Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 9:6  Or I only and Barnabas, have we no right to forbear working?
I Co EMTV 9:6  Or is it only Barnabas and I who must work for a living?
I Co NHEBJE 9:6  Or have only Barnabas and I no right to not work?
I Co Etheridg 9:6  Or have I only, and Bar Naba, not authority to forbear from labour?
I Co ABP 9:6  Or only I and Barnabas have not authority to not work?
I Co NHEBME 9:6  Or have only Barnabas and I no right to not work?
I Co Rotherha 9:6  Or have, only I and Barnabas, not a right to forbear working?
I Co LEB 9:6  Or do only I and Barnabas not have the right ⌞to refrain from working⌟?
I Co BWE 9:6  Must Barnabas and I work for our living though the other apostles do not?
I Co Twenty 9:6  Or is it only Barnabas and I who have no right to give up working for our bread?
I Co ISV 9:6  Or is it only Barnabas and I who have no right to refrain from working for a living?
I Co RNKJV 9:6  Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?
I Co Jubilee2 9:6  Do only Barnabas and I not have authority to forbear working?
I Co Webster 9:6  Or I only and Barnabas, have we not power to forbear working?
I Co Darby 9:6  Or I alone and Barnabas, have we not a right not to work?
I Co OEB 9:6  Or is it only Barnabas and I who have no right to give up working for our bread?
I Co ASV 9:6  Or I only and Barnabas, have we not a right to forbear working?
I Co Anderson 9:6  Or, have I only, and Barnabas, no right to leave off working?
I Co Godbey 9:6  Have I and Barnabas alone not the right to forbear working?
I Co LITV 9:6  Or is it only Barnabas and I who have no authority to quit work?
I Co Geneva15 9:6  Or I only and Barnabas, haue not we power not to worke?
I Co Montgome 9:6  Are we the only ones, Barnabas and I, who have no right to give up manual labor?
I Co CPDV 9:6  Or is it only myself and Barnabas who do not have the authority to act in this way?
I Co Weymouth 9:6  Or again, is it only Barnabas and myself who are not at liberty to give up working with our hands?
I Co LO 9:6  Or, have I, only, and Barnabas, not liberty to forbear working?
I Co Common 9:6  Or is it only Barnabas and I who have no right to refrain from working for a living?
I Co BBE 9:6  Or I only and Barnabas, have we no right to take a rest from work?
I Co Worsley 9:6  Or is it I only and Barnabas, that have not power to forbear working?
I Co DRC 9:6  Or I only and Barnabas, have not we power to do this?
I Co Haweis 9:6  or I alone and Barnabas, have we not power to forbear labour?
I Co GodsWord 9:6  Or is it only Barnabas and I who don't have any rights, except to find work to support ourselves?
I Co Tyndale 9:6  Ether only I and Barnabas have not power this to do?
I Co KJVPCE 9:6  Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?
I Co NETfree 9:6  Or do only Barnabas and I lack the right not to work?
I Co RKJNT 9:6  Or is it only Barnabas and I who do not have the right to refrain from working?
I Co AFV2020 9:6  Or I only and Barnabas, do we not have a right to refrain from working?
I Co NHEB 9:6  Or have only Barnabas and I no right to not work?
I Co OEBcth 9:6  Or is it only Barnabas and I who have no right to give up working for our bread?
I Co NETtext 9:6  Or do only Barnabas and I lack the right not to work?
I Co UKJV 9:6  Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?
I Co Noyes 9:6  Or am I alone and Barnabas bound to labor with our own hands?
I Co KJV 9:6  Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?
I Co KJVA 9:6  Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?
I Co AKJV 9:6  Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?
I Co RLT 9:6  Or I only and Barnabas, have not we right to forbear working?
I Co OrthJBC 9:6  Or is it only Bar-Nabba and I who are denied the privilege of not working at a parnasah?
I Co MKJV 9:6  Or is it only Barnabas and I who have no authority to cease working?
I Co YLT 9:6  or only I and Barnabas, have we not authority--not to work?
I Co Murdock 9:6  Or I only, and Barnabas, have we no right to forbear labor?
I Co ACV 9:6  Or have only I and Barnabas no right not to be occupied earning a living?
I Co VulgSist 9:6  Aut ego solus, et Barnabas, non habemus potestatem hoc operandi?
I Co VulgCont 9:6  Aut ego solus, et Barnabas, non habemus potestatem hoc operandi?
I Co Vulgate 9:6  aut solus ego et Barnabas non habemus potestatem hoc operandi
I Co VulgHetz 9:6  Aut ego solus, et Barnabas, non habemus potestatem hoc operandi?
I Co VulgClem 9:6  aut ego solus, et Barnabas, non habemus potestatem hoc operandi ?
I Co CzeBKR 9:6  Zdaliž sám já a Barnabáš nemáme moci díla zanechati?
I Co CzeB21 9:6  Nebo snad jen já a Barnabáš nemáme právo přestat pracovat?
I Co CzeCEP 9:6  To snad jen já a Barnabáš jsme povinni vydělávat si na živobytí?
I Co CzeCSP 9:6  Či jenom já a Barnabáš nemáme právo nepracovat?