Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
I Co EMTV 11:28  But let a man examine himself, and in this way let him eat from the bread and drink from the cup.
I Co NHEBJE 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.
I Co Etheridg 11:28  On this account a man should prove himself, and then eat of this bread, and drink of this cup.
I Co ABP 11:28  [2let 4prove 1But 3a man] himself, and thus [2of 3the 4bread 1let him eat], and [2of 3the 4cup 1drink]!
I Co NHEBME 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.
I Co Rotherha 11:28  But let a man be proving himself,—and, so, of the loaf, let him eat, and, of the cup, let him drink;
I Co LEB 11:28  But let a person examine himself, and in this way let him eat from the bread and let him drink from the cup.
I Co BWE 11:28  Each one must look into his own heart carefully. When he has done that, he may eat the bread and drink from the cup.
I Co Twenty 11:28  Let each man look into his own heart, and only then eat of the bread and drink from the cup.
I Co ISV 11:28  A person must examine himself and then eat the bread and drink from the cup.
I Co RNKJV 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
I Co Jubilee2 11:28  But let each man prove himself, and so let him eat of the bread and drink of the cup.
I Co Webster 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of [that] bread, and drink of [that] cup.
I Co Darby 11:28  But let a man prove himself, and thus eat of the bread, and drink of the cup.
I Co OEB 11:28  Let everyone look into their own heart, and only then eat of the bread and drink from the cup.
I Co ASV 11:28  But let a man prove himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.
I Co Anderson 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of this bread, and drink of this cup:
I Co Godbey 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of the bread and drink of the cup;
I Co LITV 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of the bread, and let him drink of the cup;
I Co Geneva15 11:28  Let euery man therefore examine himselfe, and so let him eate of this bread, and drinke of this cup.
I Co Montgome 11:28  Let each man scrutinize himself, and thus let him eat of the bread and drink of the cup.
I Co CPDV 11:28  But let a man examine himself, and, in this way, let him eat from that bread, and drink from that cup.
I Co Weymouth 11:28  But let a man examine himself, and, having done that, then let him eat the bread and drink from the cup.
I Co LO 11:28  But let a man examine himself, and then let him eat of the loaf, and drink of the cup.
I Co Common 11:28  Let a man examine himself, and so eat of the bread and drink of the cup.
I Co BBE 11:28  But let no man take of the bread and the cup without testing himself.
I Co Worsley 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of this bread and drink of this cup:
I Co DRC 11:28  But let a man prove himself: and so let him eat of that bread and drink of the chalice.
I Co Haweis 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.
I Co GodsWord 11:28  With this in mind, individuals must determine whether what they are doing is proper when they eat the bread and drink from the cup.
I Co Tyndale 11:28  Let a ma therfore examen him silfe and so let hi eate of the breed and drynke of the cup.
I Co KJVPCE 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
I Co NETfree 11:28  A person should examine himself first, and in this way let him eat the bread and drink of the cup.
I Co RKJNT 11:28  Let a man examine himself before he eats of the bread, and drinks of the cup.
I Co AFV2020 11:28  But let a man examine himself, and let him eat of the bread and drink of the cup accordingly
I Co NHEB 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.
I Co OEBcth 11:28  Let everyone look into their own heart, and only then eat of the bread and drink from the cup.
I Co NETtext 11:28  A person should examine himself first, and in this way let him eat the bread and drink of the cup.
I Co UKJV 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
I Co Noyes 11:28  But let a man examine himself, and thus let him eat of the bread, and drink of the cup;
I Co KJV 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
I Co KJVA 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
I Co AKJV 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
I Co RLT 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
I Co OrthJBC 11:28  But let a Ben Adam apply cheshbon hanefesh to himself and in that manner let him eat of the Pesach matzah and let him drink of the Pesach Kiddush cup.
I Co MKJV 11:28  But let a man examine himself, and so let him eat of that bread and drink of that cup.
I Co YLT 11:28  and let a man be proving himself, and so of the bread let him eat, and of the cup let him drink;
I Co Murdock 11:28  For this reason, a man should examine himself, and then eat of this bread, and drink of this cup:
I Co ACV 11:28  But let a man examine himself, and let him so eat of the bread, and drink of the cup.
I Co VulgSist 11:28  Probet autem seipsum homo: et sic de pane illo edat, et de calice bibat.
I Co VulgCont 11:28  Probet autem seipsum homo: et sic de pane illo edat, et de calice bibat.
I Co Vulgate 11:28  probet autem se ipsum homo et sic de pane illo edat et de calice bibat
I Co VulgHetz 11:28  Probet autem seipsum homo: et sic de pane illo edat, et de calice bibat.
I Co VulgClem 11:28  Probet autem seipsum homo : et sic de pane illo edat, et de calice bibat.
I Co CzeBKR 11:28  Zkusiž tedy sám sebe člověk, a tak chléb ten jez, a z toho kalicha pí.
I Co CzeB21 11:28  Ať každý sám sebe prověří, než bude jíst z toho chleba a pít z toho kalichu.
I Co CzeCEP 11:28  Nechť každý sám sebe zkoumá, než tento chléb jí a z tohoto kalicha pije.
I Co CzeCSP 11:28  Ať člověk zkoumá sám sebe, a takto ať z toho chleba jí a z toho kalicha pije.