I Co
|
RWebster
|
7:10 |
And to the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
|
I Co
|
EMTV
|
7:10 |
Now to those who have married I command, yet not I, but the Lord: A wife is not to be separated from her husband—
|
I Co
|
NHEBJE
|
7:10 |
But to the married I command-not I, but the Lord-that the wife not leave her husband
|
I Co
|
Etheridg
|
7:10 |
But those who have wives I command, yet not I, but my Lord, that the wife from her husband separate not.
|
I Co
|
ABP
|
7:10 |
And to the ones being married I exhort, not I, but the Lord, that a wife [3from 4a husband 1not 2separate].
|
I Co
|
NHEBME
|
7:10 |
But to the married I command-not I, but the Lord-that the wife not leave her husband
|
I Co
|
Rotherha
|
7:10 |
To the married, however, I give charge—not, I, but the Lord,—that, a wife, from her husband, do not depart,—
|
I Co
|
LEB
|
7:10 |
To the married I command—not I, but the Lord—a wife must not separate from her husband.
|
I Co
|
BWE
|
7:10 |
And here is what I say to those who are married. (And yet it is not what I say. It is what the Lord has said.) The wife may not leave her husband.
|
I Co
|
Twenty
|
7:10 |
To those who are married my direction is--yet it is not mine, but the Master's--that a woman is not to leave her husband
|
I Co
|
ISV
|
7:10 |
To married people I give this command (not really I, but the Lord): A wife must not leave her husband.
|
I Co
|
RNKJV
|
7:10 |
And unto the married I command, yet not I, but יהוה, Let not the wife depart from her husband:
|
I Co
|
Jubilee2
|
7:10 |
And unto the married I command, [yet] not I, but the Lord, Let not the wife separate from [her] husband;
|
I Co
|
Webster
|
7:10 |
And to the married I command, [yet] not I, but the Lord, Let not the wife depart from [her] husband:
|
I Co
|
Darby
|
7:10 |
But to the married I enjoin, not I, but the Lord, Let not wife be separated from husband;
|
I Co
|
OEB
|
7:10 |
To those who are married my direction is — yet it is not mine, but the Master’s — that a woman is not to leave her husband
|
I Co
|
ASV
|
7:10 |
But unto the married I give charge, yea not I, but the Lord, That the wife depart not from her husband
|
I Co
|
Anderson
|
7:10 |
But to the married I give commandment, not I, but the Lord: Let not the wife leave her husband:
|
I Co
|
Godbey
|
7:10 |
But I proclaim to those who have married, not I, but the Lord, That a wife shall not depart from her husband
|
I Co
|
LITV
|
7:10 |
But I command the ones being married (not I, but the Lord), a woman not to be separated from her husband;
|
I Co
|
Geneva15
|
7:10 |
And vnto ye maried I comand, not I, but ye Lord, Let not ye wife depart from her husband.
|
I Co
|
Montgome
|
7:10 |
But to those already married my commandment is - and not mine, but the Lord’s - that a wife is not to leave her husband;
|
I Co
|
CPDV
|
7:10 |
But to those who have been joined in matrimony, it is not I who commands you, but the Lord: a wife is not to separate from her husband.
|
I Co
|
Weymouth
|
7:10 |
But to those already married my instructions are--yet not mine, but the Lord's--that a wife is not to leave her husband;
|
I Co
|
LO
|
7:10 |
Now, those who have married I charge, (yet not I, but the Lord;) let not a wife depart from her husband:
|
I Co
|
Common
|
7:10 |
To the married I give charge, not I but the Lord, that the wife should not separate from her husband
|
I Co
|
BBE
|
7:10 |
But to the married I give orders, though not I but the Lord, that the wife may not go away from her husband
|
I Co
|
Worsley
|
7:10 |
But those that are married, not I command, but the Lord, that the wife be not separated from her husband;
|
I Co
|
DRC
|
7:10 |
But to them that are married, not I, but the Lord, commandeth that the wife depart not from her husband.
|
I Co
|
Haweis
|
7:10 |
But to the married not I command, but the Lord, That the wife be not separated from the husband:
|
I Co
|
GodsWord
|
7:10 |
I pass this command along (not really I, but the Lord): A wife shouldn't leave her husband.
|
I Co
|
Tyndale
|
7:10 |
Vnto the maryed comaunde not I but the Lorde: that the wyfe separate not her selfe from the man.
|
I Co
|
KJVPCE
|
7:10 |
And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
|
I Co
|
NETfree
|
7:10 |
To the married I give this command - not I, but the Lord - a wife should not divorce a husband
|
I Co
|
RKJNT
|
7:10 |
And to the married I give this command, not I, but the Lord, Let the wife not depart from her husband:
|
I Co
|
AFV2020
|
7:10 |
And to those who are married I give this charge, yet not I, but the Lord: Do not let the wife be separated from her husband.
|
I Co
|
NHEB
|
7:10 |
But to the married I command-not I, but the Lord-that the wife not leave her husband
|
I Co
|
OEBcth
|
7:10 |
To those who are married my direction is — yet it is not mine, but the Master’s — that a woman is not to leave her husband
|
I Co
|
NETtext
|
7:10 |
To the married I give this command - not I, but the Lord - a wife should not divorce a husband
|
I Co
|
UKJV
|
7:10 |
And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
|
I Co
|
Noyes
|
7:10 |
But to those who are married it is my command, yet not mine, but the Lord’s: Let not the wife separate herself from her husband,
|
I Co
|
KJV
|
7:10 |
And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
|
I Co
|
KJVA
|
7:10 |
And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
|
I Co
|
AKJV
|
7:10 |
And to the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
|
I Co
|
RLT
|
7:10 |
And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
|
I Co
|
OrthJBC
|
7:10 |
But to the ones having entered bibrit hanisuim (in covenant of marriage), I charge, not I but Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu, an isha is not to separate from her ba'al (husband). [Malachi 2:14-16]
|
I Co
|
MKJV
|
7:10 |
And to the married I command (not I, but the Lord), a woman not to be separated from her husband.
|
I Co
|
YLT
|
7:10 |
and to the married I announce--not I, but the Lord--let not a wife separate from a husband:
|
I Co
|
Murdock
|
7:10 |
And on them who have wives, I enjoin,-not I, but my Lord,-that the woman separate not from her husband.
|
I Co
|
ACV
|
7:10 |
And to those who are married, I do not command but the Lord. The wife is not to separate from her husband.
|