Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 20:18  And he said, Whether they have come out for peace, take them alive; or whether they have come out for war, take them alive.
I Ki NHEBJE 20:18  He said, "If they have come out for peace, take them alive; or if they have come out for war, take them alive."
I Ki ABP 20:18  And he said to them, If in peace they come forth, seize them alive! And if for war they came forth, seize them alive!
I Ki NHEBME 20:18  He said, "If they have come out for peace, take them alive; or if they have come out for war, take them alive."
I Ki Rotherha 20:18  And he said—If, peaceably, they have come, take them alive,—or, if, fighting, they have come, alive, take ye them.
I Ki LEB 20:18  Then he said, “If they have come out for peace, seize them alive; and if they have come out for war, seize them alive.”
I Ki RNKJV 20:18  And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
I Ki Jubilee2 20:18  Then he said, If they have come out for peace, take them alive; or if they have come out for war, take them alive.
I Ki Webster 20:18  And he said, Whether they have come out for peace, take them alive; or whether they have come out for war, take them alive.
I Ki Darby 20:18  And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
I Ki ASV 20:18  And he said, Whether they are come out for peace, take them alive; or whether they are come out for war, take them alive.
I Ki LITV 20:18  And he said, If they have come out for peace, seize them alive; and if they have come to battle, seize them alive.
I Ki Geneva15 20:18  And he sayde, Whether they be come out for peace, take them aliue: or whether they bee come out to fight, take them yet aliue.
I Ki CPDV 20:18  And he said: “If they have arrived for peace, apprehend them alive; if to do battle, capture them alive.”
I Ki BBE 20:18  And he said, If they have come out for peace, take them living, and if they have come out for war, take them living.
I Ki DRC 20:18  And he said: Whether they come for peace, take them alive: or whether they come to fight, take them alive.
I Ki GodsWord 20:18  He said, "Take them alive, whether they have come out to make peace or to fight."
I Ki JPS 20:18  And he said: 'Whether they are come out for peace, take them alive; or whether they are come out for war, take them alive.'
I Ki KJVPCE 20:18  And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
I Ki NETfree 20:18  He ordered, "Whether they come in peace or to do battle, take them alive."
I Ki AB 20:18  And he said to them, If they come forth peaceably, take them alive; and if they come forth to war, take them alive;
I Ki AFV2020 20:18  And he said, "If they have come out for peace, take them alive; or if they have come out for war, take them alive."
I Ki NHEB 20:18  He said, "If they have come out for peace, take them alive; or if they have come out for war, take them alive."
I Ki NETtext 20:18  He ordered, "Whether they come in peace or to do battle, take them alive."
I Ki UKJV 20:18  And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
I Ki KJV 20:18  And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
I Ki KJVA 20:18  And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
I Ki AKJV 20:18  And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
I Ki RLT 20:18  And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
I Ki MKJV 20:18  And he said, If they have come out for peace, take them alive; or if they have come out for war, take them alive.
I Ki YLT 20:18  And he saith, `If for peace they have come out--catch them alive; and if for battle they have come out--alive catch them.'
I Ki ACV 20:18  And he said, Whether they come out for peace, take them alive, or whether they come out for war, take them alive.
I Ki VulgSist 20:18  Et ille ait: Sive pro pace veniunt, apprehendite eos vivos: sive ut praelientur, vivos eos capite.
I Ki VulgCont 20:18  Et ille ait: Sive pro pace veniunt, apprehendite eos vivos: sive ut prælientur, vivos eos capite.
I Ki Vulgate 20:18  at ille sive ait pro pace veniunt adprehendite eos vivos sive ut proelientur vivos eos capite
I Ki VulgHetz 20:18  Et ille ait: Sive pro pace veniunt, apprehendite eos vivos: sive ut prælientur, vivos eos capite.
I Ki VulgClem 20:18  Et ille ait : Sive pro pace veniunt, apprehendite eos vivos : sive ut prælientur, vivos eos capite.
I Ki CzeBKR 20:18  A řekl: Buď že vytáhli o pokoj, zjímejte je živé, buď že k bitvě vytáhli, zjímejte je živé.
I Ki CzeB21 20:18  „Zajměte je živé,“ rozkázal, „ať už jdou vyjednávat nebo bojovat!“
I Ki CzeCEP 20:18  Řekl: „Jestliže vyšli kvůli míru, zajměte je živé, a jestliže vyšli k bitvě, zajměte je také živé!“
I Ki CzeCSP 20:18  Řekl: Jestliže vytáhli v pokoji, chyťte je živé, jestliže vytáhli k boji, živé je chyťte.