Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 14:12  And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
I Ch NHEBJE 14:12  They left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.
I Ch ABP 14:12  And [3abandoned 4there 1the 2Philistines] their gods. And David spoke, and they were set on fire with fire.
I Ch NHEBME 14:12  They left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.
I Ch Rotherha 14:12  And they left their gods there,—and David gave the word, and they were burned up in fire.
I Ch LEB 14:12  And they abandoned their gods there. And David commanded, and they were burnt with fire.
I Ch RNKJV 14:12  And when they had left their elohim there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
I Ch Jubilee2 14:12  And they left their gods there, and David gave a commandment, and they were burned with fire.
I Ch Webster 14:12  And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
I Ch Darby 14:12  And they left theirgods there; and David commanded, and they were burned with fire.
I Ch ASV 14:12  And they left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.
I Ch LITV 14:12  And they left their gods there. And David commanded, and they were burned with fire.
I Ch Geneva15 14:12  And there they had left their gods: and Dauid said, Let them euen be burnt with fire.
I Ch CPDV 14:12  And they left behind their gods in that place, and so David ordered them to be burned.
I Ch BBE 14:12  And the Philistines did not take their images with them in their flight; and at David's orders they were burned with fire.
I Ch DRC 14:12  And they left there their gods, and David commanded that they should be burnt.
I Ch GodsWord 14:12  The Philistines left their gods there, so David ordered that the gods be burned.
I Ch JPS 14:12  And they left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.
I Ch KJVPCE 14:12  And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
I Ch NETfree 14:12  The Philistines left their idols there, so David ordered that they be burned.
I Ch AB 14:12  And the Philistines left their gods there, and David gave orders to burn them with fire.
I Ch AFV2020 14:12  And they left their gods there. And David commanded, and they were burned with fire.
I Ch NHEB 14:12  They left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.
I Ch NETtext 14:12  The Philistines left their idols there, so David ordered that they be burned.
I Ch UKJV 14:12  And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
I Ch KJV 14:12  And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
I Ch KJVA 14:12  And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
I Ch AKJV 14:12  And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
I Ch RLT 14:12  And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
I Ch MKJV 14:12  And they left their gods there. And David commanded, and they were burned with fire.
I Ch YLT 14:12  And they leave there their gods, and David speaketh, and they are burnt with fire.
I Ch ACV 14:12  And they left their gods there. And David gave commandment, and they were burned with fire.
I Ch VulgSist 14:12  Dereliqueruntque ibi deos suos, quos David iussit exuri.
I Ch VulgCont 14:12  Dereliqueruntque ibi deos suos, quos David iussit exuri.
I Ch Vulgate 14:12  dereliqueruntque ibi deos suos quos David iussit exuri
I Ch VulgHetz 14:12  Dereliqueruntque ibi deos suos, quos David iussit exuri.
I Ch VulgClem 14:12  Dereliqueruntque ibi deos suos, quos David jussit exuri.
I Ch CzeBKR 14:12  Nebo nechali tam bohů svých. I přikázal David, aby je spálili.
I Ch CzeB21 14:12  Filištíni tam zanechali své bůžky a David je přikázal naházet do ohně.
I Ch CzeCEP 14:12  Pelištejci tam zanechali své bohy a David je dal spálit ohněm.
I Ch CzeCSP 14:12  Zanechali tam své bohy a David přikázal, aby byli spáleni ohněm.