault, to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
MKJV
|
9:14 |
how much more shall the blood of Christ (who through the eternal Spirit offered Himself unblemished spot to God) purge your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
Montgome
|
9:14 |
how much more shall the blood of Christ, who through his eternal spirit offered himself free from blemish to God, cleanse your conscience from dead works unto the service of an ever-living God!
|
|
Hebr
|
Murdock
|
9:14 |
then how much more will the blood of the Messiah, who by the eternal Spirit offered himself without blemish to God, purge our conscience from dead works, so that we may serve the living God?
|
|
Hebr
|
NETfree
|
9:14 |
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, purify our consciences from dead works to worship the living God.
|
|
Hebr
|
NETtext
|
9:14 |
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, purify our consciences from dead works to worship the living God.
|
|
Hebr
|
NHEB
|
9:14 |
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse our conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
NHEBJE
|
9:14 |
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse our conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
NHEBME
|
9:14 |
how much more will the blood of Messiah, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse our conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
Noyes
|
9:14 |
how much more shall the blood of Christ, who by his everlasting spirit offered himself without spot to God, purify your conscience from dead works, for the worship of the living God!
|
|
Hebr
|
OEB
|
9:14 |
how much more will the blood of the Christ, who, through his eternal Spirit, offered himself up to God, as a victim without blemish, purify our consciences from a lifeless formality, and fit us for the service of the living God!
|
|
Hebr
|
OEBcth
|
9:14 |
how much more will the blood of the Christ, who, through his eternal Spirit, offered himself up to God, as a victim without blemish, purify our consciences from a lifeless formality, and fit us for the service of the living God!
|
|
Hebr
|
OrthJBC
|
9:14 |
by how much more will the dahm of Rebbe, Melech HaMoshiach who through the eternal Ruach Hakodesh offered himself without mum to G-d, by how much more will his dahm purify our matzpun from ma'asim metim (dead works) in order to serve the Elohim Chayyim.
|
|
Hebr
|
RKJNT
|
9:14 |
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, cleanse your consciences from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
RLT
|
9:14 |
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
RNKJV
|
9:14 |
How much more shall the blood of the Messiah, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to Elohim, purge your conscience from dead works to serve the living Elohim?
|
|
Hebr
|
RWebster
|
9:14 |
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
Rotherha
|
9:14 |
How much rather shall the blood of the Christ, who through an age-abiding spirit offered himself unspotted unto God, purify our conscience from dead works, to the rendering of divine-service, unto a Living God?
|
|
Hebr
|
Twenty
|
9:14 |
how much more will the blood of the Christ, who, through his eternal Spirit, offered himself up to God, as a victim without blemish, purify our consciences from a lifeless formality, and fit us for the service of the Living God!
|
|
Hebr
|
Tyndale
|
9:14 |
How moche more shall the bloud of Christ (which thorow the eternall sprete offered him silfe with out spot to God) pourdge youre consciences from deed workes for to serve the livynge god?
|
|
Hebr
|
UKJV
|
9:14 |
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit (o. pneuma) offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
Webster
|
9:14 |
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
|
|
Hebr
|
Weymouth
|
9:14 |
how much more certainly shall the blood of Christ, who strengthened by the eternal Spirit offered Himself to God, free from blemish, purify your consciences from lifeless works for you to serve the ever-living God?
|
|
Hebr
|
Worsley
|
9:14 |
how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself spotless to God, purify your conscience from dead works, that ye may serve the living God?
|
|
Hebr
|
YLT
|
9:14 |
how much more shall the blood of the Christ (who through the age-during Spirit did offer himself unblemished to God) purify your conscience from dead works to serve the living God?
|