Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 3:5  Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.
Hose NHEBJE 3:5  Afterward the children of Israel shall return, and seek Jehovah their God, and David their king, and shall come with trembling to Jehovah and to his blessings in the last days.
Hose ABP 3:5  And after these things [4shall return 1the 2sons 3of Israel], and they shall seek the lord their God, and David their king; and they shall be amazed over the lord, and over his good things at the latter end of the days.
Hose NHEBME 3:5  Afterward the children of Israel shall return, and seek the Lord their God, and David their king, and shall come with trembling to the Lord and to his blessings in the last days.
Hose Rotherha 3:5  Afterwards, shall the sons of Israel return, and seek Yahweh their God, and David their king,—and shall turn with throbbing hearts unto Yahweh and unto his goodness, in the afterpart of the days.
Hose LEB 3:5  Afterward the children of Israel will return and seek Yahweh their God and David their king. They will come in fear to Yahweh and to his goodness at the end of days.
Hose RNKJV 3:5  Afterward shall the children of Israel return, and seek יהוה their Elohim, and David their king; and shall fear יהוה and his goodness in the latter days.
Hose Jubilee2 3:5  afterward the sons of Israel shall return, and they shall seek the LORD their God and David their king; and they shall fear the LORD and his goodness in the end of the days.:
Hose Webster 3:5  Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.
Hose Darby 3:5  Afterwards shall the children of Israel return, and seek Jehovah theirGod, and David their king; and shall turn with fear toward Jehovah and toward his goodness, at the end of the days.
Hose ASV 3:5  afterward shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king, and shall come with fear unto Jehovah and to his goodness in the latter days.
Hose LITV 3:5  Afterward the sons of Israel shall return and seek Jehovah their God and David their king. And they shall fear Jehovah and His goodness in the ends of the days.
Hose Geneva15 3:5  Afterward shall the children of Israel conuert, and seeke the Lord their God, and Dauid their King, and shall feare the Lord, and his goodnes in the latter dayes.
Hose CPDV 3:5  And after this, the sons of Israel will return, and they will seek the Lord their God and David their king, and they will be terrified by the Lord and by his goodness, in the last days.
Hose BBE 3:5  And after that, the children of Israel will come back and go in search of the Lord their God and David their king; and they will come in fear to the Lord and to his mercies in the days to come.
Hose DRC 3:5  And after this the children of Israel shall return and shall seek the Lord, their God, and David, their king: and they shall fear the Lord, and his goodness, in the last days.
Hose GodsWord 3:5  After that, the Israelites will turn and look to the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD for his blessings in the last days.
Hose JPS 3:5  afterward shall the children of Israel return, and seek HaShem their G-d, and David their king; and shall come trembling unto HaShem and to His goodness in the end of days.
Hose KJVPCE 3:5  Afterward shall the children of Israel return, and seek the Lord their God, and David their king; and shall fear the Lord and his goodness in the latter days.
Hose NETfree 3:5  Afterward, the Israelites will turn and seek the LORD their God and their Davidic king. Then they will submit to the LORD in fear and receive his blessings in the future.
Hose AB 3:5  And afterward shall the children of Israel return, and shall seek the Lord their God, and David their king; and shall be amazed at the Lord and at His goodness in the latter days.
Hose AFV2020 3:5  Afterward the children of Israel shall return and seek the LORD their God and David their king. And they shall fear the LORD and His goodness in the latter days.
Hose NHEB 3:5  Afterward the children of Israel shall return, and seek the Lord their God, and David their king, and shall come with trembling to the Lord and to his blessings in the last days.
Hose NETtext 3:5  Afterward, the Israelites will turn and seek the LORD their God and their Davidic king. Then they will submit to the LORD in fear and receive his blessings in the future.
Hose UKJV 3:5  Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.
Hose Noyes 3:5  Afterward shall the sons of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king, and turn with fear to Jehovah and his goodness in future times.
Hose KJV 3:5  Afterward shall the children of Israel return, and seek the Lord their God, and David their king; and shall fear the Lord and his goodness in the latter days.
Hose KJVA 3:5  Afterward shall the children of Israel return, and seek the Lord their God, and David their king; and shall fear the Lord and his goodness in the latter days.
Hose AKJV 3:5  Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.
Hose RLT 3:5  Afterward shall the children of Israel return, and seek Yhwh their God, and David their king; and shall fear Yhwh and his goodness in the latter days.
Hose MKJV 3:5  Afterward the sons of Israel shall return and seek the LORD their God and David their king. And they shall fear the LORD and His goodness in the ends of the days.
Hose YLT 3:5  Afterwards turned back have the sons of Israel, and sought Jehovah their God, and David their king, and have hastened unto Jehovah, and unto His goodness, in the latter end of the days.
Hose ACV 3:5  Afterward the sons of Israel shall return and seek Jehovah their God and David their king, and shall come with fear to Jehovah and to his goodness in the latter days.
Hose VulgSist 3:5  et post haec revertentur filii Israel, et quaerent Dominum Deum suum, et David regem suum: et pavebunt ad Dominum, et ad bonum eius in novissimo dierum.
Hose VulgCont 3:5  Et post hæc revertentur filii Israel, et quærent Dominum Deum suum, et David regem suum: et pavebunt ad Dominum, et ad bonum eius in novissimo dierum.
Hose Vulgate 3:5  et post haec revertentur filii Israhel et quaerent Dominum Deum suum et David regem suum et pavebunt ad Dominum et ad bonum eius in novissimo dierum
Hose VulgHetz 3:5  et post hæc revertentur filii Israel, et quærent Dominum Deum suum, et David regem suum: et pavebunt ad Dominum, et ad bonum eius in novissimo dierum.
Hose VulgClem 3:5  Et post hæc revertentur filii Israël, et quærent Dominum Deum suum, et David regem suum : et pavebunt ad Dominum, et ad bonum ejus, in novissimo dierum.
Hose CzeBKR 3:5  Potom pak obrátí se synové Izraelští, a hledati budou Hospodina Boha svého i Davida krále svého; a předěšeni jsouce, poběhnou k Hospodinu a k dobrotě jeho v posledních časích.
Hose CzeB21 3:5  Potom synové Izraele znovu začnou hledat Hospodina, svého Boha, i svého krále Davida; v posledních časech se s bázní obrátí k Hospodinu a k jeho dobrotě.
Hose CzeCEP 3:5  Potom se však izraelští synové obrátí a budou hledat Hospodina, svého Boha, i svého krále Davida. Se strachem přiběhnou k Hospodinu a jeho dobrotě v posledních dnech.
Hose CzeCSP 3:5  Potom se synové Izraele navrátí a budou hledat Hospodina, svého Boha, a svého krále Davida. ⌈V posledních dnech⌉ se s třesením obrátí k Hospodinu a k jeho dobrotě.