Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HEBREWS
Prev Next
Hebr ABP 9:5  and up above it were the cherubim of glory shading the atonement-seat; concerning which it is not for now to speak in turn.
Hebr ACV 9:5  And above it were cherubim of glory overshadowing the place of forgiveness, about which things it is not now to speak in detail.
Hebr AFV2020 9:5  And arching above it were the cherubim of glory spreading their wings over the mercy seat, concerning which now is not the time to expound in detail.
Hebr AKJV 9:5  And over it the cherubim of glory shadowing the mercy seat; of which we cannot now speak particularly.
Hebr ASV 9:5  and above it cherubim of glory overshadowing the mercy-seat; of which things we cannot now speak severally.
Hebr Anderson 9:5  and over the ark, the cherubim of glory overshadowing the mercy-seat; of which things we can not now speak particularly.
Hebr BBE 9:5  And over it were the winged ones of glory with their wings covering the mercy-seat; about which it is not possible now to say anything in detail.
Hebr BWE 9:5  On top of the box were the shapes of two angels. They showed that God is great. Their wings spread over the cover of the box. It was the place where God showed that he is kind. But we cannot take time to tell about every part of these things now.
Hebr CPDV 9:5  And over the ark were the Cherubim of glory, overshadowing the propitiatory. There is not enough time to speak about each of these things.
Hebr Common 9:5  and above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. But of these things we cannot now speak in detail.
Hebr DRC 9:5  And over it were the cherubims of glory overshadowing the propitiatory: of which it is not needful to speak now particularly.
Hebr Darby 9:5  and above over it the cherubim of glory shadowing the mercy-seat; concerning which it is not now [the time] to speak in detail.
Hebr EMTV 9:5  and above it were cherubim of glory overshadowing the mercy seat; concerning these things we cannot now speak in detail.
Hebr Etheridg 9:5  and above this the cherubim of glory overshadowing the mercy-seat. But time there is not to speak upon every one of these which were thus ordained.
Hebr Geneva15 9:5  And ouer the Arke were the glorious Cherubims, shadowing the mercie seat: of which things we will not nowe speake particularly.
Hebr Godbey 9:5  and above this was the cherubim of glory overshadowing the mercy seat; concerning which things it is not pertinent to speak specifically.
Hebr GodsWord 9:5  Above the ark were the angels of glory with their wings overshadowing the throne of mercy. (Discussing these things in detail isn't possible now.)
Hebr Haweis 9:5  and above, over it the cherubim of glory, overshadowing the propitiatory.
Hebr ISV 9:5  Above it were the cherubim of glory overshadowing the place of atonement. (We cannot discuss these things in detail now.)
Hebr Jubilee2 9:5  and over it the cherubim of glory shadowing the seat reconciliation, of which we cannot now speak particularly.
Hebr KJV 9:5  And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.
Hebr KJVA 9:5  And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.
Hebr KJVPCE 9:5  And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.
Hebr LEB 9:5  And above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat, about which it is not now possible to speak in detail.
Hebr LITV 9:5  and above it the cherubs of glory overshadowing the mercy-seat (about which now is not time to speak piece by piece).
Hebr LO 9:5  and above it, the cherubim of glory, overshadowing the mercy-seat; concerning which things we can not at present speak particularly.
Hebr MKJV 9:5  And over it were the cherubs of glory overshadowing the mercy-seat (about which we cannot now speak piece by piece.
Hebr Montgome 9:5  while above it, overshadowing the mercy-seat, were the cherubim of glory. But I must not speak about these in detail.
Hebr Murdock 9:5  and over it were the cherubim of glory, which overshadowed the mercy seat. But there is not time to speak particularly of each of the things which were so arranged.
Hebr NETfree 9:5  And above the ark were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. Now is not the time to speak of these things in detail.
Hebr NETtext 9:5  And above the ark were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. Now is not the time to speak of these things in detail.
