Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 7:18  Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not become circumcised.
I Co EMTV 7:18  Was anyone called while circumcised? Let him not become uncircumcised. Was anyone called while uncircumcised? Let him not be circumcised.
I Co NHEBJE 7:18  Was anyone called having been circumcised? Let him not become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? Let him not be circumcised.
I Co Etheridg 7:18  If a man circumcised hath been called, let him not turn to uncircumcision; and if in uncircumcision he hath been called, let him not be circumcised.
I Co ABP 7:18  [3while being circumcised 1Who 2is called], let him not become uncircumcised! [3in 4uncircumcision 1Who 2is called], let him not be circumcised!
I Co NHEBME 7:18  Was anyone called having been circumcised? Let him not become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? Let him not be circumcised.
I Co Rotherha 7:18  After being circumcised, was any called? let him not become uncircumcised; in uncircumcision, hath any been called? let him not be circumcised:
I Co LEB 7:18  Was anyone called after being circumcised? He must not undo his circumcision. Was anyone called in uncircumcision? He must not become circumcised.
I Co BWE 7:18  If a man was already circumcised when God called him, he should not try to change the marks of it. If a man was not circumcised when God called him, he should not be circumcised.
I Co Twenty 7:18  Was a man already circumcised when he was called? Then he should not efface his circumcision. Has a man been called when uncircumcised? Then he should not be circumcised.
I Co ISV 7:18  Was anyone circumcised when he was called? He should not try to change that. Was anyone uncircumcised when he was called? He should not get circumcised.
I Co RNKJV 7:18  Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
I Co Jubilee2 7:18  Is anyone called being circumcised? Let him not become uncircumcised. Is anyone called in uncircumcision? Let him not be circumcised.
I Co Webster 7:18  Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not become circumcised.
I Co Darby 7:18  Has any one been called circumcised? let him not become uncircumcised: has any one been called in uncircumcision? let him not be circumcised.
I Co OEB 7:18  Was a man already circumcised when he was called? Then he should not efface his circumcision. Has a man been called when uncircumcised? Then he should not be circumcised.
I Co ASV 7:18  Was any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Hath any been called in uncircumcision? let him not be circumcised.
I Co Anderson 7:18  Has any one been called that had been circumcised? Let him not seek to remove the mark of circumcision. Has any one been called that had not been circumcised? Let him not be circumcised,
I Co Godbey 7:18  Is one called having been circumcised? let him not become uncircumcised: has one been called in uncircumcision? let him not get circumcised.
I Co LITV 7:18  Was anyone called having been circumcised? Do not be uncircumcised. Was anyone called in uncircumcision? Do not be circumcised.
I Co Geneva15 7:18  Is any man called being circumcised? let him not gather his vncircumcision: is any called vncircumcised? let him not be circumcised.
I Co Montgome 7:18  So, was any man called, being circumcised? Let him not become uncircumcised. Was any man called when he was uncircumcised? Let him not be circumcised.
I Co CPDV 7:18  Has any circumcised man been called? Let him not cover his circumcision. Has any uncircumcised man been called? Let him not be circumcised.
I Co Weymouth 7:18  This is what I command in all the Churches. Was any one already circumcised when called? Let him not have recourse to the surgeons. Was any one uncircumcised when called? Let him remain uncircumcised.
I Co LO 7:18  Has any circumcised one been called? Let him not be uncircumcised. Has any one been called in uncircumcision? Let him not be circumcised.
I Co Common 7:18  Was any man called when he was already circumcised? He is not to become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? He is not to be circumcised.
I Co BBE 7:18  If any man who is a Christian has had circumcision, let him keep so; and if any man who is a Christian has not had circumcision, let him make no change.
I Co Worsley 7:18  Is any one called that is circumcised? let him not become uncircumcised: is any one called in uncircumcision? let him not be circumcised: for circumcision is nothing,
I Co DRC 7:18  Is any man called, being circumcised? Let him not procure uncircumcision. Is any man called in uncircumcision? Let him not be circumcised.
