Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 10:2  Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
Hose NHEBJE 10:2  Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones.
Hose ABP 10:2  They portioned their hearts, now they shall be obliterated; he shall raze their altars, [2shall languish 1their monuments].
Hose NHEBME 10:2  Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones.
Hose Rotherha 10:2  Hypocritical is their heart, Now, shall they be held guilty,—He, will break down their altars, he will destroy their statutes.
Hose LEB 10:2  Their heart is false; now they must bear their guilt. He himself will break down their altars; he will destroy their stone pillars.
Hose RNKJV 10:2  Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
Hose Jubilee2 10:2  Their heart has wandered; now they shall be found guilty: he shall break down their altars, he shall destroy their statues.
Hose Webster 10:2  Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
Hose Darby 10:2  Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will break down their altars, he will destroy their statues.
Hose ASV 10:2  Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will smite their altars, he will destroy their pillars.
Hose LITV 10:2  their heart is divided. Now they shall be guilty. He will break down their altars; He will spoil their pillars.
Hose Geneva15 10:2  Their heart is deuided: nowe shall they be founde faultie: he shall breake downe their altars: he shall destroy their images.
Hose CPDV 10:2  His heart has been divided, so now they will cross the divide. He will break apart their images; he will plunder their sanctuaries.
Hose BBE 10:2  Their mind is taken away; now they will be made waste: he will have their altars broken down, he will give their pillars to destruction.
Hose DRC 10:2  Their heart is divided: now they shall perish: he shall break down their idols, he shall destroy their altars.
Hose GodsWord 10:2  They are hypocrites. Now they must take their punishment. God will tear down their altars and destroy their stone markers.
Hose JPS 10:2  Their heart is divided; now shall they bear their guilt; He will break down their altars, He will spoil their pillars.
Hose KJVPCE 10:2  Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
Hose NETfree 10:2  Their heart is slipping; soon they will be punished for their guilt. The LORD will break their altars; he will completely destroy their fertility pillars.
Hose AB 10:2  They have divided their hearts; now shall they be utterly destroyed: he shall dig down their altars, their pillars shall mourn.
Hose AFV2020 10:2  Their heart is divided; now they shall be guilty. He shall break down their altars, and He shall spoil their images,
Hose NHEB 10:2  Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones.
Hose NETtext 10:2  Their heart is slipping; soon they will be punished for their guilt. The LORD will break their altars; he will completely destroy their fertility pillars.
Hose UKJV 10:2  Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
Hose Noyes 10:2  Their heart is divided; now shall they suffer for it; He will break down their altars, And destroy their images.
Hose KJV 10:2  Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
Hose KJVA 10:2  Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
Hose AKJV 10:2  Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
Hose RLT 10:2  Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
Hose MKJV 10:2  Their heart is divided; now they shall be guilty. He shall break down their altars, and He shall spoil their images.
Hose YLT 10:2  Their heart hath been divided, now they are guilty, He doth break down their altars, He doth destroy their standing-pillars.
Hose ACV 10:2  Their heart is divided. Now they shall be found guilty. He will smite their altars. He will destroy their pillars.
Hose VulgSist 10:2  Divisum est cor eorum, nunc interibunt: ipse confringet simulachra eorum, depopulabitur aras eorum.
Hose VulgCont 10:2  Divisum est cor eorum, nunc interibunt: ipse confringet simulachra eorum, depopulabitur aras eorum.
Hose Vulgate 10:2  divisum est cor eorum nunc interibunt ipse confringet simulacra eorum depopulabitur aras eorum
Hose VulgHetz 10:2  Divisum est cor eorum, nunc interibunt: ipse confringet simulachra eorum, depopulabitur aras eorum.
Hose VulgClem 10:2  Divisum est cor eorum, nunc interibunt ; ipse confringet simulacra eorum, depopulabitur aras eorum.
Hose CzeBKR 10:2  Klade díly srdce jejich, pročež vinni jsou. Onť poboří oltáře jejich, popléní obrazy jejich,
Hose CzeB21 10:2  Jejich srdce je úlisné, teď už je ale stihne trest: Hospodin zboří jejich oltáře, jejich posvátné sloupy roztluče!
Hose CzeCEP 10:2  Jejich srdce je plné úlisnosti, budou však za vinu pykat. On jejich oltáře strhne, zničí jejich posvátné sloupy.
Hose CzeCSP 10:2  Jejich srdce je rozdělené, nyní ponesou vinu. On rozbije jejich oltáře, zničí jejich posvátné sloupy.