Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 14:2  Take with you words, and turn to the LORD: say to him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
Hose NHEBJE 14:2  Take words with you, and return to Jehovah. Tell him, "Forgive all our sins, and accept that which is good: so we offer our lips like bulls.
Hose ABP 14:2  Take after your own words, and return to the lord! Speak to him! so that you should not receive for your iniquities, and so that you should receive good things, and we will recompense the fruit of our lips.
Hose NHEBME 14:2  Take words with you, and return to the Lord. Tell him, "Forgive all our sins, and accept that which is good: so we offer our lips like bulls.
Hose Rotherha 14:2  Take with you words, and return to Yahweh: say unto him—Wholly, shalt thou take away iniquity, Accept, then, with favour, and we will make good the boldness of our lips!
Hose LEB 14:2  Take words with you, and return to Yahweh. Say to him, “Take away all guilt; accept good, and we will offer the fruit of our lips.
Hose RNKJV 14:2  Take with you words, and turn to יהוה: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
Hose Jubilee2 14:2  Take with you words, and be converted unto the LORD; say unto him, Take away all iniquity and receive [us] graciously, so will we render the calves of our lips.
Hose Webster 14:2  Take with you words, and turn to the LORD: say to him, Take away all iniquity, and receive [us] graciously: so will we render the calves of our lips.
Hose Darby 14:2  Take with you words, and turn to Jehovah; say unto him, Forgive all iniquity, and receive [us] graciously; so will we render the calves of our lips.
Hose ASV 14:2  Take with you words, and return unto Jehovah: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render as bullocks the offering of our lips.
Hose LITV 14:2  Take words with you and return to Jehovah. Say to Him, Take away all iniquity and receive us well, that we may repay with the calves of our lips.
Hose Geneva15 14:2  O Israel, returne vnto the Lord thy God: for thou hast fallen by thine iniquitie.
Hose CPDV 14:2  Israel, convert to the Lord your God. For you have been ruined by your own iniquity.
Hose BBE 14:2  Take with you words, and come back to the Lord; say to him, Let there be forgiveness for all wrongdoing, so that we may take what is good, and give in payment the fruit of our lips.
Hose DRC 14:2  Return, O Israel, to the Lord thy God: for thou hast fallen down by thy iniquity.
Hose GodsWord 14:2  Return to the LORD, and say these things to him: "Forgive all our sins, and kindly receive us. Then we'll praise you with our lips.
Hose JPS 14:2  Return, O Israel, unto HaShem thy G-d; for thou hast stumbled in thine iniquity.
Hose KJVPCE 14:2  Take with you words, and turn to the Lord: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
Hose NETfree 14:2  Return to the LORD and repent! Say to him: "Completely forgive our iniquity; accept our penitential prayer, that we may offer the praise of our lips as sacrificial bulls.
Hose AB 14:2  Take with you words, and turn to the Lord your God. Speak to Him, that you may not receive the reward of unrighteousness, but that you may receive good things; and we will render in return the fruit of our lips.
Hose AFV2020 14:2  Take with you words, and return to the LORD. Say to Him, "Take away all our iniquity, and receive us graciously, that we may repay with the sacrifices of our lips.
Hose NHEB 14:2  Take words with you, and return to the Lord. Tell him, "Forgive all our sins, and accept that which is good: so we offer our lips like bulls.
Hose NETtext 14:2  Return to the LORD and repent! Say to him: "Completely forgive our iniquity; accept our penitential prayer, that we may offer the praise of our lips as sacrificial bulls.
Hose UKJV 14:2  Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
Hose Noyes 14:2  Take with you words, And return to Jehovah, saying, "Forgive all our iniquity, and receive us graciously, And we will render to thee the sacrifices of our lips!
Hose KJV 14:2  Take with you words, and turn to the Lord: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
Hose KJVA 14:2  Take with you words, and turn to the Lord: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
Hose AKJV 14:2  Take with you words, and turn to the LORD: say to him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
Hose RLT 14:2  Take with you words, and turn to Yhwh: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
Hose MKJV 14:2  Take with you words, and turn to the LORD. Say to Him, Take away all iniquity, and receive us graciously, that we may repay with the calves of our lips.
Hose YLT 14:2  Take with you words, and turn to Jehovah, Say ye unto Him: `Take away all iniquity, and give good, And we do render the fruit of our lips.
Hose ACV 14:2  Take with you words, and return to Jehovah. Say to him, Take away all iniquity, and accept that which is good. So we will render as bullocks the offering of our lips.
Hose VulgSist 14:2  Convertere Israel ad Dominum Deum tuum: quoniam corruisti in iniquitate tua.
Hose VulgCont 14:2  Convertere Israel ad Dominum Deum tuum: quoniam corruisti in iniquitate tua.
Hose Vulgate 14:2  convertere Israhel ad Dominum Deum tuum quoniam corruisti in iniquitate tua
Hose VulgHetz 14:2  Convertere Israel ad Dominum Deum tuum: quoniam corruisti in iniquitate tua.
Hose VulgClem 14:2  Convertere, Israël, ad Dominum Deum tuum, quoniam corruisti in iniquitate tua.
Hose CzeBKR 14:2  Vezměte s sebou slova, a obraťte se k Hospodinu, a rcete jemu: Sejmi všelikou nepravost, a dej to, což dobrého jest, a budemeť se odplaceti volky rtů našich.
Hose CzeB21 14:2  Vrať se, Izraeli, k Hospodinu, svému Bohu, neboť jsi padl pro svůj hřích.
Hose CzeCEP 14:2  Navrať se, Izraeli, k Hospodinu, svému Bohu, neboť jsi upadl pro svoji nepravost.
Hose CzeCSP 14:2  Navrať se, Izraeli, k Hospodinu, svému Bohu, neboť jsi klopýtl pro svoji vinu.