I Ch
|
RWebster
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters to thee? are not his servants come to thee to search, and to overthrow, and to spy out the land?
|
I Ch
|
NHEBJE
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, "Do you think that David honors your father, in that he has sent comforters to you? Haven't his servants come to you to search, to overthrow, and to spy out the land?"
|
I Ch
|
ABP
|
19:3 |
And said the rulers of the sons of Ammon to Hanun, Is David glorifying your father in your eyes, to send to you comforters? Is it not that they may search out the city, and to spy out the land [2came 1his servants] to you?
|
I Ch
|
NHEBME
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, "Do you think that David honors your father, in that he has sent comforters to you? Haven't his servants come to you to search, to overthrow, and to spy out the land?"
|
I Ch
|
Rotherha
|
19:3 |
Then said the rulers of the sons of Ammon unto Hanun, Doth David honour thy father in thine eyes, that he hath sent to thee comforters? Is it not, for the sake of exploring and overthrowing, and spying out the land, that his servants have come to thee?
|
I Ch
|
LEB
|
19:3 |
But the princes of the ⌞Ammonites⌟ said to Hanun, “⌞Do you think⌟ because David sent comforters to you that David honors your father? Is it not for the purpose of exploring so as to overthrow and spy out the land that his servants have come to you?”
|
I Ch
|
RNKJV
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land?
|
I Ch
|
Jubilee2
|
19:3 |
But the princes of the sons of Ammon said to Hanun, Does it seem unto thee that David honours thy father, that he has sent comforters unto thee? Are not his servants come unto thee to search and to overthrow and to spy out the land?
|
I Ch
|
Webster
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honor thy father, that he hath sent comforters to thee? are not his servants come to thee to search, and to overthrow, and to explore the land?
|
I Ch
|
Darby
|
19:3 |
And the princes of the children of Ammon said to Hanun, Is it, in thine eyes, to honour thy father that David has sent comforters to thee? Is it not to search and overthrow, and to spy out the land that his servants are come to thee?
|
I Ch
|
ASV
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honor thy father, in that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee to search, and to overthrow, and to spy out the land?
|
I Ch
|
LITV
|
19:3 |
And the chiefs of the sons of Ammon said to Hanun, Is David honoring your father, in your eyes, because he has sent comforters to you? Have not his servants come in to you in order to search out and to overthrow, and to spy out the land?
|
I Ch
|
Geneva15
|
19:3 |
And the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that Dauid doeth honour thy father, that he hath sent comforters vnto thee? Are not his seruants come to thee to search, to seeke and to spie out the land?
|
I Ch
|
CPDV
|
19:3 |
the leaders of the sons of Ammon said to Hanun: “Do you think that perhaps David has sent them to console you in order to honor your father? Have you not noticed that his servants came to you so that they might explore, and investigate, and examine your land?”
|
I Ch
|
BBE
|
19:3 |
But the chiefs of the children of Ammon said to Hanun, Does it seem to you that David is honouring your father, by sending comforters to you? is it not clear that these men have only come to go through the land and to make secret observation of it so that they may overcome it?
|
I Ch
|
DRC
|
19:3 |
The princes of the children of Ammon said to Hanon: Thou thinkest perhaps that David to do honour to thy father hath sent comforters to thee: and thou dost not take notice, that his servants are come to thee to consider, and search, and spy out thy land.
|
I Ch
|
GodsWord
|
19:3 |
the Ammonite princes asked Hanun, "Do you think David is honoring your father because he sent men to comfort you? Haven't his servants come to explore, destroy, and spy on the country?"
|
I Ch
|
JPS
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun: 'Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee to search, and to overthrow, and to spy out the land?'
|
I Ch
|
KJVPCE
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land?
|
I Ch
|
NETfree
|
19:3 |
the Ammonite officials said to Hanun, "Do you really think David is trying to honor your father by sending these messengers to express his sympathy? No, his servants have come to you so they can get information and spy out the land!"
|
I Ch
|
AB
|
19:3 |
And the chiefs of the children of Ammon said to Hanun, Is it to honor your father before you, that David has sent comforters to you? Have not his servants come to you that they might search the city, and to spy out the land?
|
I Ch
|
AFV2020
|
19:3 |
But the rulers of the children of Ammon said to Hanun, "Is David honoring your father in your eyes because he has sent comforters to you? Have not his servants come to you to search and to overthrow and to spy out the land?"
|
I Ch
|
NHEB
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, "Do you think that David honors your father, in that he has sent comforters to you? Haven't his servants come to you to search, to overthrow, and to spy out the land?"
|
I Ch
|
NETtext
|
19:3 |
the Ammonite officials said to Hanun, "Do you really think David is trying to honor your father by sending these messengers to express his sympathy? No, his servants have come to you so they can get information and spy out the land!"
|
I Ch
|
UKJV
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Think you that David does honour your father, that he has sent comforters unto you? are not his servants come unto you in order to search, and to overthrow, and to spy out the land?
|
I Ch
|
KJV
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land?
|
I Ch
|
KJVA
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land?
|
I Ch
|
AKJV
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Think you that David does honor your father, that he has sent comforters to you? are not his servants come to you for to search, and to overthrow, and to spy out the land?
|
I Ch
|
RLT
|
19:3 |
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land?
|
I Ch
|
MKJV
|
19:3 |
But the rulers of the sons of Ammon said to Hanun, Is David honoring your father in your eyes, because he has sent comforters to you? Have not his servants come to you to search and to overthrow and to spy out the land?
|
I Ch
|
YLT
|
19:3 |
and the heads of the sons of Ammon say to Hanun, `Is David honouring thy father, in thine eyes, because he hath sent to thee comforters? in order to search, and to overthrow, and to spy out, the land, have not his servants come in unto thee?'
|
I Ch
|
ACV
|
19:3 |
But the rulers of the sons of Ammon said to Hanun, Do thou think that David honors thy father, in that he has sent comforters to thee? Have not his servants come to thee to search, and to overthrow, and to spy out the land?
|