Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 7:23  Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
I Co EMTV 7:23  You were bought with a price; do not become slaves of men.
I Co NHEBJE 7:23  You were bought with a price. Do not become bondservants of men.
I Co Etheridg 7:23  With a price are you bought; you will not be servants of men.
I Co ABP 7:23  With value you were bought; do not become slaves of men!
I Co NHEBME 7:23  You were bought with a price. Do not become bondservants of men.
I Co Rotherha 7:23  With a price, have ye been bought,—do not become bond-servants of men:
I Co LEB 7:23  You were bought at a price; do not become slaves of men.
I Co BWE 7:23  You were bought and paid for. Do not become slaves of men!
I Co Twenty 7:23  You were bought, and the price was paid. Do not let yourselves become slaves to men.
I Co ISV 7:23  You were bought for a price. Stop becoming slaves of people.
I Co RNKJV 7:23  Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
I Co Jubilee2 7:23  Ye are bought with a price; do not make yourselves the servants of men.
I Co Webster 7:23  Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
I Co Darby 7:23  Ye have been bought with a price; do not be the bondmen of men.
I Co OEB 7:23  You were bought, and the price was paid. Do not let yourselves become slaves to people.
I Co ASV 7:23  Ye were bought with a price; become not bondservants of men.
I Co Anderson 7:23  You have been bought with a price; become not the servants of men.
I Co Godbey 7:23  You have been bought with a price; be not the slaves of men.
I Co LITV 7:23  You were redeemed with a price; do not become slaves of men.
I Co Geneva15 7:23  Yee are bought with a price: be not the seruants of men.
I Co Montgome 7:23  You have been brought with a price; do not become slaves to men.
I Co CPDV 7:23  You have been bought with a price. Do not be willing to become the servants of men.
I Co Weymouth 7:23  You have all been redeemed at infinite cost: do not become slaves to men.
I Co LO 7:23  You were bought with a price: become not the slaves of men.
I Co Common 7:23  You were bought with a price; do not become slaves of men.
I Co BBE 7:23  It is the Lord who has made payment for you: be not servants of men.
I Co Worsley 7:23  Ye are bought with a price, do not become the slaves of men.
I Co DRC 7:23  You are bought with a price: be not made the bondslaves of men.
I Co Haweis 7:23  Have you been redeemed with a price? become not the slaves of men.
I Co GodsWord 7:23  You were bought for a price. Don't become anyone's slaves.
I Co Tyndale 7:23  Ye are dearly bought be not mennes seruauntes.
I Co KJVPCE 7:23  Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
I Co NETfree 7:23  You were bought with a price. Do not become slaves of men.
I Co RKJNT 7:23  You were bought with a price; do not become the slaves of men.
I Co AFV2020 7:23  For you were bought with a price. Do not become slaves of man.
I Co NHEB 7:23  You were bought with a price. Do not become bondservants of men.
I Co OEBcth 7:23  You were bought, and the price was paid. Do not let yourselves become slaves to people.
I Co NETtext 7:23  You were bought with a price. Do not become slaves of men.
I Co UKJV 7:23  All of you are bought with a price; be not all of you the servants of men.
I Co Noyes 7:23  Ye were bought with a price; become not the slaves of men.
I Co KJV 7:23  Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
I Co KJVA 7:23  Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
I Co AKJV 7:23  You are bought with a price; be not you the servants of men.
I Co RLT 7:23  Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
I Co OrthJBC 7:23  You were bought with a pidyon nefesh price; do not become avadim haBnei Adam.
I Co MKJV 7:23  You are bought with a price, do not be the slaves of men.
I Co YLT 7:23  with a price ye were bought, become not servants of men;
I Co Murdock 7:23  Ye are bought with a price; become not the servants of men.
I Co ACV 7:23  Ye were bought with a price, become not bondmen of men.
I Co VulgSist 7:23  Pretio empti estis, nolite fieri servi hominum.
I Co VulgCont 7:23  Pretio empti estis, nolite fieri servi hominum.
I Co Vulgate 7:23  pretio empti estis nolite fieri servi hominum
I Co VulgHetz 7:23  Pretio empti estis, nolite fieri servi hominum.
I Co VulgClem 7:23  Pretio empti estis : nolite fieri servi hominum.
I Co CzeBKR 7:23  Za mzdu koupeni jste, nebuďtež služebníci lidští.
I Co CzeB21 7:23  Byli jste draze vykoupeni; nestávejte se otroky lidí.
I Co CzeCEP 7:23  Bylo za vás zaplaceno výkupné, nebuďte otroky lidí!
I Co CzeCSP 7:23  Byli jste koupeni za velikou cenu. Nebuďte otroky lidí.