Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 11:20  When therefore ye come together in one place, this is not to eat the Lord’s supper.
I Co EMTV 11:20  Therefore when you assemble in the same place, it is not to eat the Lord's Supper.
I Co NHEBJE 11:20  When therefore you assemble yourselves together, it is not the Lord's supper that you eat.
I Co Etheridg 11:20  When then you are assembled, not as befitteth the day of the Lord you eat and drink,
I Co ABP 11:20  [2coming together 3then 1In your] in the same place, is it not [2the Lord's 3supper 1to eat]?
I Co NHEBME 11:20  When therefore you assemble yourselves together, it is not the Lord's supper that you eat.
I Co Rotherha 11:20  When, therefore, ye come together into one place, it is not to eat, a supper unto the Lord;
I Co LEB 11:20  Therefore, when you come together in the same place, it is not to eat the Lord’s supper.
I Co BWE 11:20  When you meet together, it is not the Lord’s supper that you eat.
I Co Twenty 11:20  When you meet together, as I understand, it is not possible to eat the Lord's Supper;
I Co ISV 11:20  When you gather in the same place, it is not to eat the Lord's Supper.
I Co RNKJV 11:20  When ye come together therefore into one place, this is not to eat Yahushua's supper.
I Co Jubilee2 11:20  So that when ye come together in one [place, this] is not eating the Lord's supper.
I Co Webster 11:20  When therefore ye come together in one place, [this] is not to eat the Lord's supper.
I Co Darby 11:20  When ye come therefore together into one place, it is not to eat [the] Lord's supper.
I Co OEB 11:20  When you meet together, as I understand, it is not possible to eat the Lord’s Supper;
I Co ASV 11:20  When therefore ye assemble yourselves together, it is not possible to eat the Lord’s supper:
I Co Anderson 11:20  When, therefore, you come together in one place, it is not to eat the Lord’s supper;
I Co Godbey 11:20  Therefore you coming together, it is not to eat the Lord's supper:
I Co LITV 11:20  Then you coming together into one place, it is not to eat the Lord's supper.
I Co Geneva15 11:20  When ye come together therefore into one place, this is not to eate the Lords Supper.
I Co Montgome 11:20  Again, when you meet together, there is no true eating of the Lord’s Supper;
I Co CPDV 11:20  And so, when you assemble together as one, it is no longer in order to eat the Lord’s supper.
I Co Weymouth 11:20  When, however, you meet in one place, there is no eating the Supper of the Lord;
I Co LO 11:20  But your coming together into one place, is not to eat the Lord's supper.
I Co Common 11:20  Therefore when you meet together, it is not the Lord’s supper that you eat,
I Co BBE 11:20  But now, when you come together, it is not possible to take the holy meal of the Lord:
I Co Worsley 11:20  When therefore ye thus assemble together, this is not eating the Lord's supper:
I Co DRC 11:20  When you come therefore together into one place, it is not now to eat the Lord's supper.
I Co Haweis 11:20  When therefore ye assemble in the same place, it is not to eat the Lord’s supper.
I Co GodsWord 11:20  When you gather in the same place, you can't possibly be eating the Lord's Supper.
I Co Tyndale 11:20  When ye come to gedder a man cannot eate the lordes supper. For every man begynneth a fore to eate his awne supper.
I Co KJVPCE 11:20  When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord’s supper.
I Co NETfree 11:20  Now when you come together at the same place, you are not really eating the Lord's Supper.
I Co RKJNT 11:20  When you come together in one place, it is not to eat the Lord's supper.
I Co AFV2020 11:20  Therefore, when you assemble together in one place, it is not to eat the Lord's supper.
I Co NHEB 11:20  When therefore you assemble yourselves together, it is not the Lord's supper that you eat.
I Co OEBcth 11:20  When you meet together, as I understand, it is not possible to eat the Lord’s Supper;
I Co NETtext 11:20  Now when you come together at the same place, you are not really eating the Lord's Supper.
I Co UKJV 11:20  When all of you come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.
I Co Noyes 11:20  When ye come together then in the same place, there is no eating of the Lord’s supper.
I Co KJV 11:20  When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord’s supper.
I Co KJVA 11:20  When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.
I Co AKJV 11:20  When you come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.
I Co RLT 11:20  When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord’s supper.
I Co OrthJBC 11:20  Therefore, your farbrengen gatherings in one kahal (community) are not for the purpose of having Rebbe, Melech HaMoshiach's Tish.
I Co MKJV 11:20  Therefore when you come together into one place, this is not to eat the Lord's supper.
I Co YLT 11:20  ye, then, coming together at the same place--it is not to eat the Lord's supper;
I Co Murdock 11:20  When therefore ye come together, ye eat and drink, not as is becoming on the day of our Lord.
I Co ACV 11:20  When therefore ye come together in the same place, it is not to eat the Lord's supper.
I Co VulgSist 11:20  Convenientibus ergo vobis in unum, iam non est Dominicam coenam manducare.
I Co VulgCont 11:20  Convenientibus ergo vobis in unum, iam non est Dominicam cœnam manducare.
I Co Vulgate 11:20  convenientibus ergo vobis in unum iam non est dominicam cenam manducare
I Co VulgHetz 11:20  Convenientibus ergo vobis in unum, iam non est Dominicam cœnam manducare.
I Co VulgClem 11:20  Convenientibus ergo vobis in unum, jam non est Dominicam cœnam manducare.
I Co CzeBKR 11:20  Když tedy tak se scházíte vespolek, toť není večeři Páně jísti,
I Co CzeB21 11:20  To, co probíhá na vašich společných shromážděních, není žádná večeře Páně.
I Co CzeCEP 11:20  Když vy se však shromažďujete, není to už společenství večeře Páně:
I Co CzeCSP 11:20  Když vy se společně scházíte, není to slavení Večeře Páně.