Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 1:50  And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch NHEBJE 1:50  Baal Hanan died, and Hadad reigned in his place; and the name of his city was Pai: and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch ABP 1:50  And Baal-hanan died, and reigned instead of him, Hadad. And the name of his city was Pai. And the name of his wife was Mehetabel, daughter of Matred, daughter of Mezahab.
I Ch NHEBME 1:50  Baal Hanan died, and Hadad reigned in his place; and the name of his city was Pai: and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch Rotherha 1:50  And Baal-hanan died,—and there reigned in his stead, Hadad, and, the name of his city, was Pai,—and, the name of his wife, was Mehetabel, daughter of Matred, daughter of Mezahab.
I Ch LEB 1:50  When Baal-Hanan died, Hadad reigned in his place, and the name of his city was Pai. And the name of his wife was Mehetabel, daughter of Matred, daughter of Me-Zahab.
I Ch RNKJV 1:50  And when Baal-hanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch Jubilee2 1:50  And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead. The name of his city [was] Pai, and his wife's name [was] Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch Webster 1:50  And when Baal-hanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city [was] Pai; and his wife's name [was] Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch Darby 1:50  And Baal-hanan died; and Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel the daughter of Matred, daughter of Mezahab.
I Ch ASV 1:50  And Baal-hanan died, and Hadad reigned in his stead; and the name of his city was Pai: and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
I Ch LITV 1:50  And Baal-hanan died; and Hadad reigned in his place; and his city's name, Pai, and his wife's name, Mehetabel the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch Geneva15 1:50  And Baal-hanan dyed, and Hadad reigned in his stead, and the name of his citie was Pai, and his wiues name Mehetabel the daughter of Matred the daughter of Mezahab.
I Ch CPDV 1:50  Then he too died, and Hadar reigned in his place. And the name of his city was Pau. And his wife was called Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch BBE 1:50  And at the death of Baal-hanan, Hadad became king in his place; his town was named Pai, and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
I Ch DRC 1:50  He also died, and Adad reigned in his stead: and the name of his city was Phau, and his wife was called Meetabel the daughter of Matred, the daughter of Mezaab.
I Ch GodsWord 1:50  After Baal Hanan died, Hadad succeeded him as king, and the name of his capital city was Pai. His wife's name was Mehetabel, daughter of Matred and granddaughter of Mezahab.
I Ch JPS 1:50  And Baal-hanan died, and Hadad reigned in his stead; and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch KJVPCE 1:50  And when Baal-hanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch NETfree 1:50  When Baal-Hanan died, Hadad succeeded him; the name of his city was Pai. His wife was Mehetabel, daughter of Matred, daughter of Me-Zahab.
I Ch AB 1:50  And Baal-Hanan died, and Hadad son of Bedad reigned in his place; and the name of his city was Pai.
I Ch AFV2020 1:50  And when Baal-Hanan died, Hadad reigned in his place. And the name of his city was Pai. And his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch NHEB 1:50  Baal Hanan died, and Hadad reigned in his place; and the name of his city was Pai: and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch NETtext 1:50  When Baal-Hanan died, Hadad succeeded him; the name of his city was Pai. His wife was Mehetabel, daughter of Matred, daughter of Me-Zahab.
I Ch UKJV 1:50  And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his position: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch KJV 1:50  And when Baal–hanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch KJVA 1:50  And when Baal–hanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch AKJV 1:50  And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch RLT 1:50  And when Baal–hanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch MKJV 1:50  And Baal-hanan died, and Hadad reigned in his place. And the name of his city was Pai. And his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
I Ch YLT 1:50  and Baal-Hanan dieth, and reign in his stead doth Hadad, and the name of his city is Pai, and the name of his wife is Mehetabel daughter of Matred, daughter of Me-Zahab; Hadad also dieth.
I Ch ACV 1:50  And Baal-hanan died, and Hadad reigned in his stead. And the name of his city was Pai, and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
I Ch VulgSist 1:50  Sed et hic mortuus est, et regnavit pro eo Adad: cuius urbis nomen fuit Phau, et appellata est uxor eius Meetabel filia Matred filiae Mezaab.
I Ch VulgCont 1:50  Sed et hic mortuus est, et regnavit pro eo Adad: cuius urbis nomen fuit Phau, et appellata est uxor eius Meetabel filia Matred filiæ Mezaab.
I Ch Vulgate 1:50  sed et hic mortuus est et regnavit pro eo Adad cuius urbis fuit nomen Phou et appellata est uxor eius Mehetabel filia Matred filiae Mezaab
I Ch VulgHetz 1:50  Sed et hic mortuus est, et regnavit pro eo Adad: cuius urbis nomen fuit Phau, et appellata est uxor eius Meetabel filia Matred filiæ Mezaab.
I Ch VulgClem 1:50  Sed et hic mortuus est, et regnavit pro eo Adad : cujus urbis nomen fuit Phau, et appellata est uxor ejus Meetabel filia Matred filiæ Mezaab.
I Ch CzeBKR 1:50  A když umřel Bálanan, kraloval místo něho Adad, jehož město řečené Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
I Ch CzeB21 1:50  Když zemřel Baal-chanan, syn Akborův, kraloval na jeho místě Hadad. Jeho město se jmenovalo Pau a jeho žena byla Mehetabel, dcera Matredova, vnučka Me-zahabova.
I Ch CzeCEP 1:50  Když zemřel Baal-chanan, stal se po něm králem Hadad. Jeho město se jmenovalo Paí a jméno jeho ženy bylo Mehetabel; byla to dcera Matredy, vnučka Mé-zahabova.
I Ch CzeCSP 1:50  Když Baal–chanan zemřel, stal se po něm králem Hadad. Jeho město se jmenovalo Paí a jeho žena se jmenovala Mehétabel, dcera Matredy, dcera Mezahabova.