Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 11:21  For in eating every one taketh before another his own supper: and one is hungry, and another is drunk.
I Co EMTV 11:21  For when you eat, each one takes first his own supper, and one goes hungry and another is drunk!
I Co NHEBJE 11:21  For in your eating each one takes his own supper first. One is hungry, and another is drunken.
I Co Etheridg 11:21  but each man his own supper before eateth, and one is hungry, and one drunken.
I Co ABP 11:21  But each [2his own 3supper 1first takes] in the eating, and one hungers, and another is intoxicated.
I Co NHEBME 11:21  For in your eating each one takes his own supper first. One is hungry, and another is drunken.
I Co Rotherha 11:21  For, each one, taketh beforehand, his own supper, in your eating, and, one, indeed, is hungry, whereas, another, is drinking to excess.
I Co LEB 11:21  For when you eat it, each one of you goes ahead to take his own supper, and one is hungry and another is drunk.
I Co BWE 11:21  People take their own food and eat it without waiting. One gets nothing to eat. Another person drinks too much.
I Co Twenty 11:21  For, as you eat, each of you tries to secure his own supper first, with the result that one has too little to eat, and another has too much to drink!
I Co ISV 11:21  For as you eat, each of you rushes to eat his own supper, and one person goes hungry while another gets drunk.
I Co RNKJV 11:21  For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
I Co Jubilee2 11:21  For in eating, each one takes his own supper first: and one is hungry, and another is drunken.
I Co Webster 11:21  For in eating every one taketh before [another] his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
I Co Darby 11:21  For each one in eating takes his own supper before [others], and one is hungry and another drinks to excess.
I Co OEB 11:21  for, as you eat, each of you tries to secure his own supper first, with the result that one has too little to eat, and another has too much to drink!
I Co ASV 11:21  for in your eating each one taketh before other his own supper; and one is hungry, and another is drunken.
I Co Anderson 11:21  for each one, in eating, takes before another, his own supper; and one is hungry, and another is drunken.
I Co Godbey 11:21  for each one takes his own supper in eating; and one is hungry, and another is drunken.
I Co LITV 11:21  For each one takes his own supper first in the eating; and one is hungry, and another drunken.
I Co Geneva15 11:21  For euery man when they should eate, taketh his owne supper afore, and one is hungry, and another is drunken.
I Co Montgome 11:21  for each one of you begins to eat his own supper; one goes hungry, while another gets drunk.
I Co CPDV 11:21  For each one first takes his own supper to eat. And as a result, one person is hungry, while another is inebriated.
I Co Weymouth 11:21  for it is his own supper of which each of you is in a hurry to partake, and one eats like a hungry man, while another has already drunk to excess.
I Co LO 11:21  For, in eating it, every one takes first his own supper; and one, indeed, is hungry, and another is filled.
I Co Common 11:21  for in eating, each one goes ahead with his own meal, and one is hungry and another is drunk.
I Co BBE 11:21  For when you take your food, everyone takes his meal before the other; and one has not enough food, and another is the worse for drink.
I Co Worsley 11:21  for in eating every one takes his own supper first; and one is hungry, and another is glutted.
I Co DRC 11:21  For every one taketh before his own supper to eat. And one indeed is hungry and another is drunk.
I Co Haweis 11:21  For one in the eating it taketh before another his own supper: and one is hungry, and another drinks to excess.
I Co GodsWord 11:21  Each of you eats his own supper without waiting for each other. So one person goes hungry and another gets drunk.
I Co Tyndale 11:21  And one is hongrye and another is dronken. Have ye not houses to eate and to drinke in?
I Co KJVPCE 11:21  For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
I Co NETfree 11:21  For when it is time to eat, everyone proceeds with his own supper. One is hungry and another becomes drunk.
I Co RKJNT 11:21  For in eating every one goes ahead with his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
I Co AFV2020 11:21  For in eating, everyone takes his own supper first; now on the one hand, someone goes hungry; but on the other hand, another becomes drunken.
I Co NHEB 11:21  For in your eating each one takes his own supper first. One is hungry, and another is drunken.
I Co OEBcth 11:21  for, as you eat, each of you tries to secure his own supper first, with the result that one has too little to eat, and another has too much to drink!
I Co NETtext 11:21  For when it is time to eat, everyone proceeds with his own supper. One is hungry and another becomes drunk.
I Co UKJV 11:21  For in eating every one takes before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
I Co Noyes 11:21  For, when ye eat, every one taketh before any distribution his own supper, and one is hungry, and another is drunken.
I Co KJV 11:21  For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
I Co KJVA 11:21  For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
I Co AKJV 11:21  For in eating every one takes before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
I Co RLT 11:21  For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
I Co OrthJBC 11:21  For each one rushes ahead with his own seudah (meal): one is hungerik (hungry), one has passed out in his schnapps.
I Co MKJV 11:21  For in eating each one takes his own supper first; and one is hungry, and another drunken.
I Co YLT 11:21  for each his own supper doth take before in the eating, and one is hungry, and another is drunk;
I Co Murdock 11:21  But, one and another proceedeth to eat his own supper; and one is hungry, and another is drunken.
I Co ACV 11:21  For each man proceeds to eat his own meal, and one is hungry and another is drunken.
I Co VulgSist 11:21  Unusquisque enim suam coenam praesumit ad manducandum. Et alius quidem esurit: alius autem ebrius est.
I Co VulgCont 11:21  Unusquisque enim suam cœnam præsumit ad manducandum. Et alius quidem esurit: alius autem ebrius est.
I Co Vulgate 11:21  unusquisque enim suam cenam praesumit ad manducandum et alius quidem esurit alius autem ebrius est
I Co VulgHetz 11:21  Unusquisque enim suam cœnam præsumit ad manducandum. Et alius quidem esurit: alius autem ebrius est.
I Co VulgClem 11:21  Unusquisque enim suam cœnam præsumit ad manducandum, et alius quidem esurit, alius autem ebrius est.
I Co CzeBKR 11:21  Poněvadž jeden každý nejprv s jídlem večeře své se uspíší, a tu někdo lační, a jiný se přepil.
I Co CzeB21 11:21  Každý má k jídlu svou vlastní večeři, a pak někdo hladoví a jiný se opil.
I Co CzeCEP 11:21  každý se dá hned do své večeře, a jeden má hlad, druhý se opije.
I Co CzeCSP 11:21  Když totiž jíte, každý si bere napřed svou večeři, jeden má hlad a druhý je opilý.