I Ki
|
RWebster
|
17:17 |
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so grievous, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
NHEBJE
|
17:17 |
It happened after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
ABP
|
17:17 |
And it came to pass after these things that [9became ill 1the 2son 3of the 4woman 5who was the 6lady 7of the 8house], and [3was 2illness 1his] fortified very much, until there was not left behind in him a breath.
|
I Ki
|
NHEBME
|
17:17 |
It happened after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
Rotherha
|
17:17 |
And it came to pass, after these things, that the son of the woman, owner of the house, fell sick,—yea it came to pass that his sickness was very severe, until no, breath, was left in him.
|
I Ki
|
LEB
|
17:17 |
It happened after these things that the son of the woman, the mistress of the house, became ill; and his illness was very severe until there was no breath left in him.
|
I Ki
|
RNKJV
|
17:17 |
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
Jubilee2
|
17:17 |
And it came to pass after these things [that] the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
Webster
|
17:17 |
And it came to pass after these things [that] the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
Darby
|
17:17 |
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
ASV
|
17:17 |
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
LITV
|
17:17 |
And it happened after these things, that the son of the woman, the mistress of the house became sick; and his illness was very severe until he had no breath left to him.
|
I Ki
|
Geneva15
|
17:17 |
And after these things, the sonne of the wife of the house fell sicke, and his sicknesse was so sore, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
CPDV
|
17:17 |
Now it happened that, after these things, the son of the woman who was the mother of the family became ill. And the sickness was very powerful, so that no breath remained in him.
|
I Ki
|
BBE
|
17:17 |
Now after this, the son of the woman of the house became ill, so ill that there was no breath in him.
|
I Ki
|
DRC
|
17:17 |
And it came to pass after this, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick, and the sickness was very grievous, so that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
GodsWord
|
17:17 |
Afterwards, the son of the woman who owned the house got sick. He got so sick that finally no life was left in him.
|
I Ki
|
JPS
|
17:17 |
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
KJVPCE
|
17:17 |
¶ And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
NETfree
|
17:17 |
After this the son of the woman who owned the house got sick. His illness was so severe he could no longer breathe.
|
I Ki
|
AB
|
17:17 |
And it came to pass afterward, that the son of the woman the mistress of the house was sick; and his sickness was very severe, until there was no breath left in him.
|
I Ki
|
AFV2020
|
17:17 |
And it came to pass that after these things, the son of the woman, who was the mistress of the house, that he fell sick. And his sickness was so severe that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
NHEB
|
17:17 |
It happened after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
NETtext
|
17:17 |
After this the son of the woman who owned the house got sick. His illness was so severe he could no longer breathe.
|
I Ki
|
UKJV
|
17:17 |
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
KJV
|
17:17 |
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
KJVA
|
17:17 |
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
AKJV
|
17:17 |
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
RLT
|
17:17 |
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
MKJV
|
17:17 |
And it happened after these things the son of the woman, the mistress of the house, fell sick. And his sickness was so severe that there was no breath left in him.
|
I Ki
|
YLT
|
17:17 |
And it cometh to pass, after these things, the son of the woman, mistress of the house, hath been sick, and his sickness is very severe till that no breath hath been left in him.
|
I Ki
|
ACV
|
17:17 |
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick, and his sickness was so severe that there was no breath left in him.
|