I Ki
|
RWebster
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
|
I Ki
|
NHEBJE
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.
|
I Ki
|
ABP
|
20:38 |
And [3went 1the 2prophet] and stood to the king of Israel upon the way, and he bound [2with 3a ligature 1his eyes].
|
I Ki
|
NHEBME
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.
|
I Ki
|
Rotherha
|
20:38 |
Then the prophet departed, and waited for the king, by the way,—and disguised himself with his turban over his eyes.
|
I Ki
|
LEB
|
20:38 |
Then the prophet went and ⌞waited⌟ for the king along the road and disguised himself with a headband over his eyes.
|
I Ki
|
RNKJV
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
|
I Ki
|
Jubilee2
|
20:38 |
So the prophet departed and waited for the king by the way and disguised himself with a veil over his eyes.
|
I Ki
|
Webster
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
|
I Ki
|
Darby
|
20:38 |
And the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with a sash over his eyes.
|
I Ki
|
ASV
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.
|
I Ki
|
LITV
|
20:38 |
And the prophet went and stood for the king on the highway, and disguised himself with ashes on his eyes.
|
I Ki
|
Geneva15
|
20:38 |
So the Prophet departed, and wayted for the King by the way, and disguised himselfe with ashes vpon his face.
|
I Ki
|
CPDV
|
20:38 |
Then the prophet departed. And he met the king along the way, and he changed his appearance by sprinkling dust around his mouth and eyes.
|
I Ki
|
BBE
|
20:38 |
So the prophet went away, and pulling his head-band over his eyes to keep his face covered, took his place by the road waiting for the king.
|
I Ki
|
DRC
|
20:38 |
So the prophet went, and met the king in the way, and disguised himself by sprinkling dust on his face and his eyes.
|
I Ki
|
GodsWord
|
20:38 |
Then the prophet, disguised with a bandage over his eyes, waited for the king by the road.
|
I Ki
|
JPS
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.
|
I Ki
|
KJVPCE
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
|
I Ki
|
NETfree
|
20:38 |
The prophet then went and stood by the road, waiting for the king. He also disguised himself by putting a bandage down over his eyes.
|
I Ki
|
AB
|
20:38 |
And the prophet went and stood before the king of Israel by the road, and bound his eyes with a bandage.
|
I Ki
|
AFV2020
|
20:38 |
And the prophet went and waited for the king by the wayside, and disguised himself with ashes upon his face.
|
I Ki
|
NHEB
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.
|
I Ki
|
NETtext
|
20:38 |
The prophet then went and stood by the road, waiting for the king. He also disguised himself by putting a bandage down over his eyes.
|
I Ki
|
UKJV
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
|
I Ki
|
KJV
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
|
I Ki
|
KJVA
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
|
I Ki
|
AKJV
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes on his face.
|
I Ki
|
RLT
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
|
I Ki
|
MKJV
|
20:38 |
And the prophet went and waited for the king by the wayside, and disguised himself with ashes on his face.
|
I Ki
|
YLT
|
20:38 |
and the prophet goeth and standeth for the king on the way, and disguiseth himself with ashes on his eyes.
|
I Ki
|
ACV
|
20:38 |
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.
|