I Ch
|
RWebster
|
8:32 |
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, opposite them.
|
I Ch
|
NHEBJE
|
8:32 |
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
|
I Ch
|
ABP
|
8:32 |
And Mikloth engendered Shimeah. For also these [2over against 3their brethren 1dwelt] in Jerusalem, with their brethren.
|
I Ch
|
NHEBME
|
8:32 |
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
|
I Ch
|
Rotherha
|
8:32 |
And, Mikloth, begat Shimeah,—moreover also, they, over against their brethren, did dwell in Jerusalem, with their own brethren.
|
I Ch
|
LEB
|
8:32 |
and Mikloth (he fathered Shimeah). Now these also lived nearby their brothers in Jerusalem with their kinsmen.
|
I Ch
|
RNKJV
|
8:32 |
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
|
I Ch
|
Jubilee2
|
8:32 |
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, next to them.
|
I Ch
|
Webster
|
8:32 |
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
|
I Ch
|
Darby
|
8:32 |
And Mikloth begot Shimeah. And these also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
|
I Ch
|
ASV
|
8:32 |
And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
|
I Ch
|
LITV
|
8:32 |
And Mikloth fathered Shimeah. And these also lived with their brothers in Jerusalem, across from them.
|
I Ch
|
Geneva15
|
8:32 |
And Mikloth begate Shimeah: these also dwelt with their brethren in Ierusalem, euen by their brethren.
|
I Ch
|
CPDV
|
8:32 |
And Mikloth conceived Shimeah. And they lived opposite their brothers in Jerusalem, with their brothers.
|
I Ch
|
BBE
|
8:32 |
And Mikloth was the father of Shimeah. And they were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.
|
I Ch
|
DRC
|
8:32 |
And Macelloth begot Samaa: and they dwelt over against their brethren in Jerusalem with their brethren.
|
I Ch
|
GodsWord
|
8:32 |
and Mikloth, who was the father of Shimeah. They lived next to their relatives in Jerusalem.
|
I Ch
|
JPS
|
8:32 |
And Mikloth begot Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
|
I Ch
|
KJVPCE
|
8:32 |
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
|
I Ch
|
NETfree
|
8:32 |
Mikloth was the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
|
I Ch
|
AB
|
8:32 |
And Mikloth begot Shimeah; for these dwelt in Jerusalem in the presence of their brethren, with their brethren.
|
I Ch
|
AFV2020
|
8:32 |
And Mikloth begat Shimeah. And these also lived with their brethren in Jerusalem, across from them.
|
I Ch
|
NHEB
|
8:32 |
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
|
I Ch
|
NETtext
|
8:32 |
Mikloth was the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
|
I Ch
|
UKJV
|
8:32 |
And Mikloth brings forth Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, opposite to them.
|
I Ch
|
KJV
|
8:32 |
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
|
I Ch
|
KJVA
|
8:32 |
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
|
I Ch
|
AKJV
|
8:32 |
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelled with their brothers in Jerusalem, over against them.
|
I Ch
|
RLT
|
8:32 |
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
|
I Ch
|
MKJV
|
8:32 |
And Mikloth fathered Shimeah. And these also lived with their brothers in Jerusalem, across from them.
|
I Ch
|
YLT
|
8:32 |
and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
|
I Ch
|
ACV
|
8:32 |
And Mikloth begot Shimeah. And they also dwelt with their brothers in Jerusalem, opposite their brothers.
|