Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co EMTV 11:3  But I want you to know that the head of every man is Christ, the head of woman is man, and the head of Christ is God.
I Co NHEBJE 11:3  But I would have you know that the head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.
I Co Etheridg 11:3  But I would that you know that the Meshiha is the head of every man; and the head of the woman is the man, and the head of the Meshiha is Aloha.
I Co ABP 11:3  But I want you to know, that [6of every 7man 4the 5head 1the 2Christ 3is]; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co NHEBME 11:3  But I would have you know that the head of every man is Messiah, and the head of the woman is the man, and the head of Messiah is God.
I Co Rotherha 11:3  But I wish you to know—that, the head of every man, is, the Christ, and, the head of a woman, is, the man; and, the head of the Christ, is, God.
I Co LEB 11:3  But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of the woman, and the head of Christ is God.
I Co BWE 11:3  But I want you to know this. Christ is the head of every man. The husband is the head of the wife. And God is the head of Christ.
I Co Twenty 11:3  But I am anxious that you should understand that the Christ is the Head of every man, that man is the Head of woman, and that God is the Head of the Christ.
I Co ISV 11:3  Advice about Uncovering the Head in WorshipNow I want you to realize that Christ is the head of every man, and man is the head of the woman, and God is the head of Christ.
I Co RNKJV 11:3  But I would have you know, that the head of every man is the Messiah; and the head of the woman is the man; and the head of the Messiah is יהוה.
I Co Jubilee2 11:3  But I would have you know that the head of every man is the Christ, and the head of the woman [is] the man, and the head of Christ [is] God.
I Co Webster 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman [is] the man; and the head of Christ [is] God.
I Co Darby 11:3  But I wish you to know that the Christ is the head of every man, but woman's head [is] the man, and the Christ's headGod.
I Co OEB 11:3  But I am anxious that you should understand that the Christ is the head of every man, that man is the head of woman, and that God is the head of the Christ.
I Co ASV 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co Anderson 11:3  But I wish you to know, that the head of every man is the Christ, and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co Godbey 11:3  But I wish you to know, that Christ is the head of every man; and the man is the head of the woman, and God is the head of Christ.
I Co LITV 11:3  But I want you to know that Christ is the Head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.
I Co Geneva15 11:3  But I wil that ye know, that Christ is the head of euery man: and the man is the womans head: and God is Christs head.
I Co Montgome 11:3  But I wish you to understand that the head of every man is Christ, and of a wife her husband is head; and that God is head of Christ.
I Co CPDV 11:3  So I want you to know that the head of every man is Christ. But the head of woman is man. Yet truly, the head of Christ is God.
I Co Weymouth 11:3  I would have you know, however, that of every man, Christ is the Head, that of a woman her husband is the Head, and that God is Christ's Head.
I Co LO 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co Common 11:3  But I want you to understand that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.
I Co BBE 11:3  But it is important for you to keep this fact in mind, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.
I Co Worsley 11:3  But I would have you know that Christ is the head of every man; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co DRC 11:3  But I would have you know that the head of every man is Christ: and the head of the woman is the man: and the head of Christ is God.
I Co Haweis 11:3  But I desire you to take notice that the head of every man is Christ; but the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.
I Co GodsWord 11:3  However, I want you to realize that Christ has authority over every man, a husband has authority over his wife, and God has authority over Christ.
I Co Tyndale 11:3  I wolde ye knew that Christ is the heed of every man. And the man is the womans heed. And God is Christes heed.
I Co KJVPCE 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co NETfree 11:3  But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.
I Co RKJNT 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co AFV2020 11:3  But I want you to understand that the Head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the Head of Christ is God.
I Co NHEB 11:3  But I would have you know that the head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.
I Co OEBcth 11:3  But I am anxious that you should understand that the Christ is the head of every man, that man is the head of woman, and that God is the head of the Christ.
I Co NETtext 11:3  But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.
I Co UKJV 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co Noyes 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co KJV 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co KJVA 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co AKJV 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co RLT 11:3  But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co OrthJBC 11:3  But I want you to have da'as that Rebbe, Melech HaMoshiach is the rosh (head) of every one of the Bnei Adam, and the rosh of an isha is the ben Adam (Man, ba'al) [Bereshis 3:16], and the rosh of Rebbe, Melech HaMoshiach is Hashem. [Bereshis 3:16]
I Co MKJV 11:3  But I would have you know that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
I Co YLT 11:3  and I wish you to know that of every man the head is the Christ, and the head of a woman is the husband, and the head of Christ is God.
I Co Murdock 11:3  And I would have you know, that the head of every man is the Messiah, and the head of the woman is the man, and the head of the Messiah is God.
I Co ACV 11:3  But I want you to know that the head of every man is the Christ, and the head of a woman is the man, and the head of Christ is God.
I Co VulgSist 11:3  Volo autem vos scire quod omnis viri caput, Christus est: caput autem mulieris, vir: caput vero Christi, Deus.
I Co VulgCont 11:3  Volo autem vos scire quod omnis viri caput, Christus est: caput autem mulieris, vir: caput vero Christi, Deus.
I Co Vulgate 11:3  volo autem vos scire quod omnis viri caput Christus est caput autem mulieris vir caput vero Christi Deus
I Co VulgHetz 11:3  Volo autem vos scire quod omnis viri caput, Christus est: caput autem mulieris, vir: caput vero Christi, Deus.
I Co VulgClem 11:3  Volo autem vos scire quod omnis viri caput, Christus est : caput autem mulieris, vir : caput vero Christi, Deus.
I Co CzeBKR 11:3  Chciť pak, abyste věděli, že všelikého muže hlava jest Kristus, a hlava ženy muž, hlava pak Kristova Bůh.
I Co CzeB21 11:3  Chtěl bych však, abyste si uvědomili, že hlavou každého muže je Kristus, hlavou ženy její muž a hlavou Krista Bůh.
I Co CzeCEP 11:3  Rád bych, abyste si uvědomili, že hlavou každého muže je Kristus, hlavou ženy muž a hlavou Krista je Bůh.
I Co CzeCSP 11:3  Chci, abyste věděli, že hlavou každého muže je Kristus, hlavou ženy její muž a hlavou Krista Bůh.