I Ch
|
RWebster
|
14:11 |
So they came up to Baalperazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon my enemies by my hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baalperazim.
|
I Ch
|
NHEBJE
|
14:11 |
So they came up to Baal Perazim, and David struck them there; and David said, God has broken my enemies by my hand, like the breach of waters. Therefore they called the name of that place Baal Perazim.
|
I Ch
|
ABP
|
14:11 |
And he ascended into Baal Perazim. And [2struck 3them 1David] there. And David said, God cut through my enemies by my hand as a severance of water. On account of this he called the name of that place -- Severance of Baal Perazim.
|
I Ch
|
NHEBME
|
14:11 |
So they came up to Baal Perazim, and David struck them there; and David said, God has broken my enemies by my hand, like the breach of waters. Therefore they called the name of that place Baal Perazim.
|
I Ch
|
Rotherha
|
14:11 |
So they came up in Baal-perazim, and David smote them there, and David said, God hath broken forth against mine enemies by my hand, like the breaking forth of waters,—For this cause, called they the name of that place, Baal-perazim.
|
I Ch
|
LEB
|
14:11 |
And he went up to Baal-Perazim, and David struck them there. And David said, “God has burst out against my enemies by my hand like waters burst out.” Therefore they will call the name of this place Baal-Perazim.
|
I Ch
|
RNKJV
|
14:11 |
So they came up to Baal-perazim; and David smote them there. Then David said, Elohim hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baal-perazim.
|
I Ch
|
Jubilee2
|
14:11 |
So they came up to Baalperazim, and David smote them there. Then David said, God has broken in upon my enemies by my hand like the breaking forth of waters. Therefore, they called the name of that place Baalperazim.
|
I Ch
|
Webster
|
14:11 |
So they came up to Baal-perazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon my enemies by my hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baal-perazim.
|
I Ch
|
Darby
|
14:11 |
And they came up to Baal-perazim, and David smote them there; and David said,God has broken in upon mine enemies by my hand, as the breaking forth of waters. Therefore they called the name of that place Baal-perazim.
|
I Ch
|
ASV
|
14:11 |
So they came up to Baal-perazim, and David smote them there; and David said, God hath broken mine enemies by my hand, like the breach of waters. Therefore they called the name of that place Baal-perazim.
|
I Ch
|
LITV
|
14:11 |
And they went up to Baal-perazim, and David struck them there. And David said, God has broken my enemies by my hand, like the breaking of the waters; so they called the name of that place Baal-perazim.
|
I Ch
|
Geneva15
|
14:11 |
So they came vp to Baal-perazim, and Dauid smote them there: and Dauid said, God hath deuided mine enemies with mine hande, as waters are deuided: therefore they called the name of that place, Baal-perazim.
|
I Ch
|
CPDV
|
14:11 |
And when they had ascended to Baal-perazim, David struck them there, and he said: “God has divided my enemies by my hand, just as waters are divided.” And therefore the name of that place was called Baal-perazim.
|
I Ch
|
BBE
|
14:11 |
So they went up to Baal-perazim, and David overcame them there, and David said, God has let the forces fighting against me be broken by my hand, as a wall is broken down by rushing water; so they gave that place the name of Baal-perazim.
|
I Ch
|
DRC
|
14:11 |
And when they were come to Baalpharasim, David defeated them there, and he said: God hath divided my enemies by my hand, as waters are divided: and therefore the name of that place was called Baalpharasim.
|
I Ch
|
GodsWord
|
14:11 |
So David and his men attacked and defeated the Philistines at Baal Perazim. David said, "Using my power like an overwhelming flood, God has overwhelmed my enemies." That is why they call that place Baal Perazim The Lord Overwhelms.
|
I Ch
|
JPS
|
14:11 |
So they came up to Baal-perazim, and David smote them there; and David said: 'G-d hath broken mine enemies by my hand, like the breach of waters.' Therefore they called the name of that place Baal-perazim.
|
I Ch
|
KJVPCE
|
14:11 |
So they came up to Baal-perazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baal-perazim.
|
I Ch
|
NETfree
|
14:11 |
So they marched against Baal Perazim and David defeated them there. David said, "Using me as his instrument, God has burst out against my enemies like water bursts out." So that place is called Baal Perazim.
|
I Ch
|
AB
|
14:11 |
And he went up to Baal Perazim, and David defeated them there. And David said, God has broken through my enemies by my hand like a breach of water; therefore he called the name of that place, the Breach of Perazim.
|
I Ch
|
AFV2020
|
14:11 |
And they came up to Baal Perazim. And David defeated them there. Then David said, "God has broken out upon my enemies by my hand like the breaking forth of waters." Therefore, they called the name of that place The Breaking of Baal.
|
I Ch
|
NHEB
|
14:11 |
So they came up to Baal Perazim, and David struck them there; and David said, God has broken my enemies by my hand, like the breach of waters. Therefore they called the name of that place Baal Perazim.
|
I Ch
|
NETtext
|
14:11 |
So they marched against Baal Perazim and David defeated them there. David said, "Using me as his instrument, God has burst out against my enemies like water bursts out." So that place is called Baal Perazim.
|
I Ch
|
UKJV
|
14:11 |
So they came up to Baalperazim; and David stroke them there. Then David said, God has broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking out of waters: therefore they called the name of that place Baalperazim.
|
I Ch
|
KJV
|
14:11 |
So they came up to Baal–perazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baal–perazim.
|
I Ch
|
KJVA
|
14:11 |
So they came up to Baal–perazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baal–perazim.
|
I Ch
|
AKJV
|
14:11 |
So they came up to Baalperazim; and David smote them there. Then David said, God has broken in on my enemies by my hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baalperazim.
|
I Ch
|
RLT
|
14:11 |
So they came up to Baal–perazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baal–perazim.
|
I Ch
|
MKJV
|
14:11 |
And they came up to Baal-perazim. And David struck them there. Then David said, God has broken in on my enemies by my hand like the breaking forth of waters. Therefore they called the name of that place The Breaking of Baal.
|
I Ch
|
YLT
|
14:11 |
And they go up into Baal-Perazim, and David smiteth them there, and David saith, `God hath broken up mine enemies by my hand, like the breaking up of waters;' therefore they have called the name of that place Baal-Perazim.
|
I Ch
|
ACV
|
14:11 |
So they came up to Baal-perazim, and David smote them there. And David said, God has broken my enemies by my hand like the breach of waters. Therefore they called the name of that place Baal-perazim.
|