I Co
|
RWebster
|
7:13 |
And the woman who hath an husband that believeth not, and if he is pleased to dwell with her, let her not leave him.
|
I Co
|
EMTV
|
7:13 |
And a wife who has an unbelieving husband, if he consents to live with her, let her not divorce him.
|
I Co
|
NHEBJE
|
7:13 |
The woman who has an unbelieving husband, and he is content to live with her, let her not leave her husband.
|
I Co
|
Etheridg
|
7:13 |
And any woman who has an husband unbelieving, and he willeth to dwell with her, let her not put away her husband.
|
I Co
|
ABP
|
7:13 |
And a woman who has [2husband 1an unbelieving], and he assents to live with her, she is not to leave him!
|
I Co
|
NHEBME
|
7:13 |
The woman who has an unbelieving husband, and he is content to live with her, let her not leave her husband.
|
I Co
|
Rotherha
|
7:13 |
And, a woman who hath a husband that believeth not, and, he, is well pleased to dwell with her, let her not leave her husband;—
|
I Co
|
LEB
|
7:13 |
And if any wife has an unbelieving husband and he consents to live with her, she must not divorce her husband.
|
I Co
|
BWE
|
7:13 |
Perhaps a woman has a husband who is not a Christian. If he wants to stay with her, then the woman should not leave him.
|
I Co
|
Twenty
|
7:13 |
And a woman who is married to a man, who is an unbeliever but willing to live with her, should not divorce her husband.
|
I Co
|
ISV
|
7:13 |
And if a woman has a husband who is an unbeliever and he is willing to live with her, she must not abandonOr divorce him.
|
I Co
|
RNKJV
|
7:13 |
And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.
|
I Co
|
Jubilee2
|
7:13 |
And the woman who has a husband that does not believe and if he consents to dwell with her, let her not leave him.
|
I Co
|
Webster
|
7:13 |
And the woman who hath a husband that believeth not, and if he is pleased to dwell with her, let her not leave him.
|
I Co
|
Darby
|
7:13 |
And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to dwell with her, let her not leave [her] husband.
|
I Co
|
OEB
|
7:13 |
and a woman who is married to a man, who is an unbeliever but willing to live with her, should not divorce her husband.
|
I Co
|
ASV
|
7:13 |
And the woman that hath an unbelieving husband, and he is content to dwell with her, let her not leave her husband.
|
I Co
|
Anderson
|
7:13 |
And if any woman has a husband that believes not, and he is well pleased to dwell with her, let her not put him away.
|
I Co
|
Godbey
|
7:13 |
And if any wife has an unbelieving husband, and he is willing to live with her, let her not send away her husband.
|
I Co
|
LITV
|
7:13 |
And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to live with her, let her not leave him.
|
I Co
|
Geneva15
|
7:13 |
And the woman which hath an husband that beleeueth not, if he be content to dwell with her, let her not forsake him.
|
I Co
|
Montgome
|
7:13 |
And a woman whose husband is not a believer, if he is willing to live with her, let her not separate from him.
|
I Co
|
CPDV
|
7:13 |
And if any woman has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she should not divorce her husband.
|
I Co
|
Weymouth
|
7:13 |
And a woman who has an unbelieving husband--if he consents to live with her, let her not separate from him.
|
I Co
|
LO
|
7:13 |
And a woman who has an infidel husband, who himself is well pleased to dwell with her, let her not put him away.
|
I Co
|
Common
|
7:13 |
If any woman has a husband who is an unbeliever, and he consents to live with her, she must not divorce him.
|
I Co
|
BBE
|
7:13 |
And if a woman has a husband who is not a Christian, and it is his desire to go on living with her, let her not go away from her husband.
|
I Co
|
Worsley
|
7:13 |
And if any wife hath an unbelieving husband, and he like to dwell with her, let her not leave him.
|
I Co
|
DRC
|
7:13 |
And if any woman hath a husband that believeth not and he consent to dwell with her: let her not put away her husband.
|
I Co
|
Haweis
|
7:13 |
And the wife which hath a husband not a believer, and he chuses to dwell with her, let her not put him away.
|
I Co
|
GodsWord
|
7:13 |
If any Christian woman is married to a man who is an unbeliever, and he is willing to live with her, she should not divorce her husband.
|
I Co
|
Tyndale
|
7:13 |
And ye woma which hath to her husbande an infidell yf he consent to dwell with her let her not put him awaye.
|
I Co
|
KJVPCE
|
7:13 |
And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.
|
I Co
|
NETfree
|
7:13 |
And if a woman has a husband who is not a believer and he is happy to live with her, she should not divorce him.
|
I Co
|
RKJNT
|
7:13 |
And the woman who has a husband who does not believe, and if he is willing to live with her, let her not leave him.
|
I Co
|
AFV2020
|
7:13 |
And if a woman has an unbelieving husband, and he consents to dwell with her, let her not divorce him.
|
I Co
|
NHEB
|
7:13 |
The woman who has an unbelieving husband, and he is content to live with her, let her not leave her husband.
|
I Co
|
OEBcth
|
7:13 |
and a woman who is married to a man, who is an unbeliever but willing to live with her, should not divorce her husband.
|
I Co
|
NETtext
|
7:13 |
And if a woman has a husband who is not a believer and he is happy to live with her, she should not divorce him.
|
I Co
|
UKJV
|
7:13 |
And the woman which has an husband that believes not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.
|
I Co
|
Noyes
|
7:13 |
and if a wife hath an unbelieving husband, and he be satisfied to dwell with her, let her not put her husband away.
|
I Co
|
KJV
|
7:13 |
And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.
|
I Co
|
KJVA
|
7:13 |
And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.
|
I Co
|
AKJV
|
7:13 |
And the woman which has an husband that believes not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.
|
I Co
|
RLT
|
7:13 |
And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.
|
I Co
|
OrthJBC
|
7:13 |
and if an isha has a ba'al (husband) who is an Apikoros, and he is willing to dwell with her, let her not leave her ba'al (husband).
|
I Co
|
MKJV
|
7:13 |
And the woman who has a husband who does not believe, if he is pleased to dwell with her, do not let her leave him.
|
I Co
|
YLT
|
7:13 |
and a woman who hath a husband unbelieving, and he is pleased to dwell with her, let her not send him away;
|
I Co
|
Murdock
|
7:13 |
And that woman, who hath a husband that believeth not, and he is disposed to dwell with her let her not forsake her husband.
|
I Co
|
ACV
|
7:13 |
And whichever woman has an unbelieving husband, and he consents to dwell with her, she should not leave him.
|