I Co Haweis 7:18  Is any man called being circumcised? let him not affect uncircumcision. Is any man called in uncircumcision? let him not be circumcised.
I Co GodsWord 7:18  Any man who was already circumcised when he was called to be a Christian shouldn't undo his circumcision. Any man who was uncircumcised when he was called to be a Christian shouldn't get circumcised.
I Co Tyndale 7:18  Yf eny man be called beynge circumcised let him adde nothinge therto. Yf eny be called vncircumcised: let him not be circucised.
I Co KJVPCE 7:18  Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
I Co NETfree 7:18  Was anyone called after he had been circumcised? He should not try to undo his circumcision. Was anyone called who is uncircumcised? He should not get circumcised.
I Co RKJNT 7:18  Was any man circumcised when he was called? let him not become uncircumcised. Was any uncircumcised when called? let him not be circumcised.
I Co AFV2020 7:18  Was anyone called being circumcised? Do not let him be uncircumcised. Was anyone called in uncircumcision? Do not let him be circumcised.
I Co NHEB 7:18  Was anyone called having been circumcised? Let him not become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? Let him not be circumcised.
I Co OEBcth 7:18  Was a man already circumcised when he was called? Then he should not efface his circumcision. Has a man been called when uncircumcised? Then he should not be circumcised.
I Co NETtext 7:18  Was anyone called after he had been circumcised? He should not try to undo his circumcision. Was anyone called who is uncircumcised? He should not get circumcised.
I Co UKJV 7:18  Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
I Co Noyes 7:18  Was any one called being circumcised, let him not become as if uncircumcised; hath any one been called in uncircumcision, let him not become circumcised.
I Co KJV 7:18  Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
I Co KJVA 7:18  Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
I Co AKJV 7:18  Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
I Co RLT 7:18  Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
I Co OrthJBC 7:18  If as a ben Berit with bris milah anyone received their calling, let him conceal it; if anyone as a ben Noach without bris milah has been called, let him not undergo bris milah;
I Co MKJV 7:18  Was any called having been circumcised? Do not be uncircumcised. Was anyone called in uncircumcision? Do not be circumcised.
I Co YLT 7:18  being circumcised--was any one called? let him not become uncircumcised; in uncircumcision was any one called? let him not be circumcised;
I Co Murdock 7:18  Is a circumcised person called, let him not revert to uncircumcision: and if one uncircumcised be called, let him not become circumcised.
I Co ACV 7:18  Was any man called circumcised? He should not become uncircumcised. Was any man called in uncircumcision? He should not be circumcised.
I Co VulgSist 7:18  Circumcisus aliquis vocatus est? non adducat praeputium. In praeputio aliquis vocatus est? non circumcidatur.
I Co VulgCont 7:18  Circumcisus aliquis vocatus est? Non adducat præputium. In præputio aliquis vocatus est? Non circumcidatur.
I Co Vulgate 7:18  circumcisus aliquis vocatus est non adducat praeputium in praeputio aliquis vocatus est non circumcidatur
I Co VulgHetz 7:18  Circumcisus aliquis vocatus est? non adducat præputium. In præputio aliquis vocatus est? non circumcidatur.
I Co VulgClem 7:18  Circumcisus aliquis vocatus est ? non adducat præputium. In præputio aliquis vocatus est ? non circumcidatur.
I Co CzeBKR 7:18  Obřezaný někdo povolán jest? Neuvodiž na sebe neobřízky. V neobřízce někdo povolán jest? Neobřezuj se.
I Co CzeB21 7:18  Kdo byl povolán jako obřezaný, ať se nedělá neobřezaným. Kdo je povolán jako neobřezaný, ať se nedává obřezat.
I Co CzeCEP 7:18  Jsi povolán jako žid? Nezatajuj svou obřízku. Jsi povolán jako pohan? Nedávej se obřezat.
I Co CzeCSP 7:18  Byl někdo povolán jako obřezaný? Ať to nezakrývá. Byl někdo povolán jako neobřezaný? Ať se nedává obřezat.