Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 19:5  Then there went certain, and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards are grown, and then return.
I Ch NHEBJE 19:5  Then there went certain persons, and told David how the men were served. He sent to meet them; for the men were greatly ashamed. The king said, "Stay at Jericho until your beards have grown, and then return."
I Ch ABP 19:5  And others came, and they reported to David for the men. And he sent to meet them, for [3were 1the 2men] disgraced exceedingly. And [3said 1the 2king], Stay in Jericho until [2rise up 1your beards], and return!
I Ch NHEBME 19:5  Then there went certain persons, and told David how the men were served. He sent to meet them; for the men were greatly ashamed. The king said, "Stay at Jericho until your beards have grown, and then return."
I Ch Rotherha 19:5  And people went and told David, concerning the men, so he sent to meet them, because the men were greatly ashamed,—and the king said—Tarry at Jericho, until your beards be grown, and then return.
I Ch LEB 19:5  And they went and told David concerning the men, and he inquired of them, for the men were very disgraced. And the king said, “Dwell in Jericho until your beards grow out; then return.”
I Ch RNKJV 19:5  Then there went certain, and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
I Ch Jubilee2 19:5  Then they left, and it was told David how the men were served. And he sent to meet them, for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards are grown and [then] return.
I Ch Webster 19:5  Then there went [certain], and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards are grown, and [then] return.
I Ch Darby 19:5  And [certain] went and told David concerning the men; and he sent to meet them, for the men were greatly ashamed. And the king said, Abide at Jericho until your beards be grown, and then return.
I Ch ASV 19:5  Then there went certain persons, and told David how the men were served. And he sent to meet them; for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
I Ch LITV 19:5  And some went and told David about the men; and he sent to meet them, for the men were greatly humiliated. And the king said, Remain in Jericho until your beard has grown, then return.
I Ch Geneva15 19:5  And there went certaine and tolde Dauid concerning the men: and he sent to meete them (for the men were exceedingly ashamed) and the King saide, Tarie at Iericho, vntill your beardes be growen: then returne.
I Ch CPDV 19:5  And when they had gone, and had sent word to David, (for they had suffered a great disgrace,) he sent to meet them, and he instructed them that they should remain at Jericho until their beards grew, and then they should return.
I Ch BBE 19:5  Then certain men went and gave David word of what had been done to them. And he sent out with the purpose of meeting them; for the men were greatly shamed. And the king said, Keep where you are at Jericho till your hair is long again, and then come back.
I Ch DRC 19:5  And when they were gone, they sent word to David, who sent to meet them (for they had suffered a great affront) and ordered them to stay at Jericho till their beards grew and then to return.
I Ch GodsWord 19:5  After people told David what had happened to the men, he sent someone to meet them because they were deeply humiliated. The king said to them, "Stay in Jericho until your beards have grown back, and then return to Jerusalem."
I Ch JPS 19:5  Then there went certain persons, and told David how the men were served. And he sent to meet them; for the men were greatly ashamed. And the king said: 'Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.'
I Ch KJVPCE 19:5  Then there went certain, and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
I Ch NETfree 19:5  Messengers came and told David what had happened to the men, so he summoned them, for the men were thoroughly humiliated. The king said, "Stay in Jericho until your beards grow again; then you may come back."
I Ch AB 19:5  And there came men to report to David concerning the men. And he sent to meet them, for they were greatly disgraced. And the king said, Dwell in Jericho until your beards have grown, and return.
I Ch AFV2020 19:5  And some came and told David how the men were treated. And he sent to meet them, for the men were greatly ashamed. And the king said, "Stay at Jericho until your beards are grown, and then return."
I Ch NHEB 19:5  Then there went certain persons, and told David how the men were served. He sent to meet them; for the men were greatly ashamed. The king said, "Stay at Jericho until your beards have grown, and then return."
I Ch NETtext 19:5  Messengers came and told David what had happened to the men, so he summoned them, for the men were thoroughly humiliated. The king said, "Stay in Jericho until your beards grow again; then you may come back."
I Ch UKJV 19:5  Then there went certain, and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
I Ch KJV 19:5  Then there went certain, and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
I Ch KJVA 19:5  Then there went certain, and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
I Ch AKJV 19:5  Then there went certain, and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
I Ch RLT 19:5  Then there went certain, and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
I Ch MKJV 19:5  And some came and told David how the men were treated. And he sent to meet them, for the men were greatly ashamed. And the king said, Stay at Jericho until your beards are grown, and then return.
I Ch YLT 19:5  And some go, and declare to David concerning the men, and he sendeth to meet them--for the men have been greatly ashamed--and the king saith, `Dwell in Jericho till that your beard is grown, then ye have returned.'
I Ch ACV 19:5  And they came and informed David about the men. And he sent to meet them, for the men were greatly ashamed. And the king said, Remain at Jericho until your beards be grown, and then return.
I Ch VulgSist 19:5  Qui cum abiissent, et hoc amandassent David, misit in occursum eorum (grandem enim contumeliam sustinuerant) et praecepit ut manerent in Iericho, donec cresceret barba eorum, et tunc reverterentur.
I Ch VulgCont 19:5  Qui cum abiissent, et hoc mandassent David, misit in occursum eorum (grandem enim contumeliam sustinuerant) et præcepit ut manerent in Iericho, donec cresceret barba eorum, et tunc reverterentur.
I Ch Vulgate 19:5  qui cum abissent et hoc mandassent David misit in occursum eorum grandem enim contumeliam sustinuerant et praecepit ut manerent in Hiericho donec cresceret barba eorum et tunc reverterentur
I Ch VulgHetz 19:5  Qui cum abiissent, et hoc mandassent David, misit in occursum eorum (grandem enim contumeliam sustinuerant) et præcepit ut manerent in Iericho, donec cresceret barba eorum, et tunc reverterentur.
I Ch VulgClem 19:5  Qui cum abiissent, et hoc mandassent David, misit in occursum eorum (grandem enim contumeliam sustinuerant) et præcepit ut manerent in Jericho, donec cresceret barba eorum, et tunc reverterentur.
I Ch CzeBKR 19:5  Tedy odešli někteří, a oznámili Davidovi o těch mužích. I poslal proti nim, (nebo byli muži ti zlehčeni velice), a rozkázal jim král: Pobuďte v Jerichu, dokudž neobrostou brady vaše; potom se navrátíte.
I Ch CzeB21 19:5  Jakmile se Davidovi donesla zpráva o těch mužích, poslal jim naproti posly. Protože ti muži byli velmi zostuzeni, král jim vzkázal: „Zůstaňte v Jerichu, dokud vám nenaroste vous. Pak se můžete vrátit.“
I Ch CzeCEP 19:5  I šli. Když to o těch mužích oznámili Davidovi, poslal jim naproti, protože ti muži byli velice zhanobeni. Král nařídil: „Zůstaňte v Jerichu, dokud vám brady neobrostou; pak se vrátíte.“
I Ch CzeCSP 19:5  ⌈Kdosi šel a pověděl⌉ o těch mužích Davidovi. On jim poslal naproti, protože ti muži byli velice zhanobeni. Král řekl: Zůstaňte v Jerichu, dokud vám vousy nedorostou, a pak se vraťte.