Hebr NHEB 9:5  and above it cherubim of glory overshadowing the mercy seat, of which things we cannot speak now in detail.
Hebr NHEBJE 9:5  and above it cherubim of glory overshadowing the mercy seat, of which things we cannot speak now in detail.
Hebr NHEBME 9:5  and above it cherubim of glory overshadowing the mercy seat, of which things we cannot speak now in detail.
Hebr Noyes 9:5  and over it the cherubs of glory, overshadowing the mercy-seat; of which we cannot now speak particularly.
Hebr OEB 9:5  while above it, and overshadowing the cover on which atonement was made, are the cherubim of the presence. Now is not the time to discuss these things in detail.
Hebr OEBcth 9:5  while above it, and overshadowing the cover on which atonement was made, are the cherubim of the presence. Now is not the time to discuss these things in detail.
Hebr OrthJBC 9:5  And above the Aron HaBrit the k'ruvim of kavod overshadowing the kapporet, about which things it is not possible to speak now in praht (detail).
Hebr RKJNT 9:5  And over it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat; of which we cannot now speak in detail.
Hebr RLT 9:5  And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.
Hebr RNKJV 9:5  And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.
Hebr RWebster 9:5  And over it the cherubim of glory shadowing the mercy seat; of which we cannot now speak particularly.
Hebr Rotherha 9:5  But, over-above it, Cherubim of glory overshadowing the propitiatory:—concerning which things, it is not now [needful] to be speaking, particularly.
Hebr Twenty 9:5  while above it, and overshadowing the Cover on which atonement was made, are the Cherubim of the Presence. But I must not now dwell on these things in detail.
Hebr Tyndale 9:5  Over the arcke were the cherubis of glory shadowynge the seate of grace. Of which thynges we wyll not now speake perticularly.
Hebr UKJV 9:5  And over it the cherubims of glory shadowing the mercy seat; of which we cannot now speak particularly.
Hebr Webster 9:5  And over it the cherubim of glory shadowing the mercy-seat; of which we cannot now speak particularly.
Hebr Weymouth 9:5  And above the ark were the Cherubim denoting God's glorious presence and overshadowing the Mercy-seat. But I cannot now speak about all these in detail.
Hebr Worsley 9:5  and over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat: of which it is not necessary now to speak particularly.
Hebr YLT 9:5  and over it cherubim of the glory, overshadowing the mercy-seat, concerning which we are not now to speak particularly.
Hebr VulgClem 9:5  superque eam erant cherubim gloriæ obumbrantia propitiatorium : de quibus non est modo dicendum per singula.
Hebr VulgCont 9:5  superque eam erant Cherubim gloriæ obumbrantia propitiatorium: de quibus non est modo dicendum per singula.
Hebr VulgHetz 9:5  superque eam erant Cherubim gloriæ obumbrantia propitiatorium: de quibus non est modo dicendum per singula.
Hebr VulgSist 9:5  superque eam erant Cherubim gloriae obumbrantia propitiatorium: de quibus non est modo dicendum per singula.
Hebr Vulgate 9:5  superque eam cherubin gloriae obumbrantia propitiatorium de quibus non est modo dicendum per singula
Hebr CzeB21 9:5  Nad truhlou byli cherubové Boží slávy, kteří zastiňovali slitovnici. O tom všem ale teď není třeba mluvit dopodrobna.
Hebr CzeBKR 9:5  Nad truhlou pak cherubínové slávy, zastěňující slitovnici. O kterýchž věcech není potřebí nyní vypravovati o jedné každé obzvláštně.
Hebr CzeCEP 9:5  Nad ní byli cherubové Boží slávy, kteří zastiňovali slitovnici. O tom teď není třeba dopodrobna mluvit.
Hebr CzeCSP 9:5  Nad ní byli cherubové Slávy, zastiňující slitovnici. O těchto věcech teď není třeba jednotlivě mluvit.