Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 8:5  Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; my anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
Hose NHEBJE 8:5  Let Samaria throw out his calf idol! My anger burns against them! How long will it be until they are capable of purity?
Hose ABP 8:5  Cast off your calf, O Samaria! [2is provoked 1My rage] against them. For how long will they in no way be able to cleanse themselves in Israel?
Hose NHEBME 8:5  Let Samaria throw out his calf idol! My anger burns against them! How long will it be until they are capable of purity?
Hose Rotherha 8:5  He hath cast away thy calf, O Samaria, kindled is mine anger upon them,—How long shall they not endure to be innocent?
Hose LEB 8:5  Your calf is rejected, O Samaria; my anger burns against them. How long will they be incapable of innocence?
Hose RNKJV 8:5  Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
Hose Jubilee2 8:5  Thy calf, O Samaria, has cast [thee] off; my anger has been kindled against them until they could no longer be absolved.
Hose Webster 8:5  Thy calf, O Samaria, hath cast [thee] off; my anger is kindled against them: how long [will it be] ere they attain to innocence?
Hose Darby 8:5  Thy calf, O Samaria, hath cast [thee] off; mine anger is kindled against them: how long will they be incapable of purity?
Hose ASV 8:5  He hath cast off thy calf, O Samaria; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
Hose LITV 8:5  O Samaria, your calf has cast you off. My anger is kindled against them. Until when will they not attain purity?
Hose Geneva15 8:5  Thy calfe, O Samaria, hath cast thee off: mine anger is kindled against them: howe long will they be without innocencie!
Hose CPDV 8:5  Your calf, Samaria, has been rejected. My fury has been enraged against them. How long will they be incapable of being cleansed?
Hose BBE 8:5  I will have nothing to do with your young ox, O Samaria; my wrath is burning against them; how long will it be before the children of Israel make themselves clean?
Hose DRC 8:5  Thy calf, O Samaria, is cast off, my wrath is kindled against them. How long will they be incapable of being cleansed?
Hose GodsWord 8:5  Get rid of your calf-shaped idol, Samaria. My anger burns against these people. How long will they remain unclean?
Hose JPS 8:5  Thy calf, O Samaria, is cast off; Mine anger is kindled against them; how long will it be ere they attain to innocency?
Hose KJVPCE 8:5  ¶ Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
Hose NETfree 8:5  O Samaria, he has rejected your calf idol! My anger burns against them! They will not survive much longer without being punished, even though they are Israelites!
Hose AB 8:5  Cast off your calf, O Samaria; My anger is kindled against them: how long will they be unable to purge themselves in Israel?
Hose AFV2020 8:5  Your calf, O Samaria, has cast you off. My anger is kindled against them. How long shall they be incapable of innocence?
Hose NHEB 8:5  Let Samaria throw out his calf idol! My anger burns against them! How long will it be until they are capable of purity?
Hose NETtext 8:5  O Samaria, he has rejected your calf idol! My anger burns against them! They will not survive much longer without being punished, even though they are Israelites!
Hose UKJV 8:5  Your calf, O Samaria, has cast you off; mine anger is kindled against them: how long will it be before they attain to innocence?
Hose Noyes 8:5  An abomination is thy calf, O Samaria! Mine anger is kindled against them; How long will it be ere they can attain to purity!
Hose KJV 8:5  Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
Hose KJVA 8:5  Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
Hose AKJV 8:5  Your calf, O Samaria, has cast you off; my anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocence?
Hose RLT 8:5  Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
Hose MKJV 8:5  Your calf, O Samaria, has cast you off. My anger is kindled against them. Until when will they not attain purity?
Hose YLT 8:5  Cast off hath thy calf, O Samaria, Burned hath Mine anger against them, Till when are they not capable of purity?
Hose ACV 8:5  He has cast off thy calf, O Samaria. My anger is kindled against them. How long will it be ere they attain to innocence?
Hose VulgSist 8:5  proiectus est vitulus tuus Samaria, iratus est furor meus in eos. usquequo non poterunt emundari?
Hose VulgCont 8:5  proiectus est vitulus tuus Samaria, iratus est furor meus in eos. Usquequo non poterunt emundari?
Hose Vulgate 8:5  proiectus est vitulus tuus Samaria iratus est furor meus in eis usquequo non poterunt emundari
Hose VulgHetz 8:5  proiectus est vitulus tuus Samaria, iratus est furor meus in eos. usquequo non poterunt emundari?
Hose VulgClem 8:5  Projectus est vitulus tuus, Samaria ; iratus est furor meus in eos. Usquequo non poterunt emundari ?
Hose CzeBKR 8:5  Opustíť je tele tvé, ó Samaří, když se zažhne prchlivost má na ně. Až dokudž nebudou moci ostříhati nevinnosti?
Hose CzeB21 8:5  Zavrhni to své tele, Samaří! Vzplanul jsem hněvem proti nim. Jak dlouho ještě budou beztrestní?
Hose CzeCEP 8:5  Tvůj býček na tebe, Samaří, zanevřel. Můj hněv proti nim plane! Jak dlouho ještě? Bez trestu nezůstanou.
Hose CzeCSP 8:5  ⌈Odvrhl tvoje tele,⌉ Samaří. Můj hněv vzplál proti nim. Jak dlouho budou neschopni čistoty?