Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co ABP 11:29  For the one eating and drinking unworthily, [4judgment 5to himself 1eats 2and 3drinks], not discriminating the body of the Lord.
I Co ACV 11:29  For he who eats and drinks unworthily, eats and drinks condemnation to himself, not discerning the body of the Lord.
I Co AFV2020 11:29  Because the one who eats and drinks unworthily is eating and drinking judgment to himself, not discerning the body of the Lord.
I Co AKJV 11:29  For he that eats and drinks unworthily, eats and drinks damnation to himself, not discerning the Lord's body.
I Co ASV 11:29  For he that eateth and drinketh, eateth and drinketh judgment unto himself, if he discern not the body.
I Co Anderson 11:29  for he that eats and drinks in an improper manner, eats and drinks condemnation to himself, not discerning the Lord’s body.
I Co BBE 11:29  For a man puts himself in danger, if he takes part in the holy meal without being conscious that it is the Lord's body.
I Co BWE 11:29  The person who eats and drinks in a wrong way will be punished. He does not take it as the Lord’s body.
I Co CPDV 11:29  For whoever eats and drinks unworthily, eats and drinks a sentence against himself, not discerning it to be the body of the Lord.
I Co Common 11:29  For anyone who eats and drinks without recognizing the body eats and drinks judgment on himself.
I Co DRC 11:29  For he that eateth and drinketh unworthily eateth and drinketh judgment to himself, not discerning the body of the Lord.
I Co Darby 11:29  For [the] eater and drinker eats and drinks judgment to himself, not distinguishing the body.
I Co EMTV 11:29  For he that eats and drinks irreverently eats and drinks judgment to himself, not discerning the Lord’s body.
I Co Etheridg 11:29  For whoever eateth and drinketh of it while not worthy, condemnation to himself he eateth and drinketh, because he hath not distinguished the body of the Lord.
I Co Geneva15 11:29  For he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the Lords body.
I Co Godbey 11:29  for the one eating and drinking, net discerning the body, eats and drinks condemnation to himself.
I Co GodsWord 11:29  Anyone who eats and drinks is eating and drinking a judgment against himself when he doesn't recognize the Lord's body.
I Co Haweis 11:29  For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh condemnation to himself, not distinguishing the Lord’s body.
I Co ISV 11:29  For the one who eats and drinksOther mss. read drinks in an unworthy manner without recognizing the bodyOther mss. read the Lord's body eats and drinks judgment on himself.
I Co Jubilee2 11:29  For he that eats and drinks unworthily, eats and drinks judgment to himself, not discerning the Lord's body.
I Co KJV 11:29  For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord’s body.
I Co KJVA 11:29  For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.
I Co KJVPCE 11:29  For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord’s body.
I Co LEB 11:29  For the one who eats and drinks, if he does not recognize the body, eats and drinks judgment against himself.
I Co LITV 11:29  for he eating and drinking unworthily eats and drinks judgment to himself, not discerning the body of the Lord.
I Co LO 11:29  For he who eats and drinks unworthily, eats and drinks judgment to himself, not distinguishing the body of the Lord.
I Co MKJV 11:29  For he who eats and drinks unworthily eats and drinks condemnation to himself, not discerning the Lord's body.
I Co Montgome 11:29  For whoever eats and drinks without discerning the body, eats and drinks condemnation to himself.
I Co Murdock 11:29  for, whoever eateth and drinketh of it, while he is unworthy, eateth and drinketh condemnation on himself, by not discerning the body of the Lord.
I Co NETfree 11:29  For the one who eats and drinks without careful regard for the body eats and drinks judgment against himself.
I Co NETtext 11:29  For the one who eats and drinks without careful regard for the body eats and drinks judgment against himself.
I Co NHEB 11:29  For he who eats and drinks eats and drinks judgment to himself, if he does not discern the body.
I Co NHEBJE 11:29  For he who eats and drinks eats and drinks judgment to himself, if he does not discern the body.
I Co NHEBME 11:29  For he who eats and drinks eats and drinks judgment to himself, if he does not discern the body.
I Co Noyes 11:29  for he that eateth and drinketh eateth and drinketh judgment to himself, if he do not discern the body.
I Co OEB 11:29  For the person who eats and drinks brings a judgment on themselves by their eating and drinking, when they do not discern the body.
I Co OEBcth 11:29  For the person who eats and drinks brings a judgment on themselves by their eating and drinking, when they do not discern the body.
I Co OrthJBC 11:29  For the one eating and drinking is the one eating and drinking mishpat to himself when not discerning the guf (body).
I Co RKJNT 11:29  For he who eats and drinks unworthily, not discerning the Lord's body, eats and drinks judgement upon himself.
I Co RLT 11:29  For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord’s body.
I Co RNKJV 11:29  For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the body of the Master.
I Co RWebster 11:29  For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh judgment to himself, not discerning the Lord’s body.
I Co Rotherha 11:29  For, he that is eating and drinking,—judgment unto himself, doth eat and drink,—if he be not setting apart the body.
I Co Twenty 11:29  For the man who eats and drinks brings a judgement upon himself by his eating and drinking, when he does not discern the body.
I Co Tyndale 11:29  For he yt eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body.
I Co UKJV 11:29  For he that eats and drinks unworthily, eats and drinks damnation to himself, not discerning the Lord's body.
I Co Webster 11:29  For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh condemnation to himself, not discerning the Lord's body.
I Co Weymouth 11:29  For any one who eats and drinks, eats and drinks judgement to himself, if he fails to estimate the body aright.
I Co Worsley 11:29  for he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh judgement against himself, not distinguishing the Lord's body.
I Co YLT 11:29  for he who is eating and drinking unworthily, judgment to himself he doth eat and drink--not discerning the body of the Lord.
I Co VulgClem 11:29  Qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus Domini.
I Co VulgCont 11:29  Qui enim manducat, et bibit indigne, iudicium sibi manducat, et bibit: non diiudicans corpus Domini.
I Co VulgHetz 11:29  Qui enim manducat, et bibit indigne, iudicium sibi manducat, et bibit: non diiudicans corpus Domini.
I Co VulgSist 11:29  Qui enim manducat, et bibit indigne, iudicium sibi manducat, et bibit: non diiudicans corpus Domini.
I Co Vulgate 11:29  qui enim manducat et bibit indigne iudicium sibi manducat et bibit non diiudicans corpus
I Co CzeB21 11:29  Kdo totiž jí a pije, aniž by si uvědomoval, že jde o Pánovo tělo, takový jí a pije své vlastní odsouzení.
I Co CzeBKR 11:29  Nebo kdož jí a pije nehodně, odsouzení sobě jí a pije, nerozsuzuje těla Páně.
I Co CzeCEP 11:29  Kdo jí a pije a nerozpoznává, že jde o tělo Páně, jí a pije sám sobě odsouzení.
I Co CzeCSP 11:29  Neboť kdo jí a pije [nehodně], jí a pije sobě odsouzení, neboť nerozsuzuje tělo [Páně].