I Co
|
RWebster
|
9:13 |
Do ye not know that they who minister about holy things live from the things of the temple? and they who wait at the altar are partakers with the altar?
|
I Co
|
EMTV
|
9:13 |
Do you not know that those who minister the holy things eat from the temple, and those who serve at the altar have a share in the altar?
|
I Co
|
NHEBJE
|
9:13 |
Do you not know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?
|
I Co
|
Etheridg
|
9:13 |
KNOW you not that they who serve in the sanctuary from the sanctuary are sustained? And they who at the altar serve share with the altar?
|
I Co
|
ABP
|
9:13 |
Do you not know that the ones [6the 7consecrated things 1working 2at 3the 4temple 5shall eat]? and the ones [2the 3altar 1taking care of 5the 6altar 4receive a portion of]?
|
I Co
|
NHEBME
|
9:13 |
Do you not know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?
|
I Co
|
Rotherha
|
9:13 |
Know ye not that, they who labour in the holy rites, do eat the provisions out of the holy place? They who at the altar wait, do, with the altar, share?
|
I Co
|
LEB
|
9:13 |
Do you not know that those performing the holy services eat the things from the temple, and those attending to the altar have a share with the altar?
|
I Co
|
BWE
|
9:13 |
You know there are men who do the work in the temple. They get their food from the temple. Those who help to make sacrifices in the temple get a part of the sacrifice.
|
I Co
|
Twenty
|
9:13 |
Do not you know that those who do the work of the Temple live on what comes from the Temple, and that those who serve at the altar share the offerings with the altar?
|
I Co
|
ISV
|
9:13 |
You know that those who work in the temple get their food from the temple and that those who serve at the altar get their share of its offerings, don't you?
|
I Co
|
RNKJV
|
9:13 |
Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the alter are partakers with the alter?
|
I Co
|
Jubilee2
|
9:13 |
Do ye not know that those who work with sacred [things] live [of the things] of the sanctuary? and those who serve at the altar partake of the altar?
|
I Co
|
Webster
|
9:13 |
Do ye not know that they who minister about holy things live [from the things] of the temple, and they who wait at the altar are partakers with the altar?
|
I Co
|
Darby
|
9:13 |
Do ye not know that they who labour [at] sacred things eat of the [offerings offered in the] temple; they that attend at the altar partake with the altar?
|
I Co
|
OEB
|
9:13 |
Do not you know that those who do the work of the Temple live on what comes from the Temple, and that those who serve at the altar share the offerings with the altar?
|
I Co
|
ASV
|
9:13 |
Know ye not that they that minister about sacred things eat of the things of the temple, and they that wait upon the altar have their portion with the altar?
|
I Co
|
Anderson
|
9:13 |
Do you not know that those who are engaged about sacred rites have their living from the temple? and that those who attend upon the altar are partakers with the altar?
|
I Co
|
Godbey
|
9:13 |
Do you not know that those working in the sacrifices eat those things of the temple; and those serving the altar partake of the altar?
|
I Co
|
LITV
|
9:13 |
Do you not know that those who have labored eat of the holy things of the temple? Those attending on the altar partake with the altar.
|
I Co
|
Geneva15
|
9:13 |
Doe ye not knowe, that they which minister about the holy things, eate of the things of the Temple? and they which waite at the altar, are partakers with the altar?
|
I Co
|
Montgome
|
9:13 |
You know, do you not, that those who minister in the temple, and those who serve at the altar, get their portion of the sacrifices?
|
I Co
|
CPDV
|
9:13 |
Do you not know that those who work in the holy place eat the things that are for the holy place, and that those who serve at the altar also share with the altar?
|
I Co
|
Weymouth
|
9:13 |
Do you not know that those who perform the sacred rites have their food from the sacred place, and that those who serve at the altar all alike share with the altar?
|
I Co
|
LO
|
9:13 |
Do you not know that they who perform sacred offices, eat from the temple? Do not they who wait at the altar share with the altar?
|
I Co
|
Common
|
9:13 |
Do you not know that those who work in the temple get their food from the temple, and those who serve at the altar share in what is offered on the altar?
|
I Co
|
BBE
|
9:13 |
Do you not see that the servants of the holy things get their living from the Temple, and the servants of the altar have their part in the food which is offered on the altar?
|
I Co
|
Worsley
|
9:13 |
Do ye not know, that they who are employed about the sacrifices have their food from the temple? and they, who attend at the altar, are partakers with the altar?
|
I Co
|
DRC
|
9:13 |
Know you not that they who work in the holy place eat the things that are of the holy place; and they that serve the altar partake with the altar?
|
I Co
|
Haweis
|
9:13 |
Know ye not that they who are employed about the holy things, are fed from the temple? and they who serve at the altar, partake with the altar?
|
I Co
|
GodsWord
|
9:13 |
Don't you realize that those who work at the temple get their food from the temple? Don't those who help at the altar get a share of what is on the altar?
|
I Co
|
Tyndale
|
9:13 |
Do ye not vnderstoder how that they which minister in the temple have their fyndynge of the temple? And they which wayte at the aulter are partakers with ye aultre?
|
I Co
|
KJVPCE
|
9:13 |
Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
|
I Co
|
NETfree
|
9:13 |
Don't you know that those who serve in the temple eat food from the temple, and those who serve at the altar receive a part of the offerings?
|
I Co
|
RKJNT
|
9:13 |
Do you not know that those who perform the temple services eat the food of the temple? and those who serve at the altar share what is offered at the altar?
|
I Co
|
AFV2020
|
9:13 |
Don't you know that those who are laboring in the sacred things of the temple live of the things of the temple, and those who are ministering at the altar are partakers with the altar?
|
I Co
|
NHEB
|
9:13 |
Do you not know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?
|
I Co
|
OEBcth
|
9:13 |
Do not you know that those who do the work of the Temple live on what comes from the Temple, and that those who serve at the altar share the offerings with the altar?
|
I Co
|
NETtext
|
9:13 |
Don't you know that those who serve in the temple eat food from the temple, and those who serve at the altar receive a part of the offerings?
|
I Co
|
UKJV
|
9:13 |
Do all of you not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
|
I Co
|
Noyes
|
9:13 |
Do ye not know, that they who minister in the offerings of the temple live from the temple? that they who serve at the altar share with the altar?
|
I Co
|
KJV
|
9:13 |
Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
|
I Co
|
KJVA
|
9:13 |
Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
|
I Co
|
AKJV
|
9:13 |
Do you not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
|
I Co
|
RLT
|
9:13 |
Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
|
I Co
|
OrthJBC
|
9:13 |
Do you not have da'as that the kohanim serving in the Beis Hamikdash sherut (service in the Temple) eat the things of the Beis Hamikdash; the kohanim attending the Mitzbe'ach (altar) have their share with the Mitzbe'ach (altar) [Vayikra 6:16-18, 26-28; 7:6, 8-10, 28-36; Bamidbar 18:8-19,31; Devarim 18:1-3]?
|
I Co
|
MKJV
|
9:13 |
Do you not know that those who minister about holy things live of the things of the temple? And those attending the altar are partakers with the altar.
|
I Co
|
YLT
|
9:13 |
Have ye not known that those working about the things of the temple--of the temple do eat, and those waiting at the altar--with the altar are partakers?
|
I Co
|
Murdock
|
9:13 |
Know ye not, that they who serve in a temple, are fed from the temple? And they who serve at the altar, participate with the altar?
|
I Co
|
ACV
|
9:13 |
Know ye not that those being employed at the sacred things eat from the temple, and those who serve at the altar are partakers at the altar?
|