I Ki
|
RWebster
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.
|
I Ki
|
NHEBJE
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, "So let the gods do to me, and more also, if I do not make your life as the life of one of them by tomorrow about this time!"
|
I Ki
|
ABP
|
19:2 |
And Jezebel sent to Elijah, and said, Thus may [3do 4to me 1the 2gods], and thus may they add, that this hour tomorrow I shall put your life as the life of one of them.
|
I Ki
|
NHEBME
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, "So let the gods do to me, and more also, if I do not make your life as the life of one of them by tomorrow about this time!"
|
I Ki
|
Rotherha
|
19:2 |
Then sent Jezebel a messenger unto Elijah, saying,—So, let the gods do, and, so, let them add, if, by this time to-morrow, I make not thy life as the life of one of them.
|
I Ki
|
LEB
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “Thus may the gods do to me, and may they add to it, surely at this time tomorrow I will make your life as the life of one of them!”
|
I Ki
|
RNKJV
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger unto EliYah, saying, So let the elohim do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.
|
I Ki
|
Jubilee2
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do [to me], and more also, if by tomorrow at this time I have not made thy person as one of them.
|
I Ki
|
Webster
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, So let the gods do [to me], and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time.
|
I Ki
|
Darby
|
19:2 |
And Jezebel sent a messenger to Elijah saying, So do thegods [to me], and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time!
|
I Ki
|
ASV
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time.
|
I Ki
|
LITV
|
19:2 |
And Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, So let the gods do, and more so, if not at this time tomorrow I will cause your life to be as the life of one of them.
|
I Ki
|
Geneva15
|
19:2 |
Then Iezebel sent a messenger vnto Eliiah, saying, The gods doe so to me and more also, if I make not thy life like one of their liues by to morowe this time.
|
I Ki
|
CPDV
|
19:2 |
And so Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods do these things, and may they add these other things, if by this hour tomorrow I will not have made your life like the life of one of them.”
|
I Ki
|
BBE
|
19:2 |
Then Jezebel sent a servant to Elijah, saying, May the gods' punishment be on me if I do not make your life like the life of one of them by tomorrow about this time.
|
I Ki
|
DRC
|
19:2 |
And Jezabel sent a messenger to Elias, saying: Such and such things may the gods do to me, and add still more, if by this hour to morrow I make not thy life as the life of one of them.
|
I Ki
|
GodsWord
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger to Elijah. She said, "May the gods strike me dead if by this time tomorrow I don't take your life the way you took the lives of Baal's prophets."
|
I Ki
|
JPS
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying: 'So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time.'
|
I Ki
|
KJVPCE
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.
|
I Ki
|
NETfree
|
19:2 |
Jezebel sent a messenger to Elijah with this warning, "May the gods judge me severely if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!"
|
I Ki
|
AB
|
19:2 |
And Jezebel sent to Elijah, and said, If you are Elijah and I am Jezebel, God do so to me and more also, if I do not make your life by this time tomorrow as the life of one of them!
|
I Ki
|
AFV2020
|
19:2 |
And Jezebel sent a messenger to Elijah saying, "So let the gods do to me, and more also, if I do not make your life like the life of one of them by tomorrow about this time."
|
I Ki
|
NHEB
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, "So let the gods do to me, and more also, if I do not make your life as the life of one of them by tomorrow about this time!"
|
I Ki
|
NETtext
|
19:2 |
Jezebel sent a messenger to Elijah with this warning, "May the gods judge me severely if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!"
|
I Ki
|
UKJV
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not your life as the life of one of them by tomorrow about this time.
|
I Ki
|
KJV
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.
|
I Ki
|
KJVA
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.
|
I Ki
|
AKJV
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not your life as the life of one of them by to morrow about this time.
|
I Ki
|
RLT
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.
|
I Ki
|
MKJV
|
19:2 |
And Jezebel sent a messenger to Elijah saying, So let the gods do to me, and more also, if I do not make your life like the life of one of them by tomorrow about this time.
|
I Ki
|
YLT
|
19:2 |
and Jezebel sendeth a messenger unto Elijah, saying, `Thus doth the gods, and thus do they add, surely about this time to-morrow, I make thy life as the life of one of them.'
|
I Ki
|
ACV
|
19:2 |
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I do not make thy life as the life of one of them by tomorrow about this time.
|