I Ki
|
RWebster
|
17:20 |
And he cried to the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
|
I Ki
|
NHEBJE
|
17:20 |
He cried to Jehovah, and said, "Jehovah my God, have you also brought disaster on the widow with whom I stay, by killing her son?"
|
I Ki
|
ABP
|
17:20 |
And Elijah yelled out to the lord, and he said, O lord my God, also indeed the widow with whom I dwell with her, have you inflicted evil to kill her son?
|
I Ki
|
NHEBME
|
17:20 |
He cried to the Lord, and said, "Lord my God, have you also brought disaster on the widow with whom I stay, by killing her son?"
|
I Ki
|
Rotherha
|
17:20 |
Then cried he unto Yahweh, and said,—O Yahweh, my God! Even upon the widow with whom I am sojourning, hast thou brought misfortune by causing the death of her son?
|
I Ki
|
LEB
|
17:20 |
Then he called to Yahweh and said, “O Yahweh my God, are you also causing evil to come upon the widow with whom I am dwelling as an alien by causing her son to die?”
|
I Ki
|
RNKJV
|
17:20 |
And he cried unto יהוה, and said, O יהוה my Elohim, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
|
I Ki
|
Jubilee2
|
17:20 |
And he cried unto the LORD and said, O LORD my God, hast thou even brought evil upon the widow, with whom I sojourn, by killing her son?
|
I Ki
|
Webster
|
17:20 |
And he cried to the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
|
I Ki
|
Darby
|
17:20 |
And he cried to Jehovah and said, Jehovah, myGod, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
|
I Ki
|
ASV
|
17:20 |
And he cried unto Jehovah, and said, O Jehovah my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
|
I Ki
|
LITV
|
17:20 |
And he cried to Jehovah and said, Jehovah my God, have You also brought evil on the widow with whom I am staying, by slaying her son?
|
I Ki
|
Geneva15
|
17:20 |
Then he called vnto the Lord, and sayde, O Lord my God, hast thou punished also this widowe, with whome I soiourne, by killing her sonne?
|
I Ki
|
CPDV
|
17:20 |
And he cried out to the Lord, and he said, “O Lord, my God, have you even afflicted the widow by whom I am, in a sense, sustained, so that you would put to death her son?”
|
I Ki
|
BBE
|
17:20 |
And crying to the Lord he said, O Lord my God, have you sent evil even on the widow whose guest I am, by causing her son's death?
|
I Ki
|
DRC
|
17:20 |
And he cried to the Lord, and said: O Lord, my God, hast thou afflicted also the widow, with whom I am after a sort maintained, so as to kill her son?
|
I Ki
|
GodsWord
|
17:20 |
Then he called to the LORD, "LORD my God, have you brought misery on the widow I'm staying with by killing her son?"
|
I Ki
|
JPS
|
17:20 |
And he cried unto HaShem, and said: 'O HaShem my G-d, hast Thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?'
|
I Ki
|
KJVPCE
|
17:20 |
And he cried unto the Lord, and said, O Lord my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
|
I Ki
|
NETfree
|
17:20 |
Then he called out to the LORD, "O LORD, my God, are you also bringing disaster on this widow I am staying with by killing her son?"
|
I Ki
|
AB
|
17:20 |
And Elijah cried aloud and said, Alas, O Lord, the witness of the widow with whom I sojourn, You have brought tragedy for her in slaying her son.
|
I Ki
|
AFV2020
|
17:20 |
And he cried to the LORD, and said, "O LORD my God, have You also brought evil upon the widow with whom I sojourn by slaying her son?"
|
I Ki
|
NHEB
|
17:20 |
He cried to the Lord, and said, "Lord my God, have you also brought disaster on the widow with whom I stay, by killing her son?"
|
I Ki
|
NETtext
|
17:20 |
Then he called out to the LORD, "O LORD, my God, are you also bringing disaster on this widow I am staying with by killing her son?"
|
I Ki
|
UKJV
|
17:20 |
And he cried unto the LORD, and said, O LORD my God, have you also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
|
I Ki
|
KJV
|
17:20 |
And he cried unto the Lord, and said, O Lord my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
|
I Ki
|
KJVA
|
17:20 |
And he cried unto the Lord, and said, O Lord my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
|
I Ki
|
AKJV
|
17:20 |
And he cried to the LORD, and said, O LORD my God, have you also brought evil on the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
|
I Ki
|
RLT
|
17:20 |
And he cried unto Yhwh, and said, O Yhwh my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
|
I Ki
|
MKJV
|
17:20 |
And he cried to the LORD, and said, O LORD my God, have You also brought evil on the widow with whom I am staying, by slaying her son?
|
I Ki
|
YLT
|
17:20 |
and crieth unto Jehovah, and saith, `Jehovah my God, also on the widow with whom I am sojourning hast Thou done evil--to put her son to death?'
|
I Ki
|
ACV
|
17:20 |
And he cried to Jehovah, and said, O Jehovah my God, have thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn by slaying her son?
|